My-library.info
Все категории

Тимоти Зан - Шелкопряд

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Тимоти Зан - Шелкопряд. Жанр: Космическая фантастика издательство Домино, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Шелкопряд
Автор
Издательство:
Домино
ISBN:
5-699-02838-2
Год:
2003
Дата добавления:
13 сентябрь 2018
Количество просмотров:
358
Читать онлайн
Тимоти Зан - Шелкопряд

Тимоти Зан - Шелкопряд краткое содержание

Тимоти Зан - Шелкопряд - описание и краткое содержание, автор Тимоти Зан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Человечеству далекого будущего при дележе Вселенной достается захолустная планета по имени Астра. Людям не сразу удается понять, каким бесценным даром они завладели. Ведь именно на Астре хранится главный секрет давно исчезнувшей звездной цивилизации.

Шелкопряд читать онлайн бесплатно

Шелкопряд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тимоти Зан

– Перес… – начал было Данлоп.

– Нет-нет, все в порядке, майор, – оборвал его Мередит, в душе проклиная себя за легкомыслие. Такую реакцию вызвали у Переса бестактные слова полковника, это точно, и теперь откровенного разговора не получится. Остается только одно – стратегическое отступление. – Ну ладно, Перес, если все-таки захотите поговорить, дайте мне знать.

Он открыл дверь и вышел, Данлоп и Кармен последовали за ним.

– Я же говорил вам, что он не очень-то общителен, – заметил Данлоп, когда все трое остановились в коридоре в нескольких метрах от двери.

– О-хо-хо… Ну и что же вы ему инкриминировали?

– Подстрекательство, участие в сходке с уголовными целями и еще парочку менее серьезных обвинений. В основном административные нарушения.

– Я хочу снять с него эти обвинения. Мисс Оливеро…

– Все? – Данлоп выглядел раздосадованным.

– Так точно. А что вас, собственно, удивляет? Если мое расследование установит, что Перес в чем-то виноват, он обязательно понесет наказание. Но чуть позже. Ведь он никуда от нас не денется. Мисс Оливеро, прошу вас вернуться и побеседовать с Пересом.

Кармен от удивления округлила глаза.

– Меня, полковник? Но я совершенно не знакома с методами ведения допроса.

– А я и не требую, чтобы вы его допрашивали, просто немного поговорите, – терпеливо объяснил Мередит. – Для начала выясните, на что они жаловались. Объясните ему, что мы не собираемся превращать в козлов отпущения ни его, ни кого-нибудь другого. Вы человек гражданский, может быть, с вами он будет более откровенен.

Губы Кармен задрожали, но она кивнула:

– Хорошо. Я… попытаюсь.

Вернувшись к часовым, она секунду помедлила, собираясь с духом, потом один раз робко постучала в дверь и вошла.

– Будьте начеку, – тихим голосом посоветовал часовым Данлоп.

– Ничего страшного не случится, – сказал ему Мередит. – Пошли, майор, нам нужно о многом поговорить.



Переса удивило, что кто-то пришел так скоро после ухода полковника Мередита и его сопровождающих, но еще больше поразило его то, что этот «кто-то» удосужился постучать. Превозмогая усталость, он приподнял веки и увидел женщину, закрывавшую за собой дверь. Минуту они молча смотрели друг на друга.

– Как вы себя чувствуете? – наконец спросила она.

– Я очень устал, – ответил он, внимательно оглядывая девушку и пытаясь понять, что она за человек. Выглядит так, будто только что из Гвадалахары, а вот речь выдает американку из среднего класса. Скорее всего, из второго поколения иммигрантов – ее предки, наверное, были уважаемыми людьми, переселившимися в Америку до того, как хлынул поток нелегалов после мексиканского кризиса 2011 года, до того, как слово «латинос» стало ругательным. – Боль почти улеглась.

Она кивнула:

– Хорошо. Меня зовут… гм… Кармен Оливеро.

– Польщен. Мередит послал вас вырвать у меня признание?

Ее нервозность частично улетучилась, сменившись холодностью.

– Ошибаетесь. Полковник пошел с майором Данлопом снимать с вас все обвинения. Он попросил меня узнать, на что вы жаловались, Наверное, ваши претензии все-таки кому-то были адресованы или вы просто искали повода начать бунт?

– Мы не бунтовали! – воскликнул он и сморщился от внезапной боли в глазах. – Мы хотели пожаловаться на отвратительные условия в Цересе, а мерзавцы солдаты начали в нас стрелять! – Он резко оборвал себя, увидев, что она сделала шаг назад, к двери. «Хорошая работа, Перес, – молча обругал он себя. – Тебе так хотелось сочувствия, давай гони сочувствующего прочь!» – Вы сказали, что он снимает все обвинения? – более сдержанным тоном спросил он.

Прикоснувшись к дверной ручке, она нерешительно посмотрела на него.

– Так он сказал.

– Очень любезно с его стороны. – Движимый безотчетным чувством, Перес заставил себя принять более достойное положение. Теперь он сидел, прислонившись к стене. – Простите, я погорячился. Эта боль превращает меня в дикаря. – Он махнул рукой в сторону стула. – Может, присядете?

Чуть помедлив, она шагнула к столу и неуверенно опустилась на стул.

– Итак, что же вам так не нравится в этих краях?

Он фыркнул.

– Жалобами можно завалить весь этот стол, – сказал он. – Насколько я понял, гораздо разумнее было бы поселиться в Южной Сахаре. Никак не возьму в толк, почему ООН решила вбухать столько денег и сил в эту Астру?

– Если вы это предчувствовали, почему тогда записались?

– Я записался из-за того, что ехали многие из наших. А кое-кто из них вовсе не были добровольцами.

Ее глаза на мгновение расширились, но потом на лице выразилось холодное недоверие.

– У вас есть доказательства? Он покачал головой:

– Весомых – никаких. Не следует понимать так буквально: я не утверждаю, что они были похищены и силком погружены в аппараты тренировочного центра. Но давление оказывалось – просто более мягкое: Астру расписывали как землю обетованную, как край огромных возможностей и свободы, которых в США не было. Кроме того, внушали, что жизнь на Земле будет становиться все тяжелее и тяжелее, что ресурсы совсем истощены. Нас обманули, нам нарисовали розовую картинку, так как же можно осуждать людей за недовольство жилищными условиями, в которых они оказались?

– Но ведь эта планета совсем не обжита. Неужели вы рассчитывали на то, что здесь вас ожидают театры и отели?

– Я-то ожидал то, что и нашел – следующего звена в цепи социальной несправедливости, от которой порядком устал и на Земле…

– Каждому приходится чем-то жертвовать…

– Но кому-то меньше, а кому-то больше, – возразил он. – Разве ученые живут по трое-четверо в доме? А солдаты? Сколько англичан выйдет завтра в поле, чтобы вручную вести посевную? Почему до сих пор не выдана техника?

– Ну ладно, – заговорила она после небольшой паузы. – Допустим, вы в чем-то правы. Что вы предлагаете?

– На данном этапе достаточной мерой будет честное обещание улучшить жилищные условия в Цересе. Мы не идиоты – мы знаем, что за одну ночь домов не построить. Было бы здорово, если бы нам дали парочку игр-голограмм для клуба. – Перес помолчал, заметив удивленное выражение лица Кармен. «Может, она ожидала услышать какую-нибудь чушь, вроде плана превращения Цереса в мини-Мехико? – подумал он. – Ну что ж, ей недолго осталось радоваться, сейчас я нанесу основной удар». – И вот еще что: по-моему, майор Данлоп уже доказал, что с простым народом он ладить не умеет. Его надо перевести, а на его место поставить кого-то другого.

Выражение приятного удивления испарилось с лица Кармен.

– Вы так полагаете? – холодно спросила она. – Раз уж об этом зашла речь, может, вы предложите себя на его место?


Тимоти Зан читать все книги автора по порядку

Тимоти Зан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Шелкопряд отзывы

Отзывы читателей о книге Шелкопряд, автор: Тимоти Зан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.