думали вас с распростёртыми объятиями примут в Столице? Мы тоже решили показать норов, и где теперь? В заднице! Да, Джей?
Это он сказал здоровяку, который видимо был тут за главного. Сейчас тот мрачно слушал эту болтовню.
– Захлопнись! – рявкнул он наконец, мигом потеряв спокойствие, – лучше…
Он внезапно осёкся.
– Вот что, – Джей повёл стволом в сторону поселения. – Шагайте за мной и без глупостей, дёрнетесь – получите по пуле. А там всё обговорим. Если вы не корпораты, никто вас не тронет, обещаю. Но если нет…
Его глаза, пронзительные и умные, цепко осмотрели каждого, давая понять, что будет в случае неподчинения.
– Всё ясно?
Иви едва заметно кивнула Рэму. Её взгляд говорил: «Идём, я прикрою». Впрочем, он и сам не собирался отказываться, самое лучшее сейчас – поговорить с этими людьми и убедить их, что они не враги. Вопросы задавать они пока остерегались.
Они двинулись к поселению. Впереди третий, имя которого пока не слышали, сзади Грег и Джей, в нескольких шагах позади, держа их на прицеле. Из-за невысоких скал показались остальные, кто-то с оружием, кто-то, видимо, подошёл позже. Всего они насчитали человек двадцать. У тяжёлых ворот стояло и несколько женщин с детьми, но они тут же скрылись, едва завидев пришельцев. Правда, дети пытались подбежать, но женщины прогнали их обратно за изгородь.
Иви и Рэм прошли через укреплённые ворота. Рэм подумал, что с такой изгородью толку от ворот будет мало, но конечно же благоразумно промолчал.
А Иви незаметно фиксировала всё и видела намного больше, чем замечал даже Рэм. Она видела голодных измождённых и больных людей. Последствия некачественного питания, отсутствия нормальной воды, грязного воздуха. Она подняла глаза к гигантскому зубчатому колесу горнодобывающей машины, нависшему над посёлком. Оно было тёмным от ржавчины.
Люди прошли по улице, которую с обеих сторон сжимали узкие длинные одинаковые дома.
– Сюда, – Джей наконец качнул стволом в сторону приземистого здания с грязными стёклами. – А то буря скоро начнётся. И без выходок!
Они вошли в дом, если его можно было так назвать. Внутри, впрочем, он был лучше, чем казался снаружи. Там оказались ровные чистые стены и двери. На потолке через равные промежутки висели встроенные лампы. Через тусклые окна свет почти не проникал. Откуда-то тянуло кухонными запахами, но другие люди им не встретились. Только из-за какой-то двери выглянула и тут же испуганно исчезла в проёме девушка. Джей и Грег подтолкнули их в спину и провели в большую комнату, жестом показав гостям на небольшой узкий диван у стены. Здесь не было окон, а комната у противоположной стены была заставлена аппаратурой и тяжелыми на вид металлическими блоками.
– Итак, – начал медленно Джей, стоя в дверях и не опуская оружия. Грег уселся напротив, положив свой тяжёлый дробовик на колени, но направив его дула в сторону посетителей.
– Теперь давайте по порядку. Откуда, всё-таки, вы взялись? – Джей говорил ровным голосом, без эмоций. Грег шумно сопел в углу. Ещё один их попутчик остался снаружи.
– Мы пришли с небольшой фермы у озера, в паре дней пути отсюда, если пешком – сказал Рэм. Он помнил карты и поэтому говорил уверенно. Их конвоиры переглянулись.
– Допустим. Вы шли без еды и воды двое суток? – прищурился командир.
– Нет, мы всё съели, и выбросили, что ненужно, – спокойно сказал Рэм.
– И сколько же вы шли без воды и еды после этого? – ехидно спросил Грег, звякнув оружием.
– Пять часов, – сказала Иви. – А что?
– А то, что я, здоровый мужик, упахался бы там в хлам за двое суток, на этой дороге. А вы? Да на вас пылинки нет!
Он посмотрел на Джека.
– Вывести их наружу, за забой и валить. Тела бросить на дороге, чтобы видели. Чего эту чушь слушать? И без того забот хватает, – и он добавил какое-то незнакомое Рэму и Иви слово, которого не было в их обучающей программе.
– Мы вам не враги, – подался вперёд Рэм и тут же Джей поднял оружие на него. – Мы ничего не знаем о корпоратах! Так вы их назвали? Расскажите, что здесь происходит. Я уверен, мы можем во всём разобраться.
– Разобраться в чём?! – взорвался вдруг Грег. – Эти… – опять прозвучало незнакомое слово, – всех, слышите вы? Всех рабочих, и женщин. Весь посёлок подчистую! И ещё разговаривать с ними, ты чего это, Джей? Хватит уже! Все равно долго не продержимся, так хоть эту мразь порешить!
– Ничего не знаете о корпоратах? Плохо вас подготовили… Где вы были последнюю сотню лет? – заглянул в проём третий.
Они переглянулись.
– Всё ясно. Ответят на вопросы, – начал Джей, – а потом…
Но он не договорил.
Иви буквально взлетела с места, выхватив вместе с ремнём дробовик Грега и ногой выбив оружие из рук Джея. Они не успели ничего сделать, и Грег только открыл рот, когда Иви уже стояла с двумя стволами в руках, направленных на них.
– Мы вам не враги. Мы не знаем о корпоратах ничего, – с нажимом сказала она. – Расскажите нам всё. Мы не собираемся вредить вам, поверьте!
Она по очереди посмотрела на мужчин, которые, казалось, потеряли дар речи, и мягко опустила оружие на пол.
– Так что? Будем говорить по-хорошему?
– Охренеть! – вдруг громко сказал Грег. – ну ты видал, а?
И он вдруг расхохотался так, что стул под ним задрожал.
– Не промах! Девка-то – не промах! Ничего себе! Да я даже во время…
– Подожди, – Джей посмотрел на неё. Он не попытался забрать оружие, понимая, чем это может кончиться. – допустим, вы не корпораты. Но даже под угрозами я не смогу рассказать вам всего. От этого зависят жизни многих, и мы…
– Мы сами всё расскажем, – вдруг сказал Рэм, не взглянув на Иви, которая неодобрительно глянула на него. – Только если мы доверимся вам, то ждём того же в ответ.
– Похоже, выбор у нас небольшой, – проговорил Джей.
– Хорошо, – Иви оттолкнула оружие в угол и демонстративно сложила на груди руки. – Если ты считаешь это правильным, то говори.
– Мы не из этого мира, – начала Рэм, глядя в глаза командиру посёлка. – Вам известно о других планетах?
Они переглянулись.
– Известно ли нам? – со странной интонацией сказал Джей. – О да, ещё как известно. Продолжайте!
– Мы, так же как и вы, потомки землян. Тех, кто бежал с родной планеты около пятиста лет назад.
– Мы об этом знаем, – негромко проговорил Грег. – Только у нас об этом осталось очень мало сведений, но люди передавали эти сказки из поколения в поколение…
– Это не сказки, – поправил Рэм. – Мы прибыли издалека, наш корабль может преодолевать пространство очень быстро. В пути мы уже долгое время и вот случайно наткнулись в вашей системе на древний транспортный корабль, обнаружили поселения здесь. Мы исследователи, которые испытывают звездолёт, не более и в вашем мире мы первый раз.
Он снова посмотрел в глаза Джею.
– Это всё.