том, чтобы продолжать поиски отца Рейнара.
— Ну, хорошо, мы могли бы отправиться одни на корабле Тенел Ка, — сказала Джейна, пытаясь скрыть выражение своего нетерпения и пылкой надежды.
Теперь Хан выглядел ещё более удивлённым.
— О, да. Я забыл о «Скальном драконе». Родители Тенел Ка связывались с Леей, чтобы получить разрешение разместить здесь хейпанский корабль.
— Ты хочешь сказать, что тогда мы можем лететь? — сказала Джейна.
— Я этого не говорил.... — Хан нахмурился, как будто серьёзно обдумывая это. — Что ж, хорошо, — сказал он наконец. — Но только при двух условиях.
— Всё, что угодно, — сказала Джейна. Её брат кивнул.
— Во-первых, вы должны позволить нам с Чуи лично осмотреть корабль, чтобы мы знали, что лететь на нём безопасно. Во-вторых, я хочу, чтобы вы вернулись сюда через три дня. Не позже. Только до Альдераана и обратно — никаких экскурсий, никаких развлечений.
— Мы обещаем, — сказала Джейна. — Что тут может пойти не так?
В конце концов Хан и Чуи не нашли ничего более существенного, чем подлежащий замене задний стабилизатор «Скального дракона». К следующему утру корабль был готов к полёту в систему Альдераан.
— Неплохая машинка, — сказал Хан Тенел Ка, одобрительно оглядывая кабину пилота. — Её специально перестроили так, чтобы ею можно было управлять одной рукой?
— Системы управления были отрегулированы таким образом, чтобы это стало возможным, — ответила Тенел Ка. — Но пилотом согласилась быть Джейна.
Хан скрестил руки на груди с выражением отцовской гордости на лице.
— Соло за штурвалом, да? Хороший выбор.
Джейна вздохнула с облегчением, услышав ответ отца.
— А Лоуи будет моим вторым пилотом, — сказала она.
Чубакка стукнул волосатым кулаком по плечу племянника.
— Я полностью готов, — сообщил Джейсен. Он бросил свой вещмешок в багажную сетку, плюхнулся на одно из пассажирских сидений и пристегнул ремни безопасности.
— Я тоже готова, — сказала Тенел Ка, усаживаясь рядом с Джейсеном. — Джейна, можете отправляться, когда будете готовы.
Лоуи с восторженным воплем занял место второго пилота, а Джейна пристегнулась на месте первого.
— Жду через три дня, — крикнул им вслед Хан Соло. — Ты дала мне слово.
Джейна посмотрела на отца и закатила глаза.
— С нами всё будет хорошо, папа. Мы просто собираемся забрать кусок камня. Если мы не вернёмся через три дня, у вас есть моё личное разрешение отправить поисковую группу.
— Эй, если я не могу доверять своим собственным детям, кому я могу доверять? — пожал плечами Хан. Кривая улыбка не сходила с его лица, но Джейна понимала, что её отец изо всех сил старался выглядеть беспечным. Затем они с Чуи покинули корабль и встали снаружи, на посадочной площадке.
Как только «Скальный дракон» взлетел, Джейна рискнула оторвать взгляд от приборной панели, чтобы посмотреть, как её отец и Чуи машут на прощание. Что-то показалось ей странным.
Может быть, она просто не привыкла находиться по эту сторону иллюминаторов кабины и смотреть на своего отца изнутри.
Глава 11
КОГДА «СКАЛЬНЫЙ ДРАКОН» достиг Кладбища Альдераана, Джейна выглянула в переднее окно, ощущая бесконечно усиленный момент отчаяния, сопровождавший разрушение целой планеты.
Лишь эти зазубренные обломки остались от родного мира её матери. Принцесса Лея выросла здесь, живя в сверкающем белом городе, парившем на гигантских репульсорных платформах над островом посреди кратерного озера, над его мирными лугами, выросла, отдыхая в одиночестве в древних органических сооружениях, построенных давно вымершей расой насекомых....
Сидя в кресле пилота хейпанской крейсерской яхты, Джейна рассматривала бесчисленные летающие осколки камня, разбросанные в пространстве перед ней: огромные валуны, мелкую гальку, застывшие куски изрытого металла. Каждый обломок был подобен надгробию погибшим на Альдераане.
Лоуи в кресле второго пилота пыхтел и рычал, указывая на опасные скопления камней. Их навигационная консоль отображала густо переплетённую сеть прогнозируемых орбитальных траекторий.
Благодаря своему элементарному пониманию диалекта вуки Джейна смогла расшифровать некоторые слова, которые произнес Лоуи, но Эм Тиди всё равно переводил:
— Мастер Лоубакка полагает, что это астероидное поле будет предельно сложным вызовом для его навигационных способностей и пилотирования. Лично я считаю своим долгом указать на потенциальные опасности, если вы решите продолжить путь. Астероидные поля могут быть чрезвычайно опасными.
Джейна сжала губы, выражение её лица стало мрачным.
— Это не просто астероидное поле, Эм Тиди — оно не природное. Раньше это была планета, но её разнесла на куски «Звезда Смерти». Это была планета моей матери.
Другие молодые рыцари-джедаи замолчали, чувствуя неосязаемую скорбь, которая окружала это место, оплакивая те миллионы мирных жителей, которые погибли здесь из-за жестокости Империи.
Джейна уставилась на крошащиеся осколки, зная, что кости населения Альдераана тоже дрейфовали где-то там, превратившись теперь в космическую пыль. Все великие здания и города: почитаемый Альдераанский университет; Город-расщелина, встроенный прямо в стены каньона; Террариумный город, известный как мегаполис под стеклом....
Джейна видела изображения Альдераана во всей его красе. Её мать хранила галерею картин, на которых был изображён её любимый родной мир. Хан Соло подарил их Лее примерно тогда же, когда они поженились.
Она много раз слышала рассказы своей матери о том, как она была пленницей на борту «Звезды Смерти», вынужденная наблюдать, как гранд-мофф Таркин использовал смертоносную боевую станцию, чтобы уничтожить мирную планету. Таркин не посылал предупреждений, не позволил никому из населения спастись.
Теперь осталось только это поле обломков.
Насколько она знала, Лея никогда не возвращалась в систему Альдераан [5]. Джейна догадывалась, что это зрелище всегда будет слишком болезненным, но надеялась, что особенный осколок разрушенного дома её матери станет прекрасной реликвией.
Она вцепилась в рычаги управления «Скальным драконом».
— Ты готов, Лоуи? — спросила она. — Мы заходим внутрь.
—