исключением вихрей маленьких существ. Животные прятались по своим норкам и домам, боясь высунуться наружу. Но все равно кто-нибудь попадался. У всех были специальные колокольчики, с помощью которых вызывали отряд Тельмы. И, несмотря на все предосторожности, в штабе спасателей то и дело раздавался звон.
Впереди около раскидистого дуба показалась арка, как вход в чьи-то владения. Но камень потрескался от времени, а колонны заплели растения. Заброшенная арка посреди Леса? Друзья переглянулись.
– Откуда бы ей взяться? – спросил Томас, глядя снизу вверх на каменную арку.
За ней словно скрывался другой мир. Лучи солнца с той стороны как будто не могли коснуться защитников Леса. Стивенс протянул руку, но она наткнулась на невидимую преграду и не могла проникнуть дальше сквозь арку.
– Что бы это значило? – совсем растерялся мужчина.
Приглядевшись, они заметили, что солнечные лучи не совсем обычные. Они как будто мерцали, двигались, а не текли сплошной рекой, как привыкли это видеть лесные жители. Зато они могли легко обойти арку со всех сторон, но вот пройти сквозь нее никак не получалось.
Томас потянулся к стрелам.
– Стой! – предостерегающе сказал Стивенс. – Мы не знаем, что это такое, и несет ли оно опасность.
– А вдруг отсюда и исходят все наши беды?
– Может, так и есть. Но действовать вдвоем на чужой территории весьма опрометчиво.
Яркий осколок внезапно прорвался с той стороны, образовав трещину, будто на разбитом стекле. Он приземлился на краешек арки, и трещина тут же срослась.
Не раздумывая, Стивенс мгновенно протянул руку в его сторону. Но тот еще быстрее взвился в воздух, яростно летая из стороны в сторону.
– Он словно хочет что-то сказать, – проговорил Томас, наблюдая за ярким осколком.
Защитники замерли в ожидании. Стекляр начал как будто шириться и разрастаться в размерах. В один миг окружающие его осколки стекол взметнулись в воздух, соединились и сверкающими брызгами разлетелись в стороны, стекая по заросшей арке, словно брызги дождя.
Маленькое существо в красном кафтане с круглым миловидным лицом не внушало никакого страха. Трудно было поверить, что это один из стекляров, сеющих хаос вокруг. Он смотрел на них своими большими черными глазами полными печали и обиды.
– Мы хотим вам помочь, – начал Стивенс, – ведь, раз вы злитесь, вам нужна помощь. И мы хотим понять, почему вы нападаете на нас. Что мы вам сделали?
Стекляр покачал головой, и круглые уши затряслись под красной шапочкой. Черные глаза наполнились слезами, и защитники даже немного растерялись. Они охотились за стеклярами, те убили уже двоих единорогов, но они не могли схватить это несчастное существо и посадить в жестяную коробку.
– А ты можешь нам помочь? – снова заговорил Стивенс. – Рассказать, почему вы причиняете нам несчастья.
Маленький стекляр завис в воздухе, покачивая зелеными сапожками, и взмахнул руками в сторону арки. Ее поверхность вдруг зарябила, совсем как волнующаяся река. Только рябь утихла, глазам защитников открылась интересная картина.
– Я знаю, у Снерпы есть такое зеркало в замке, через которое она может наблюдать за нами, – с удивлением глядя на движущиеся картинки, сказал Томас, – это твой дом? – обратился он к стекляру, – ты показываешь свой дом? У вас случилась какая-то беда? Злой волшебник заколдовал вас совершать дурные поступки?
Стекляр яростно замотал головой сначала в знак согласия, а затем отрицательно.
За аркой ходили счастливые люди, засеивали поля, собирали урожай, смеялись, устраивали пиршества, совсем как в Лесном царстве до нашествия стекляров.
– Очень похоже на наш Лес, – задумчиво проговорил Стивенс.
Стекляр согласно закивал головой так, что красная шапка уже была готова сорваться.
– Ты показываешь наш дом? Ничего не понимаю.
Защитники не отрывали взгляда от арки. Там жизнь продолжала бить ключом, день сменялся ночью, как вдруг бушующее пламя смело все на своем пути.
– Ты хочешь сказать, что такую участь вы приготовили нашему королевству? – нахмурился Стивенс.
Стекляр, не выдержав, хлопнул себя по лбу и закатил глаза, а за аркой уже замерцали прежние солнечные лучи.
– Похоже, мы не понимаем его намеков, – задумчиво проговорил Томас, – но мы можем отправиться за советом к Тельме, уж она поймет, что нужно делать.
Они оба посмотрели на маленького стекляра.
– Ты нам поможешь? Пойдешь с нами? Мы не причиним тебе вреда, обещаем.
Он с готовностью нырнул в открытую дверцу железного короба. Защитники с удивлением переглянулись, не думали, что так быстро удастся того уговорить.
– Может, он боится своих собратьев, – шепотом сказал Томас, только тронулись они в путь, – может, он один из них хочет нам помочь, вряд ли тогда они примут его с распростертыми объятиями после такого.
– Возможно, – так же тихо ответил Стивенс. – Но мне все равно пока непонятен этот рассказ, и что все это значит.
Солнце все ниже опускалось за горизонт, и Лес наполнялся тишиной. Стекляры попрятались, можно было вздохнуть свободно, а друзья спешили к Тельме, скорее поделиться новыми новостями. Что это за арка? Почему они не смогли сквозь нее проникнуть? Что за ней скрывается? И что означает то, что им показал стекляр? Как это растолковать и понять, кто они такие, «светлячки»?
Тельма на удивление оказалась дома, ждать ее не пришлось.
– Ты не поверишь, кого мы нашли, – тут же заявил Томас.
Тельма вопросительно уставилась на друзей, в глазах ее отражалась надежда.
– Да, ты правильно думаешь, – тут же подтвердил ее догадку муж, а жена от волнения затаила дыхание.
Стивенс открыл железный короб и извлек от туда маленького стекляра, такого беззащитного и милого, что Тельма изумленно спросила:
– Это точно стекляр?
– Мы тоже удивились, да честно говоря, до сих пор не можем ничего понять, – говорил Стивенс. Стекляр тем временем, уселся на его плечо.
– Где вы его нашли? Как поймали?
– Нам не пришлось его ловить, вот в чем штука. Он сам с нами пошел. Можешь себе представить, что в нашем Лесу есть заброшенная арка, но пройти сквозь нее нельзя, хотя мы ее обошли со всех сторон.
– Что значит нельзя?
– То и значит, как будто преграда какая-то, как стекло.
– И там вы нашли стекляра? – тут же спросила Тельма.
Круглые черные глаза неотрывно смотрели на хозяйку дома.
– Точно, и он нам показал интересную историю.
– Показал?
– Да, прямо в этой самой арке.
– И что вы там увидели?
Они попытались как можно подробнее описать странные картинки.
– А потом все поглотил огонь, – закончил Стивенс.
– Хм, – Тельма присела на краешек зеленого кресла, – я слышала про такое, у Снерпы в замке есть плавающее зеркало, через которое она наблюдает за нами.
– Да, мы тоже сразу про него вспомнили. Но что это значит, что наш Лес ожидает пожар?
Все обратили взор к маленькому существу. Тот схватился маленькими ручками за красную шляпу и натянул ее на глаза, качая головой.
– Вот видишь, – обратился Стивенс к Тельме, – мы ничего не можем понять, а он толком объяснить.
– Что же нам делать? Разве что обратиться к Ирме, иначе Снерпа без разговоров испепелит его на месте. Но почему