My-library.info
Все категории

Андрей Посняков - Пропавшая ватага

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Андрей Посняков - Пропавшая ватага. Жанр: Историческое фэнтези издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Пропавшая ватага
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
16 сентябрь 2019
Количество просмотров:
506
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Андрей Посняков - Пропавшая ватага

Андрей Посняков - Пропавшая ватага краткое содержание

Андрей Посняков - Пропавшая ватага - описание и краткое содержание, автор Андрей Посняков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Прошло два года с тех пор, как отряд казаков, отколовшийся от ватаги Ермака, обнаружил мир, где древние колдуны сир-тя зажгли второе, магическое солнце. Благодаря ему на Севере возник оазис, в котором ожили могучие «драконы» – динозавры. Построив Троицкий острог, казаки с атаманом Иваном Егоровым во главе отбивали нападения колдунов, высылая время от времени малые ватаги за золотом. И надо же было такому случиться, что одна из ватаг не вернулась. Никто из казаков не верит, что такие бывалые воины, как сотник Силантий, немец Штраубе, походный атаман Матвей и верная супруга его, хитроглазая колдунья Митаюки-нэ, могли пропасть совсем уж бесследно, поэтому на поиски их снаряжается отряд из лучших казаков…

Пропавшая ватага читать онлайн бесплатно

Пропавшая ватага - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Посняков
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

– Делай! – неожиданно обернувшись, кивнул подростку.

Дрянная Рука, безмерно гордый оказанным ему доверием, лично открутил куропатке голову, оросив кровью пышущий жаром и жаждою оберег.

– Птицы-люди, люди-птицы, птицы-драконы, ящеры-драконы… кровь на кровь, язык на язык…

Нойко завистливо вздохнул: его господин и учитель, почтеннейший колдун Енко Малныче, не имевший никакой степени посвящения, читал древнее заклятье столь быстро, что парнишка едва успевал разбирать слова и ни разу не сбился. Все правильно: древние заклинания быстро надо читать, чтоб не ушла в пустые слова колдовская сила. Но если ошибешься… Подросток зябко передернул плечами, представляя, какая могучая сила могла обрушиться на незадачливого колдуна в случае ошибки. Разорвала бы на мелкие куски! Или расплющила бы, как, бывает, глупые дети, играя, плющат камнями лягух. Да уж, затрещали бы косточки!

Слава великим богам, на этот раз все прошло благополучно – и авторитет учителя взлетел у присутствовавших при сем учениках на невиданную высоту… хоть и без того не был малым.

– Вот так колдовство, вот так заклятье! – подхалимским голоском произнес Нойко. – Теперь ни один дракон к селению не сунется.

– Сунется, – молодой колдун отозвался, не повернув головы, тихо, едва слышно. – Не здесь, с другой стороны обойти могут.

– Надо и там оберег ставить!

– Надо… Но еще нужна кровь дракона. Тогда уж – наверняка. Ящерицыной-то крови надолго не хватит. Три лета пройдет – и все делай заново.

– Учитель! – вдруг оживился Ясавэй. – Я как-то плохо запомнил заклинание. Ты сможешь мне его потом повторить?

– Научу, так и быть.

Енко отозвался со всегдашней своей насмешливостью, но видно было, драконий заговор дался ему непросто – черты лица колдуна заострились, словно во время тяжкой болезни, по лбу и щекам стекал пот.

– Хотя не такое уж это простое дело, парни. Ладно, что зря болтать? Пошли, у нас еще много дел. Завтра поутру не забудьте оставить «сигналки», надеюсь, это не будет для вас слишком уж сложным.

«Сигналками» в колдовском просторечье обзывались самые простенькие амулеты, впитывающие порчу. Заговаривались они легко и быстро – на зарю, росу и четыре поклона, делались из трав, веток и листьев. Силы большой не имели, так не для того и ставились – однако, если кто-то бы вдруг попытался навести порчу на землю или на жилище, амулеты мгновенно вяли и плесневели. Правда, это нужно было еще вовремя заметить – для того и существовал малый колдовской обход. Вот только в новом селении делать его пока было некому.

Подходя к строящемуся поселку, колдун и его спутники встретили на пути двух девушек: белую, хорошо знакомую им Ус-нэ и тоненькую ясноглазую Хлейко.

– Девицы-красавицы, ох! – забежав вперед, Нойко проворно поклонился. – И кудай-то вы дороженьку-путь держите?

– Не дороженьку-путь, а путь-дороженьку, – с усмешкой поправила Устинья. – За ягодами пошли, там, в лесу, говорят, много.

– Что ж вы одни-то, одна – без мужа, другая – без возлюбленного?

– Так мужья все при деле нынче, а мы вот отдохнем малость.

– Все равно. Места для вас незнаемые, одним-то нехорошо.

Ус-нэ отмахнулась:

– Да есть у нас защитники – Кольша Огнев да Семка Короедов, казаки наши, с аркебузами догоняют. Напросились, чего уж. И супруг мой тут охотится, рядом. Так что не пропадем!

– Ну, тогда удачи!

Помахав девам рукой, Дрянная Рука бросился догонять своих. Что и говорить – дел-то еще было много, и очень важных. А не то запросто бы сбегал с девчонками в лес, уж не отвязались бы!


К темневшему верстах в двух лесу девушки пошли краем болота, густо поросшего густым камышом и высокой осокою, а ближе к лугу – и кустами красной и черной смородины. Особо не торопились, дожидались казаков, да и смородины было – тьма. Ее и брали – ягоды все попадались крупные, вкусные, аж скулы сводило.

– Ой ты, злой мороз, мороз-батюшко… – наевшись ягод, завела Устинья песню. – Не морозь мово суженого, не морозь…

Потом, в свою очередь, и Хлейко что-то запела – только куда более ритмичное, быстрое.

– Под эту песнь у нас молодежь хороводы водит, – кончив петь, пояснила девушка. – На празднике в честь светлого и веселого бога Хоронко-ерва.

Про бога Устинья не поняла – язык здешних сир-тя отличался от того, какой она знала, да и знала-то так себе – разговор поддержать, поблагодарить, позвать куда-то. Не шибко-то и учили острожные полоняницы-девы, даже Митаюки, уж на что, казалось бы, добрая, а и та с русским предпочитала по-русски же и разговаривать, словно бы родной своей речи стеснялась… А может, и не стеснялась? Может, просто не хотела, чтоб чужие язык сир-тя ведали? Кто ее, Митаюку, знает, хоть и помогала она всем и для всех была добрая.

Порвав смородины, девушки отправились к лесу, за ежевикой и черникою. Шли краем болота, из которого вытекал ручей, превращаясь в небольшую речку. Неподалеку, за густым кустарником и рябиной, виднелся большой луг с высокой зеленой травою, на котором были заметны стога… Какие-то странноватые – с шипами.

– Господи, – Устинья сразу же насторожилась. – Это кто же эти стога метал?

– О, великие боги! – присмотревшись, прошептала Хлейко. – Это вовсе не стога, это – шипоносы!

– Кто-кто?

– Шипоносы. Мы их так зовем… они хоть с виду и страшные, но не злые совсем, травоядные.

– Ничего не понимаю. Вот эти стога – травоядные?

Третий день уже стояло безветрие, как вдруг росшие за лугом высокие кусты шатнулись, заколыхались ветвями… и в обход зеленого, с шипоносами, луга взметнулись, поскакали на задних могучих лапах драконы! Серовато-зеленые, с черной полосой по хребтине, от небольшого на черепе гребня и до кончика хвоста, с недоразвитыми, как и у всех прочих хищных драконов, передними лапками, лошадиной мордою и огромной пастью, усеянной острыми зубами! Величиной чудища были с избу, а прыгали быстро и ловко, не то что не особенно поворотливый огромный двуног!

– Давай-ка к болоту, подруга! – первой сообразила Ус-нэ. – Там, в смородине, спрячемся да молиться будем – может, не найдут нас чудовища, проскочат?

Девы так и сделали, бросились поскорее обратно к смородиновым кустам, упали, царапаясь о колючие ветки, затаились.

– Господи, пронеси!

Выскочив к болотине, драконы озадаченно застыли, принюхиваясь и помахивая хвостами, словно игривая, вышедшая помышковать кошка. Немного постояв, оба ящера пригнули шеи, опустив безобразные морды к самой земле, так, что смрадное дыхание чудовищ обдало дев, вылетев, словно из давно не чищенной выгребной ямы. Твари плотоядно сопели, желтые, немигающие, как у змей, глаза их, казалось, прожигали насквозь.

– Господи…

Устинья чуть шевельнула рукой… случившаяся рядом сухая веточка едва слышно переломилась… С шумом раздув ноздри, драконы тут же насторожились, переглянулись, словно поддавшиеся азарту охотники – так они и были сейчас охотниками, а несчастные девушки – дичью!

Сверкнув глазищами, звери неожиданно разошлись в стороны… потом, угрожающе шипя, стали подбираться к кустарнику с двух сторон, явно почуяв добычу. Уж точно не смородиной собирались полакомиться!


– Сожрут девчонок, – тревожно прошептал Фогерти. – И потом за нас примутся. Вряд ли мы тогда успеем далеко убежать. Лапы у них мощные – догонят.

Джереми испуганно облизал пересохшие губы:

– Так может, здесь остаться? До ночи. А потом, в темноте…

– Полагаю, в темноте эти твари видят куда лучше тебя, – усмехнулся долговязый Фил.

Один лишь Заполошный Лес ничего не сказал – он все время молился.

Что и сказать, положение у англичан оказалось патовое: от грозных чудовищ они едва-едва успели укрыться в чахлой рябиновой рощице, просматриваемой насквозь. Ни выйти, ни убежать, ни пошевельнуться даже – драконы их тотчас же обнаружили бы! Оставалось одно – ждать, когда твари насытятся.

– Неужели им этих двух упитанных девок не хватит? – перестав молиться, слезно вопросил Лесли.

Мальчишка вздохнул:

– Не такие уж они и упитанные. И вообще – мне так их жалко.

– Себя лучше пожалей, юнга! Да скоро мы все отправимся прямиком чудищам в пасть!

– Однако! – неожиданно рассмеялся Фогерти. – Никогда еще не приходилось быть чьим-то ужи ном!

– Мне тоже не приходилось, сэр.

– Тсс, юнга! Молчите… И вы не скрипите так громко зубами, Лесли!

– Я… я не могу, сэр!

– Что вы там не можете?

– Я просто боюсь чихнуть.

– Что?! – Фогерти округлил глаза. – Нет, нет, только не это!

Матрос все же не выдержал, чихнул, правда, не очень-то громко, но чудища – это было хорошо видно – услышали, одно из них осталось сторожить жертв у болота, другое же повернулось к рябиннику, до которого твари было в буквальном смысле слова разок шагнуть… ну – два, не важно.

– А-а-ай… – застонал Заполошный Лес. – Оно на меня смотрит… облизывается…

– А пахнет-то… тьфу!

Ознакомительная версия.


Андрей Посняков читать все книги автора по порядку

Андрей Посняков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Пропавшая ватага отзывы

Отзывы читателей о книге Пропавшая ватага, автор: Андрей Посняков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.