My-library.info
Все категории

Баллада о Лорелее - Юрий Морозевич

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Баллада о Лорелее - Юрий Морозевич. Жанр: Космическая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Баллада о Лорелее
Дата добавления:
3 август 2022
Количество просмотров:
74
Читать онлайн
Баллада о Лорелее - Юрий Морозевич

Баллада о Лорелее - Юрий Морозевич краткое содержание

Баллада о Лорелее - Юрий Морозевич - описание и краткое содержание, автор Юрий Морозевич, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Лорелея — планета-курорт в системе двойной звезды. Давно освоенная и, казалось бы, не таящая никаких неразгаданных загадок. Однако космический катаклизм, повторяющийся раз в несколько тысяч лет, в корне меняет судьбу планеты и колонистов. Активизируются неведомые биотехнологические механизмы, оставленные на планете загадочными пришельцами в незапамятные времена. Несколько человек, подвергшихся их воздействию, навсегда лишаются своей человеческой природы и становятся изгоями в обществе людей.

Баллада о Лорелее читать онлайн бесплатно

Баллада о Лорелее - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юрий Морозевич
Никогда больше она не станет прежней. Боль потери жгла и терзала ее изнутри, и она не знала, как теперь жить дальше.

Эд с трудом повернул голову, и тогда сразу же стала видна огромная прожженная дыра на правом плече скафандра. Потрясенный Рон перевел взгляд на лицо бывшего десантника и поразился застывшей там гримасе боли и отчаяния с прекрасно заметными извилистыми мокрыми дорожками на запавших щеках.

— Как это произошло? — спросил он.

— Алекс… — с невероятным усилием разлепив запекшиеся губы, произнес Каттнер. — Понимаешь… он заслонил меня собой. Он… собой… Я ничего не успел сделать. Простите старика…

— Вот, черт! — сквозь зубы процедил Рон. — Скотина Лейн! Жаль, он не сунулся сюда вместе со всеми. У нас наверняка нашлось бы, о чем потолковать.

Кэт внезапно успокоилась, одним резким движением поднялась на ноги, обвела друзей невидящим взглядом и решительно устремилась наверх по ступеням, прямо на ходу преобразившись в крылатого демона.

— Стой! — закричал Рон. — Ты куда?!

Он сразу же понял, куда, однако на его взгляд это было чистой воды самоубийство.

— Остановись! — Рон сделал еще одну безнадежную попытку, а затем, чертыхнувшись, кинулся следом.

— Прости, Эд, — успел крикнуть он перед самым началом метаморфозы, — но я должен ее остановить.

Еще один черный призрак канул в темноту туннеля.

* * *

Кристофер Лейн нетерпеливо поглядывал на быстро меняющиеся показания таймера и время от времени бросал озабоченные взгляды в сторону перекрытого каменными створками входа в убежище. Связи с командой сержанта Брэдли по-прежнему не было, и это обстоятельство начинало тревожить уже не на шутку. Чутье подсказывало, что запертый внутри горы отряд почти наверняка не ждет ничего хорошего. Если бы иметь дело исключительно с людьми…

Все попытки раскрыть проклятые створки закончились полным фиаско. Словно сама гора не желала ни выпускать на свободу угодившую в коварные сети добычу, ни впускать внутрь тех, кто способен был оказать ей посильную помощь.

Двое десантников, исполняя приказ, деловито возились в темной нише, закладывая взрывчатку.

Лейн бросил тревожный взгляд на скульптуру демона на скале и нахмурился еще сильнее.

— Что вы там копаетесь? — раздраженно спросил он. — Долго еще?

— Уже готово, сэр, — ответил голос в наушниках.

Десантники торопливо выбрались наружу и заняли позицию по сторонам черневшего входа.

— Ну так взрывайте ее к такой-то матери! — тревога за канувшую в неизвестность часть отряда лишь усиливала раздражение.

— Есть, сэр!

Слепящая вспышка больно ударила по глазам, несмотря на мгновенное затемнение забрала. Капитан Лейн сощурился, гадая, удалась его затея или все-таки нет. Сильный удар эхом отдался в напряженных ногах. Едва восстановилась способность снова видеть окружающее, как он сразу же понял, что риск, как говорится, благородное дело. Казавшиеся невокрушимыми каменные створки исчезли. Путь внутрь горы был открыт.

Из образовавшегося проема вырвалось маленькое туманное облачко и мгновенно рассеялось без следа.

«Атмосферная влага, — подумал Лейн. — Выходит, внутри был воздух… Немного неожиданно, однако ничего невозможного. Хорошо, что парни Брэдли в скафандрах, а на всех прочих мне плевать. Кроме мистера Ховарда, конечно. Но, если я правильно понимаю ситуацию, он вполне способен обходиться и вакуумом.»

Световые пятна от нашлемных фонарей заметались из стороны в сторону в попытке сделать доступными взгляду загадочные внутренности пещеры. Однако ничего существенного разглядеть так и не удалось. Кристофер Лейн сумел увидеть только торцы валяющихся внутри расколотых пополам дверей. Похоже, взрыв вырвал их прямо с корнем.

«Парни немного перестарались, заряд можно было бы взять и поменьше. Перестраховались. Впрочем, я их не виню. Зато с гарантией. Во всяком случае, теперь мышеловка наверняка не захлопнется, что само по себе уже неплохо.»

— Что там со связью? — спросил он.

— Ничего, сэр. По-прежнему тихо. Сэр.

«Дьявол! Ничего нет хуже неизвестности. Остается надеяться, что Брэдли со своей командой уже где-то далеко от входа.»

— Начинаем движение! — скомандовал он.

— Сэр… — в голосе говорившего послышались нотки неуверенности, что само по себе представлялось весьма необычным. Капитан Лейн не помнил случая, чтобы его приказы подвергались сомнению и уж тем более не исполнялись.

— Смотрите, сэр…

Только теперь он, наконец, увидел то, что наметанный взгляд неизвестного ему десантника разглядел практически сразу.

В верхней части образовавшегося в результате взрыва проема поблескивала в свете фонарей какая-то неведомая черная субстанция. Вязкая на вид и, наверное, ужасно липкая, напоминавшая то ли расплавленный гудрон, то ли мазут… Надо полагать, та самая, что испачкала перчатки сержанта Брэдли.

Сначала ее было немного, всего лишь тонкий слой у верхнего окоема. Однако прямо на глазах она начала стремительно прибывать, набухать тяжелым валом и, наконец, не выдержав тяжести, обрушилась вниз целой сетью длинных, утончающихся волокон. А навстречу им уже поднимался целый лес из подрагивающих черных стеблей… Впечатление создавалось такое, будто сама гора сочится то ли смолой, то ли соком, залечивая нанесенную ей рану.

Капитан Лейн смотрел и не мог поверить своим глазам. Только что образовавшийся проход быстро затягивался неведомой черной пленкой, переставая быть проходом. Несколько мгновений, и взгляду предстала сплошная гладкая поверхность, идеально ровная, словно огромное черное стекло. Время от времени по его поверхности концентрическими волнами пробегала легкая рябь, после чего все быстро успокаивалось.

«Мать твою! — ошеломленно думал Лейн. — Казалось, все так хорошо, и вот… Пожалуй, даже взрывчатка делу не поможет.»

— Слушай приказ! — он постарался придать голосу больше уверенности. Так, чтобы ни у кого не оставалось никаких сомнений. — Сквозь эту дрянь наверняка можно пройти. Сержант Брэдли уже сталкивался с ней, и ничего плохого с ним не случилось. («Скорее всего,» — подавив сомнения, добавил он


Юрий Морозевич читать все книги автора по порядку

Юрий Морозевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Баллада о Лорелее отзывы

Отзывы читателей о книге Баллада о Лорелее, автор: Юрий Морозевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.