Форт Вейр, 508.2.2 ПП
— Вот мы и дома. — Фиона спокойно сказала Терин, сидевшей перед ней, когда они вырвались в небо над Форт Вейром. Она дала сигнал T'мару, и Командир на бронзовом драконе передал его остальной части Звена. Крыло за Крылом полностью восстановившиеся раненые Форт Вейра и ставшие настоящими всадниками юноши сделали круг почета и торжественно приземлились в Чаше Вейра. Их приветствовали громкими криками ликования товарищи по Вейру. Из Кухонной Пещеры изливался поток всадников и обслуги, желающих приветствовать их, голоса поднимались из Чаши в небо и были хорошо слышны Фионе.
Она спокойно наблюдала, как K'лиор бросился к T'мару и заключил его радостно в медвежьи объятия, как бронзовый Командир Крыла делал свой доклад, видела реакцию K'лиора, когда он заметил скованность движений T'мара после долгого полета в Промежутке, и только сейчас сама ощутила такую же усталость, видела, как всадники и драконы разошлись по своим вейрам, чтобы отдохнуть и оправиться от этих странных трех Оборотов отсутствия.
— Там Ксинна! — крикнула Терин через плечо, указывая вниз, на несчастную фигуру, вышедшую из вейра Фионы и смотревшую в небо с тревогой. — Подожди, пока она не поймет, что это я, только уже взрослая!
Фиона вздрогнула от этих слов и проблем, возникших перед ней. Ксинна уже была далеким воспоминанием, бывшей лучшей подруги не было рядом все эти Обороты, минуты радостей и горестей она делила с другими людьми, ставшими ей теперь близкими и родными.
Терин вдруг повернулась к ней лицом. — Что-то случилось?
Фиона медленно покачала головой, не в силах подобрать слова. Так или иначе, Терин догадалась, она посмотрела в глаза Фионы и сказала ей. — Как бы все ни сложилось в будущем, ты всегда будешь Госпожой Вейра для меня!
Фиона благодарно улыбнулась и, ободренная этими словами, направила Талент'у вниз, в свой Вейр — и свой дом.
Я очень рад еще раз поблагодарить Шелли Шапиро, выдающегося редактора в «Del Rey», за ее терпение, поощрение, настойчивость, и твердость характера. Я также хотел бы отметить, тоже в очередной раз, удивительную Марту Трахтенберг за ее блестящее редактирование. Я хотел бы поблагодарить Джудит Уэлш, моего редактора в «Transworld», за ее интуицию и постоянную поддержку.
Дональд Маасс был моим литературным агентом с самого начала, с того дня, когда он провел меня через изнурительное двухчасовое телефонное интервью, когда я еще только рассматривал возможность написания «Dragonsblood». Он продолжает удерживать меня в рамках высоких стандартов.
Конечно, все это не было бы возможным без мамы: Энн Маккефри — люблю тебя!
Само собой разумеется, любые ошибки, упущения, или просто странные слова — мои, и только мои.