My-library.info
Все категории

Гэрет Уильямс - Темное, кривое зеркало. Том 3 : След на песке

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Гэрет Уильямс - Темное, кривое зеркало. Том 3 : След на песке. Жанр: Эпическая фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Темное, кривое зеркало. Том 3 : След на песке
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
3 сентябрь 2018
Количество просмотров:
518
Читать онлайн
Гэрет Уильямс - Темное, кривое зеркало. Том 3 : След на песке

Гэрет Уильямс - Темное, кривое зеркало. Том 3 : След на песке краткое содержание

Гэрет Уильямс - Темное, кривое зеркало. Том 3 : След на песке - описание и краткое содержание, автор Гэрет Уильямс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Год 2260, двенадцать лет прошло после уничтожения минбарцами Земли. Земной флот с помощью своих союзников, Теней, повернул ход войны вспять и превратил Минбар в отравленный пепел. Попытка Синевала восстановить свою власть над выжившими минбарцами была сорвана неожиданным появлением их величайшего пророка и вождя, вернувшегося наконец после многих тысяч лет отсутствия.

Темное, кривое зеркало. Том 3 : След на песке читать онлайн бесплатно

Темное, кривое зеркало. Том 3 : След на песке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гэрет Уильямс

— Это звучит заманчиво. — Он улыбнулся и сжал её в объятиях. Она не хотела, чтобы он отпускал её. — Это… это звучит заманчиво, Деленн. Что я… мы должны делать?

— Мы должны отдать что-то, что представляет для нас большую ценность, и открыть тайну, которой прежде ещё ни с кем не делились.

— Гм. У вас существуют довольно странные церемонии. На родине мы проводим такие церемонии, просто напиваясь где-нибудь.

— Может быть в другой раз.

— Хорошая идея. Насколько… официально это должно быть? Вам нужно много народа или…?

— Для церемонии это не так важно, но девять — … подходящее число. Это имеет большое значение для нас. Я… я хотела бы попросить Литу, если… ты не против?

— Конечно, нет. Ты можешь просить всё, что хочешь. В конце концов это ваша церемония. Девять, ты сказала? Почему бы тебе не попросить Дэвида?

— Д… Дэвида?

Джон раздражённо щёлкнул языком. — Извини. Командора Корвина.

— О! Конечно… Да. Есть ещё кое-кто, кого я хотела пригласить. Я… думала об этом несколько дней. Было пролито так много крови, так много потревожено старых ран. Нам нужен момент единения, воспоминания.

Он поцеловал её в шею, запустил руку в волосы. — Конечно. Сколько времени тебе потребуется, чтобы всё организовать?

— Если я… начну прямо сейчас, то мы сможем провести её сегодня вечером. Но я… — Она смутилась. — Джон, Я… — Он вновь поцеловал её. — Джон… Нафак'ча имеет… и другие значения. Она может иметь много значений. Одно из них… соединение. Соединение душ. Я сказала бы, что это… подобно… мм… это как…

— Деленн, я… я понимаю. Это просто… — Он вдруг напрягся, его руки соскользнули с её талии. — Всё… прекрасно… — Он вздохнул. — Я… люблю тебя. Ты знаешь это?

Она улыбнулась, хотя и с сожалением. — Я всё подготовлю. У нас есть ещё время, Джон. Хотя бы немного. Нафак'ча поможет.

Он хихикнул, хотя смех его был фальшивым. — Я понимаю. Конечно, Деленн. Иди. Я давно уже должен был связаться с Дэвидом. Он вероятно думает, что я дрыхну где-то или ещё что-нибудь.

— Что же, он узнает. — Она встала, выскользнув из его объятий. Она начала поправлять платье, которое, так или иначе, оказалось весьма… в беспорядке. Она обернулась, чтобы посмотреть на него, сидевшего в кресле, его мундир был расстёгнут. Он выглядел… гораздо моложе. Его глаза сияли, что бывало так редко. Она знала его уже два года и никогда не видела, таким счастливым, как сейчас.

Её сердце было готово разорваться.

Она медленно наклонилась к нему, положила ладони на его грудь. Она поцеловала его, нежно, долго, страстно, а затем выпрямилась и улыбнулась, надеясь, что он не разглядел в её глазах то, что она видела в его. — Я люблю тебя, — прошептала она. — Я всегда буду любить тебя.

Он улыбнулся и коснулся её щеки. Она в свою очередь улыбнулась, и отвела глаза, чтобы скрыть притаившуюся в них боль. Затем она отвернулась и направилась к двери.

У двери она остановилась. — Джон… я думаю… думаю, я должна пригласить Синевала.

— Если ты… считаешь, это хорошей идеей.

— Это хорошая идея. Мне вовсе не хочется. Он мне не нравится, и его последние действия тоже, и всё же… Он должен присутствовать. Его душа так же сильно нуждается в возрождении, как и мо… как наши.

— Если ты так хочешь. Он мне тоже не нравится, но… — Он пожал плечами. — Поступай, как считаешь нужным, Деленн. Я буду с тобой.

Она кивнула. — Я… спрошу его, — тихо сказала она. Затем она покинула комнату.

Церемония Возрождения. Возможность излечить раны и установить будущие связи. Но как она могла смотреть в будущее, когда ни у неё, ни у Джона не было такого будущего, чтобы ждать его?

* * *

Есть некоторые моменты в его воспоминаниях, которые противоречат тому, что он знает как реальность. Он — Вален, он — спаситель минбарцев, бич Теней, он… землянин.

Кэтрин… странное имя. Кто это? Кто…?

Голос в его разуме. Сладкозвучный голос, но состоящий не только из слабых дуновений ветра и шелеста осеннего воздуха. Голос вздохов умирающих, скрежета костей на ветру, звуков ночи, убивающей солнце.

- <Это не важно. Вспоминай только то, что мы выберем тебе вспоминать. Знай только то, что мы скажем тебе знать.>

— Я… — Он помотал головой. — Да. Всё правильно. Вы — ворлонцы. Вы — ангелы. Вы — наши союзники. Да… да, Я… я помню теперь. Я… уверен.

- <Не думай. Просто повинуйся.>

Блистающий свет воссиял перед ним, и он увидел перед собой образ бога. Он пал на колени, и прошептал просьбу на языке, которого не помнил. Он увидел себя, стоящим на коленях и взывающим к богу, которого он не мог увидеть тогда. Он… он…

Кто-то вошёл. Сюда? Это место… священно. Место, посвящённое ворлонцам… ангелам. Это их святилище. Разумеется, сюда никто не мог войти. И особенно… землянин?

Он встал, вновь узнавая своё тело. Напряжение мускулов, скрип костей. Иногда он чувствовал, что его тело мешает ему. А иногда он чувствовал, что это единственная связь, что осталось у него, связь с… чем-то. Так много дыр в его разуме, в его памяти, в нём самом.

Это женщина, земная женщина. В течение одной секунды он изучает её. Она красивая, высокая, рыжеволосая. Его глаза на мгновение задержались на её волосах, и он спросил себя, почему он смотрит на них. Ни у кого из его расы нет волос, кроме тех немногих, кто выращивает их на подбородке. У неё большие настороженные глаза. В них глубина, глубина, что скрывает всю её душу, глубина, что намекает на боль, которую она испытала, и которая всё ещё не ушла.

Она остановилась, смотрит на него, её глаза, кажется, проникают в его собственную душу. Он спросил себя, что она видит там, и он спросил себя, почему это её волнует. Затем она увидела ангела, парящего над ними, и её рот открылся, словно она задыхалась. Она сделала один шаг вперёд и застыла, её голова откинулась назад, её прекрасные глаза были потеряны для него. Свет начал изливаться из её рта, и он закрыл глаза. Это не для него. Здесь ему не место. Он знает своё место. Оно… где-то…

Он шагнул к ней. Он не знает почему. Она затронула какие-то струны в его душе. Тоска по чему-то забытому. Возможно, его память?

Он подошёл к ней и взял за руку. Она была скрыта под перчаткой. Она не вздрогнула от его прикосновения. Она даже не знала о нём.

Он тоже носит перчатки. Он не знает, почему он отказывается от них, позволяя им упасть на пол. Они не кажутся более важными. Его рука нежно касается её щеки. Она теплая. Так много времени прошло с тех пор, как он касался другой (земной?)… другой… женщины. По крайней мере, физически. Она теплая. Это приятное ощущение.

- <Повинуйся>, - шепчет голос грохочущих костей и скрежещущего ветра. Он отступает назад и останавливается в ожидании. Они разговаривают. О чём-то, чего он не знает, и это не его обязанность — знать. Он слуга, а не хозяин. Он инструмент, а не плотник.


Гэрет Уильямс читать все книги автора по порядку

Гэрет Уильямс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Темное, кривое зеркало. Том 3 : След на песке отзывы

Отзывы читателей о книге Темное, кривое зеркало. Том 3 : След на песке, автор: Гэрет Уильямс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.