Тем временем наш забрызганный кровью транспорт уже заехал на широкий перекрёсток. И на принятие решения оставалось совсем немного времени.
— Тогда мозговой штурм! — Я принялся лихорадочно соображать и сразу предлагать вслух любые приходящие на ум версии. — Назад через универ?
Напарник охотно взял на себя роль критика:
— Темно уже почти… Теперь там точно на толпу нарвёмся.
— Пешком по этой набережной? — Я тут же предложил следующую версию и указал вправо. Хотя перешагивать через растущие заросли саккулины хотелось ещё меньше, чем продираться обратно через неожор. Но, по крайней мере, мы не должны были их интересовать. Если только на транспорт полезут, пока он работает.
Но Шутнику не понравилась и эта идея:
— Чёрт его знает, что там после заката ещё из воды полезет… А тут до входа в тоннель крюка надо будет дать приличного. Да и опять-таки — в самом универе уже наверняка толпу повстречаем.
— Может… Ну может тогда гарпуны⁈ — Против подобного рыбного изобилия эта идея пока казалась мне наиболее действенной. — Как-то их зацепим… Растащим задним ходом по сторонам и попробуем проскочить…
Шутник оглянулся на здание рыбного НИИ и покачал головой:
— Не факт, что там у тебя вообще гарпуны… Я бы лучше другую нычку проверил…
— Какую? — Я покосился на карту, торчащую из перчатки. — Тут рядом оружия больше нет.
— Ту, которая на территории хлебзавода. — Напарник действительно начал высматривать другую сторону — проход по набережной налево от нас.
— На тесто их подманить хочешь, что ли? Эти кровососы вроде как на такое не ведутся…
— Да там уже нет никакого теста, скорее всего… Тормози… — Шутник упорно продолжал вглядываться в предполагаемый путь до хлебзавода.
— Я тоже склонен так думать… — Тарахтящий Брокмобиль плавно остановился в центре асфальтированной площади следом за движением соответствующего рычага. И несколько бледных тел всё-таки медленно поползли в нашу сторону. — На что тогда надеешься? Сахарная пудра, конечно, горит хорошо…
— Но её уже тоже, скорее всего, уже сожрали…
— А может дрожжей в этот гадюшник подкинуть хочешь? Я бы конечно, посмотрел, что получится… Но, подозреваю, что ничего хорошего.
— Не дрожжей… Но в главном ты прав… — Шутник, наконец, перестал высматривать левую сторону и толкнул люку в потолке наружу. — Пойдём быстрей, пока совсем не стемнело. Подсади!
— Ты хоть сразу скажи, что искать? — Я помог напарнику забраться наверх. И затем с его помощью подтянулся сам.
— Склад с ингредиентами. — Грузно спрыгнув, Шутник громыхнул доспехами. Чем привлёк внимание ещё и нескольких скользких зубастых тварей. — Давай здесь бегом, а то вон, уже почуяли…
Напарник продолжил делиться ценными советами, когда мы прогромыхали поближе к домам и подальше от воды, моста и ползучих гадов:
— Как зайдём на территорию — обрати внимание, куда ведёт более глубокая колея. Где асфальт машинами глубже продавлен. Туда нам и надо.
— А вдруг там склад готовой продукции? — Я оглянулся на транспорт. Крабы в это время принялись методично ощупывать вибрирующую решётку и пробовать её на вкус. Придётся их потом разгонять ещё…
— Готовая продукция в разы легче, чем сырьё. — Убедившись в том, что погони за нами нет, напарник сбавил темп. — Машины с мукой и сахаром гораздо тяжелее были.
— Окей… В очередной раз убеждаюсь, в кого именно Белка такая.
— Какая?
— А то ты не знаешь… Что нам там на складе нужно-то? Если всё давно вон эти сожрали…
Крайние крабы взглянули на меня в ответ своими унылыми мордами и пошевелили торчащими изо рта жвалами, словно соглашаясь с комментарием.
— Нам нужен корень мыльника.
— Звучит как что-то неприличное.
— Это не профессия. Это такое растение. У него много названий. — Шутник снова судовольствием принялся вещать, не сбавляя быстрого шага. — Сапонария, мыльнянка, колючелистник… Там его должно быть достаточно много.
— Теперь мне ещё интереснее. И ещё непонятнее.
— Корень сапонарии содержит очень много сапонинов. — Охотно пояснил напарник.
В памяти вдруг возникла похожая шутка из какой-то фантастической книги. Но явно прочитанной мной давным-давно:
— А сепульки содержатся в сепулькарии. Что ещё полезного расскажешь?
Шутник, похоже, тоже читал эту книжку. Потому что когда оглянулся, то явно вновь улыбнулся не только нарисованной на маске улыбкой:
— Почти все сапонины действуют на жаберных рыб как сильный нейротоксин. Даже в мизерных концентрациях. Паралич и смерть почти мгновенно.
— Окей… Кажется, понял основную идею… Но тогда я хочу сообразить ещё две вещи…
— Какие?
— Первое… Зачем такая жуткая вещь хранится на складе хлебокомбината? Они тут ею ещё и рыбу глушили?
— В остальном сапонины не особо вредные пенообразующие вещества. Применяют их, в том числе, и в кондитерке. Тут всё-таки далеко не только булки пекли.
Когда мы перебегали начало Малого проспекта, на западе заметили несколько тощих силуэтов, бродивших между машинами. Но достаточно далеко.
— Тогда второе… — Я оглядел несколько причалов на стороне реки. Но иих население нами не интересовалось. — Ты говорят, вроде, физруком был… Откуда такие познания в ботанике и химии?
— Да нахватался от одного… Химика…
— Бывший коллега по воспитанию подрастающего поколения?
— Можно и так сказать…
Шутник вдруг вновь стал донельзя серьёзным. И хранил молчание плоть до того, как мы увидели на одном из зданий вывеску «Невские берега».
— Здесь. — Подступив к разбитым окнам кондитерской, он заглянул за решётки цокольного этажа и подёргал ручку входной двери. Она оказалась закрытой.
— Странно… — Он попытался рассмотреть интерьер магазина через уцелевшее стекло в двери. — Наверное сразу с производства сюда заходили. Где-то тут въезд…
Ворота с требованием предъявления документов и транспорта к осмотру оказались дальше по улице — всего в нескольких метрах от нас. И, в отличие от входа в кондитерскую, были повалены на землю. Судя по следам на металле — с помощью тарана на автомобиле.
— Разграбили пока ещё бензин был. — Пришёл мой напарник к экспертному заключению. — В первые дни.
И вместо того, чтобы тоже уже побыстрее проникнуть на закрытую территорию, вдруг встал перед воротами как вкопанный.
— Ну мы идём или нет? — Оглянувшись, я заметил, что местные крабы как-то уж слишком близко подобрались к этому зданию.
— Следы. — Шутник указал на несколько отпечатков обуви на покрытых пылью воротах. И присел, чтобы рассмотреть их поближе.
— Думаешь, это не с первых дней? Мало ли кто тут тогда потоптался…
— Нет, не с первых. — Он указал на ближайший отпечаток, ожидая, что я сам рассмотрю признак свежести этого следа.
И я легко его рассмотрел. Ведь уже слишком много и слишком близко видел то, что обильно выделяют из себя все эти «крабы». А владелец ребристого ботинка, на чей отпечаток сейчас указывал Шутник, явно вляпался в эту дрянь совсем недавно.
Глава 15
Семейный подряд
— Так может это неожора? — Я присмотрелся к отпечаткам в пыли и сам отмёл свою версию. Шаг был слишком широк для этих еле-еле ковыляющих бродяг.
— Шутник подтвердил мои сомнения, указал себе за плечо на причалы с лениво ползающими по ним крабами:
— Он бы бросился на них в драку, как и остальные. А этот, кстати, был не один.
Я к этому времени тоже разглядел второй слабый след в метре от первого. Заметно меньшего размера. Этот тоже широко шагал внутрь хлебзавода — уж на сколько мог, явно стараясь не отставать от приятеля. И в обратную сторону не вела ни одна из этих цепочек следов.
— А может это Камчатские разведчики?
Шутник покачал головой в ответ:
— Зачем им сюда… Больше похоже на конкурирующую фирму.
Я пожал плечами:
— Питоны, что ли? Прорывались с севера с крюком через загаженный крабами остров?
— Тогда подумай лучше. — Бывший преподаватель явно не любил готовые ответы.