My-library.info
Все категории

Баллада о Лорелее - Юрий Морозевич

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Баллада о Лорелее - Юрий Морозевич. Жанр: Космическая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Баллада о Лорелее
Дата добавления:
3 август 2022
Количество просмотров:
74
Читать онлайн
Баллада о Лорелее - Юрий Морозевич

Баллада о Лорелее - Юрий Морозевич краткое содержание

Баллада о Лорелее - Юрий Морозевич - описание и краткое содержание, автор Юрий Морозевич, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Лорелея — планета-курорт в системе двойной звезды. Давно освоенная и, казалось бы, не таящая никаких неразгаданных загадок. Однако космический катаклизм, повторяющийся раз в несколько тысяч лет, в корне меняет судьбу планеты и колонистов. Активизируются неведомые биотехнологические механизмы, оставленные на планете загадочными пришельцами в незапамятные времена. Несколько человек, подвергшихся их воздействию, навсегда лишаются своей человеческой природы и становятся изгоями в обществе людей.

Баллада о Лорелее читать онлайн бесплатно

Баллада о Лорелее - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юрий Морозевич

— Ты мне расскажешь эту историю? Потом как-нибудь, когда все закончится.

«Не уверен,» — подумал Джошуа.

— Расскажу, конечно, — ответил он. — Но ты будешь разочарована. Ничего интересного в ней нет.

Жаклин замолчала, с интересом поглядывая на собеседника. Так, словно знала его давным-давно, но вот только сейчас открыла для себя с какой-то новой, совершенно неожиданной стороны.

«Лучше бы посматривала в монитор, — подумал Джошуа. — А то залетим куда-нибудь не туда, и расстреляют нас ко всем чертям. Вот и кончится тогда наша с тобой любовь, даже не начавшись.»

Заинтересованные взгляды девушки-пилота, с одной стороны, вгоняли в смущение, а с другой — поднимали самосознание на какую-то заоблачную, невиданную доселе высоту.

— Как бы я хотела стать одной из вас, — неожиданно грустно произнесла Жаклин и мечтательно закатила глаза. — Ледяным львом мчаться по заснеженной равнине под яркими немигающими звездами… летать на черных крыльях над бескрайними зелеными джунглями… плавать, словно рыба, в теплых водах Рейнского моря… Когда-нибудь, через сотни лет, Лорелея вновь покроется джунглями, ведь правда? Растают вечные льды, и весь этот мир будет у ваших ног. Жаль только, что меня с вами не будет… А правда, что метаморфы живут вечно?

— Не знаю, не проверял. Хотя Кэт уверяет, что именно так.

— Завидую… Столько всего можно увидеть за целую вечность.

— Надоест, — весомо произнес Джошуа. — Новизна впечатлений быстро приестся и сменится скукой. Участь Мафусаила не настолько радужна, как кажется.

Жаклин решительно затрясла головой.

— Никогда, — заявила она. — Вселенная не знает границ, и новизны в ней хватит на любую, самую бесконечную жизнь. Очень несправедливо, что человеческий век так короток…

Джошуа судорожно сглотнул, так и не найдя нужного ответа. Рубку «Перевертыша» наполнила тягучая тяжелая тишина.

Он только сейчас, неожиданно для себя, вдруг понял, что подсознательные планы на долгую совместную жизнь рядом с Жаклин вдребезги разбиваются об эту воистину несокрушимую преграду. Год за годом наблюдать, как старится и угасает твоя подруга, оставаясь при этом молодым и полным сил, наверное, действительно невыносимо.

Он насупился и уставился в монитор, ничего не видя. Жаклин тоже притихла.

Неловкую паузу нарушил резкий, показавшийся оглушительным, зуммер вызова. Спецы на «Скай Хантере» наконец-то сообразили, что яхта обнаружилась далеко не в той, давно вычисленной, точке орбиты, в которой ей положено было находиться согласно произведенным расчетам, и решили потребовать объяснений.

Жаклин сразу же подобралась, бросила серьезный взгляд в сторону Джошуа и, проделав какие-то манипуляции с пультом, сказала:

— «Перевертыш» на связи.

— Говорит Кристофер Лейн, — в углу монитора возникло знакомое самоуверенное лицо. Разведчик окинул внимательным взглядом притихшую в кресле Дороти Найт и, словно нехотя, развернулся к пилоту. — Вы отклонились более чем на сто километров от траектории на «Скай Хантер». Хотелось бы узнать причины, иначе мне придется принять особые меры.

— Причина проста, — Жаклин незаметно подмигнула Джошуа. — Банальная ошибка в расчетах. Импульс оказался слишком велик, а в результате «Перевертыш» поднялся на более высокую орбиту, чем требовалось. Досадный баг уже локализован, через семь с половиной минут мы начинаем торможение, которое приведет нас прямо в ваши объятия. Уверяю, особенных мер не потребуется.

— Надеюсь, — с неудовольствием произнес Лейн и снова посмотрел в глаза Дороти Найт. — Помните, никаких неожиданностей я не потерплю.

— Принято, — сказала Жаклин и отключилась.

— Захватывающего шоу не обещаю, — произнесла она вслед угасшей голограмме, — но за один сюрприз головой ручаюсь. Надеюсь, вам понравится.

Она откинулась на спинку кресла, повернула голову к напарнику и сказала, усмехнувшись каким-то своим мыслям одними уголками красиво очерченных губ:

— Приготовься. Скоро наш выход. Придется немного покувыркаться, иначе не подойти к этому монстру в нужной позиции.

— Я готов, — сказал Джошуа, а мысленно добавил: «Или готова. Сам черт теперь не разберет.»

Жаклин в ответ лишь кивнула и склонилась над пультом, с невообразимой скоростью набирая необходимые для маневра команды. «Перевертыш» едва уловимо вздрогнул и начал разворачиваться. Звезды на экране плавно поплыли в сторону. Еще одно включение, легкий толчок, и вращение остановилось.

— Ну, поехали, — сказала Жаклин, запуская маршевые двигатели.

Тормозной импульс немедленно впечатал Джошуа в спинку кресла. Умом он понимал, что «Перевертыш» гасит скорость с тем, чтобы перейти на более низкую орбиту, однако чувства твердили об обратном: корабль изо всех сил ускоряется в стремлении улететь от надвигающейся опасности черт его знает куда… Несколько долгих мгновений, а затем отсечка двигателя, воспринятая с нескрываемым облегчением. «Перевертыш» вышел на финишную… хм… кривую, которая с неизбежностью доставит драгоценную добычу прямо в руки ненавистного врага.

— Отлично! — сказала Жаклин, повернувшись к Джошуа. — Не дрейфь, подруга! Выйдем как надо… параллельным курсом и хвостом вперед. Что загрустила? Вот-вот начнется самое веселье, а ты нос повесила. Как следует надрать задницу этому надутому индюку — святое дело!

«Ага, — подумал Джошуа. — Сначала мы ему, а потом он нам. Да и то неизвестно, получится ли у нас хоть что-нибудь. Весь план — сплошная авантюра, шитая белыми нитками. Единственная надежда на некомпетентность кадрового разведчика в вопросах пилотирования звездных кораблей. В противном случае может выйти с точностью до наоборот: задницу надерут нам, причем от всей души. Хорошо бы выйти из этой передряги живыми.»

— Вот он, «Скай Хантер», — сказала Жаклин, переключая изображение задней полусферы на главный экран. — Во всей красе.

Джошуа с трудом разглядел на фоне звезд темный силуэт крейсера, скупо обозначенный немногочисленными габаритными огнями. Просто крупное угловатое пятно абсолютной тьмы, и ничего больше. Никаких деталей конструкции разглядеть совершенно невозможно: ближайшая звезда, способная послужить источником света, находилась так далеко и выглядела настолько тусклой, что ее можно было не принимать в расчет. Черный провал в ткани пространства внушал до такой степени нешуточную угрозу, что Джошуа невольно поежился. Мысль о том, что бедному «Перевертышу» и его крошечной команде предстоит вступить в противоборство с этим чудовищем, внушала ужас.

Серия коротких импульсов маневровых двигателей, и «Перевертыш», продвинувшись вперед вдоль правого борта с одновременным разворотом на девяносто градусов, замер всего лишь в нескольких десятках метров от громады крейсера.

— Позиция, лучше не придумаешь, — удовлетворенно сказала Жаклин.

Монитор перед ней внезапно замерцал, сверху вниз пробежали полосы помех и, наконец, в правом верхнем углу вновь появилось лицо Кристофера Лейна.

— С прибытием, — сказал он. — Рад видеть,


Юрий Морозевич читать все книги автора по порядку

Юрий Морозевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Баллада о Лорелее отзывы

Отзывы читателей о книге Баллада о Лорелее, автор: Юрий Морозевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.