выживать, – тихо сказал Райли.
– Да. – Линкольн помолчал. – Мы наладили устойчивую связь с Землёй, обеспечили сетью пассажиров – привычная активность помогла им отвлечься, – но даже не предполагали забираться в системы инопланетян.
– Они к нам забрались, – буркнул Райли.
– Но мы об этом не знали.
– Угу.
– И это было последнее, чего я ожидал от Артура Баррингтона.
– Никто не ожидал, – согласился Аллан. – Но об Артуре, учитывая его состояние, поговорим чуть позже. Пока же меня интересует собственно взлом системы, который осуществила Сандра.
– Без Артура у мисс Жарр ничего бы не получилось.
Несмотря на отсутствие посторонних и тот факт, что разговор шёл между давно знающими друг друга мужчинами, Линкольн упрямо продолжал называть девушку «мисс Жарр», подчёркивая, что относится к ней с уважением и не допускает панибратства с молодыми людьми. По имени он называл только Баррингтона – в силу юного возраста.
– Ты говорил, что в тот момент Сандра действовала самостоятельно, потому что Артур отключился, – припомнил Райли.
– Мисс Жарр сказала, что будет работать через него, но детали не уточнила.
– А если бы уточнила, ты бы мало что понял.
– А если бы понял, то служил бы программистом, а не старшим офицером.
Аллан бросил на старого друга быстрый взгляд и негромко произнёс:
– Я тебя не укорял.
– Я знаю, – в тон ему ответил Линкольн. – Но когда ты говорил майору, что мои решения спасли вам жизнь, ты был прав отчасти: решения принимал я, но исполняла их мисс Жарр. Без неё не было бы никаких решений.
– И нас бы убили.
– Да.
– Но я всё равно благодарен тебе, Исайя. Ты уж извини, но я не уверен, что не будь тебя рядом, Сандра позаботилась бы о нас.
– Мисс Жарр – землянка.
– Артур, кажется, тоже? Или у тебя есть сомнения?
– Сомнений нет, – мрачно ответил Линкольн. – Это Артур помог тебе подойти к кораблю и открыл ангар.
– Вот. – Райли выдержал короткую паузу. – Что же касается Сандры, то на её счёт, как ты знаешь, существуют определённые сомнения. Козицкий считает, что девушка связана с Мясником Краузе.
– Считает, но доказать не может, – уточнил капитан.
– Пока не может, – уточнил в ответ Аллан.
Аллан недолюбливал дознавателя, который пару раз сажал его в лужу, однако отдавал должное уму и проницательности Козицкого и внимательно прислушивался к его мнению.
– В таком случае, разговор не имеет смысла.
– Подозрения всегда имеют смысл, – не согласился директор «Vacoom Inc.». – Тем более, в наших обстоятельствах. – Снова пауза. – У нас нет права на ошибку.
– Всё равно допустим.
В ответ Райли развёл руками и улыбнулся.
Да, они – люди. Да, они ошибались, ошибаются и будут ошибаться, потому что без них – без ошибок – невозможно добиться задуманного. И без риска невозможно, а риск повышает вероятность ошибки. Да, всё так. Но они будут рисковать и ошибаться – ради того, чтобы идти вперёд.
– Что ты предлагаешь? – спросил капитан.
– Я ничего не предлагаю, – ответил директор «Vacoom Inc.». – Я обсуждаю происходящее и накапливаю информацию. Предлагать начну, когда стану хотя бы чуть-чуть понимать, что здесь происходит.
– Ещё не понимаешь?
– Не до конца.
– Тогда задавай вопросы, – предложил Линкольн.
– У меня их полно, – не стал скрывать Райли. И резко бросил: – Насколько ты доверяешь Сандре?
– По какой шкале?
– По пятибалльной.
Доверяю – скорее доверяю – не могу ответить – скорее не доверяю – не доверяю.
– Ты ведь знаешь, что у меня не было выбора, – вздохнул капитан. – Программист, который летел на «Армстронг», погиб, к тому же я сильно сомневаюсь, что квалификация позволила бы ему разобраться в происходящем так быстро и так глубоко, как это сделала мисс Жарр, а именно это спасло тебя и твоих людей.
– Я уже поблагодарил и не вижу смысла возвращаться к этой теме.
– Да, извини… – Линкольн позволил себе улыбку, но очень быструю. – Артур слишком замкнут, никогда не знаешь, что у него на уме и сделает ли он то, что приказано. А мисс Жарр…
– У тебя не было выбора.
– Да, у меня не было выбора, Аллан, и даже Козицкий это понял и дал добро на сотрудничество.
– Козицкий разрешил привлечь Сандру? – заинтересовался Райли. – Когда?
– Он связался со мной перед атакой, сказал, что не знает, кем в действительности является мисс Жарр, и предложил её арестовать.
– А ты?
– Мне нужно было тебя спасать, Аллан, я об этом сказал, и Козицкий отозвал распоряжение.
– И больше к нему не возвращался?
– Нет. – Линкольн провёл рукой по волосам. – Я понятия не имею, что мисс Жарр сделала с нашей сетью в своих интересах и сделала ли что-нибудь, но мои приказы она выполнила в точности.
– И тебя это устроило.
– У меня не было выбора. – Капитан помолчал. – Ты тоже обратил внимание, что я повторяюсь?
– Так получилось, – улыбнулся Райли.
Однако Линкольн не принял шутливый тон и продолжил очень серьёзно:
– И забегая вперёд, отвечу на ещё не прозвучавший вопрос: у тебя тоже нет выбора, Аллан. Нравится тебе или нет, но в настоящий момент мисс Жарр – наш единственный программист, и нам придётся пользоваться её услугами. Даже если бы Артур Баррингтон оставался в строю, я бы всё равно предпочёл мисс Жарр.
– То есть твоя оценка…
– Скорее доверяю, – твёрдо ответил Линкольн. – И я не понимаю, что тебя смущает? – Пауза. – В данных обстоятельствах.
– Только то, что я уже сказал: Козицкий считает, что Сандра работает на Мясника Краузе, – развёл руками Райли.
– А сам Краузе на борту? – тихо спросил капитан.
Даже не спросил, скорее протянул короткую фразу, словно привыкая к ней.
– Козицкий уверен, что Краузе на борту, – жёстко ответил Райли. – И, возможно, есть третий сообщник, о котором мы вообще ничего не знаем.
– Ничего?
– Только то, что он, возможно, высококлассный убийца.
– Телохранитель Краузе?
– Его исполнитель, – уточнил Райли и пояснил: – Мы знаем, что Краузе привлекал к своим делам профессиональных преступников и щедро им платил. Но они – люди без чести и совести. Они бы обязательно предали Краузе, когда мы объявили на него тотальную охоту, но этого не произошло. Поэтому Козицкий считает, что у Краузе есть человек, способный нагнать страх на самых низких типов.
Фраза прозвучала настолько весомо, что капитан ощутил внутри лёгкий холодок. Медленно выдохнул и спросил:
– У меня на борту безжалостный убийца?
– Возможно.
Линкольн кивнул, показав, что услышал собеседника, и поинтересовался:
– Вы пообещали мисс Жарр иммунитет?
– Разумеется, – пожал плечами директор «Vacoom Inc.». – Однако это произошло до того, как мы узнали о Краузе и предположили, что Сандра с ним связана. Речь шла о мелких преступлениях вроде хакерских атак и проникновения на «Чайковский».
– И больше вы с мисс Жарр не говорили?
– Во-первых, не было времени, во-вторых, нужно всё тщательно просчитать.
– Учитывая обстоятельства, можно предложить иммунитет от всего.
– Нет.
– Нет?
– Одно дело быть хакером, и совсем другое – убеждённым членом террористической группы, – объяснил Райли. – Козицкий считает Краузе высокомотивированным, а главное – идейным противником. И его ближайшее окружение состоит из таких же людей. Они отказались от очень выгодных предложений о сотрудничестве, которые делали им крупные корпорации, и никогда не брали откупных. Они решились на невероятно рискованный, можно сказать – самоубийственный – захват «Чайковского», и Козицкий считает, что их нельзя купить.
– А Козицкий не