— Я не одна, — шепнула девушка, — я снова не одна…
Внезапно ослабев, она сползла на землю, прислонившись к шее коричневого дракона.
* * *
Вращаясь и клубясь в бессмысленной ярости, споры неслись сквозь мрачную тяжелую атмосферу Звезды, подталкиваемые к Перну совокупным притяжением трех других небесных тел.
Споры врезались в воздушную оболочку Перна. Они тормозились в ее верхних слоях, формируясь в огромные разреженные облака, которые обжигающим ливнем выпадали на поверхность планеты.
Поднимались драконы, уничтожая их огненным дыханием. Те Нити, которым удавалось прорваться к поверхности, сжигали люди, пожирали песчаные черви или огненные ящерицы.
Так было везде, кроме восточного склона невысокой горы на севере Лемоса, засаженного молодыми деревцами. Ожидавшие поблизости люди осторожно отошли назад, отступая перед фронтом надвигающихся Нитей.
Они ждали с затаенным ужасом, наблюдая, как серебристый дождь опалял листву и с шипением падал на землю. Когда смертоносная туча скрылась за гребнем горы, люди осторожно приблизились к плантации; сопла огнеметов, которые они несли, были готовы в любой момент изрыгнуть языки пламени.
В ближайшем месте, дымившемся от града выпавших Нитей, почву проткнули металлическим прутом. Коричневый файр сорвался с плеча одного из подошедших людей и, возбужденно чирикая, бросился к дыре. Он сунул в нее любопытный нос, затем стремительно взлетел, с довольным видом заняв свое место на кожаной перевязи, прикрывавшей плечо хозяина, и начал прихорашиваться.
Человек погладил файра и улыбнулся, поворачиваясь и остальным.
— Нитей нет, Ф'лар! Их нет, Корман!
Вождь Бендена ответил Асгенару улыбкой. Он стоял, расправив плечи, сунув ладони под широкий пояс всадника.
— Итак, четвертая атака без защиты с воздуха, лорд Асгенар?
Молодой правитель Лемоса кивнул, глаза его блестели.
— Ни единой норы на всем склоне. — Он повернулся к одному из спутников, который, казалось, пребывал в сомнении. — Ну, что скажешь, лорд Грох? Ты все видел своими глазами.
Лорд Форт холда с кирпично-красной физиономией медленно склонил голову.
— Пойдем, господин мой, — произнес высокий светловолосый человек с ястребиным носом. — Какие еще доказательства тебе нужны? Ты видел то же самое в нижнем Керуне и в долине Телгара. Даже этот идиот Винсет из Нерата сдался.
Грох пожал плечами, что, вероятно, свидетельствовало о крайне низком доверии, которое он питает к Винсету из Нерата.
— Я только никак не могу поверить, что это сделали личинки… горсть жалких червяков. Драконы выглядят гораздо внушительнее. — Он испустил ностальгический вздох.
— Но ты же сам видел, как личинки уничтожили Нити! — напомнил Ф'лар. Его терпение подходило и концу.
— Это недостойно человека, — Грох гордо задрал подбородок, — быть чем-то обязанным личинкам! Драконы — другое дело.
— А всегда ли ты выполнял свои обязательства перед Племенем Драконов? — насмешливо поинтересовался Асгенар. — Помнится, семь Оборотов назад кто-то не хотел платить десятину?
— Я не доверяю личинкам! — Грох снова воинственно выпятил челюсть. Золотая ящерка на его плече испустила звонкую трель и потерлась о щеку лорда. Его лицо смягчилось; он обернулся к Ф'лару и пожаловался: — Всю жизнь я верил только драконам. Вероятно, я слишком стар, чтобы меняться… Но теперь ты правишь планетой. Делай, как сочтешь нужным. Во всяком случае, ты желаешь добра!
Грох двинулся прочь, к коричневому дракону, приданному его холду. Огненная ящерка на его плече расправила крылья, стараясь удержать равновесие и посвистывая в такт нервных шагов старого лорда.
Корман, владетель Керуна, зажал огромный нос в кулак и втянул воздух Он имел неприятную привычку прочищать таким образом уши.
— Старый глупец. Он будет пользоваться личинками. Будет. Никак не может расстаться с мыслью о налете на Алую Звезду и расправе с Нитями прямо на месте. Грох — воитель. Ему не хочется сидеть в подземельях укрепленного холда и ждать конца осады. Ему нравится управлять событиями — так, как он считает нужным.
— Вейры благодарят тебя за содействие, лорд Корман, — начал Ф'лар. Владетель Керуна фыркнул, снова прочистил уши и вежливо кивнул.
— Не стоит благодарности. Главная задача — предохранить наши земли. Пожалуй, в этом отношении предки были куда сообразительней нас.
— Я и не догадывался об этом, — улыбаясь, вставил Асгенар.
— Я тоже, молодой человек, — решительно признался Корман, поворачиваясь к вождю Бендена. — Как Ф'нор? И что… как его зовут?.. с Кантом?
Времена, когда Ф'лар старался избежать ответа на подобный вопрос, миновали. Он уверенно улыбнулся.
— Ф'нор уже встает. Правда, теперь он не так пригож, как прежде. — Ф'лар знал, что шрамы на щеках брата, там, где раскаленные частицы рассекли плоть до кости, останутся навсегда. — Крылья Канта заживают, хотя новые перепонки растут медленно. Но что говорить! Когда он возвратился, то напоминал кусок сырого мяса. На всем теле не было живого места — кроме шеи, где лежал Ф'нор. Теперь весь Вейр прыгает вокруг него с кувшинами масла, когда чешется молодая кожа. Знаешь, драконы так любят, когда их смазывают маслом! — Глаза Ф'лара смеялись, и Корман, ощутивший неловкость при перечислении всех ран и болячек коричневого, понял: теперь Кант — важная персона в Вейре Бенден.
— Он будет снова летать?
— Мы верим в это. И он будет опять сражаться с Нитями. У него для этого гораздо больше причин, чем у нас.
Уверенность Ф'лара понравилась Карману. Он снова забрал нос в кулак и сказал:
— Понадобится, наверное, много Оборотов, чтобы личинки распространились по всему континенту. Этот лес, — он указал на расстилавшийся перед ними склон, — моя плантация в Керуне да участок в телгарской долине потребовали всего запаса личинок, привезенных с юга в этот сезон. Я буду мертв, давно мертв, когда работа будет закончена. Однако такой день наступит… И чем же тогда займутся всадники?
Ф'лар внимательно посмотрел на керунского владетеля, потом на Асгенара, нетерпеливо ожидавшего ответа, и мягко рассмеялся, — Секрет цеха, — заявил он, наблюдая, как вытянулось от разочарования лицо молодого лорда. — Ну, веселее, дружище! — Он хлопнул Асгенара по плечу. — Подумай-ка сам. Теперь ты должен знать, что драконы делают лучше всего.
Мнемент осторожно разворачивался на крохотной полянке. Ф'лар поправил снаряжение, готовясь и полету.
— Драконы великолепно приспособлены для странствий, добрые мои лорды. Они — быстрее всех и надежней всех. Вспомните — у нас есть Южный материк, который нужно исследовать, когда завершится это Прохождение и люди придут в себя. И в небесах над нами есть другие планеты.