— Где мы? — спросила Эллера, поднимаясь на ноги и пытаясь оглядеться по сторонам.
— В логове драконов, надо полагать, — Андрэс приподнял брови и, не скрывая высокомерной насмешки, наблюдал за ней.
Эллера вскинулась и резко обернулась к нему, не в силах поверить своим ушам.
— Что? — переспросила она.
— В логове драконов, — по слогам повторил тот.
В голове девушки мгновенно промелькнуло лицо Ровеналя. Проскочила череда мыслей, начиная от неверия и заканчивая осознанием, что именно он открыл этот туннель. И Ровеналь не сделал ничего, чтобы помешать врагам взять их в плен. «Просто сидел…»
Эллера качнула головой, прогоняя образ неподвижного лица недавнего спутника. Ей не хотелось верить в это предательство.
— С чего ты взял? — мрачно поинтересовалась она.
Андрэс пожал плечами и тут же зашипел от боли.
— Тот, кто меня допрашивает, — явно дракон.
Эллера снова моргнула, пытаясь составить из обрывочных сведений цельную картину, но пока ничего не выходило.
— Тебя пытает дракон, — повторила она. — И ты знаешь, что драконы… есть?
— Ты тоже это знаешь, — холодно ответил Андрэс. — Ты знала, зачем сэр Гилберт остановил ваш корабль. Гилберт…
Андрэс подавился этим именем и замолк.
— И ты решил отомстить, — заключила Эллера. Она была уверена, что наконец-то начинает хоть что-то понимать.
— Решил, — согласился Андрэс, — только похоже, кто-то сделает это за меня.
— Тебе мало «Танатоса»? — Эллера ощутила, как ледяная волна ярости поднимается внутри, но тут же заставила гнев утихнуть. Нужно было разобраться в том, как отсюда выбраться. Даже если для этого придётся использовать человека, которого она успела возненавидеть.
— Ваша станция… — Андрэс кивнул. — Мало, конечно. Я ничего не успел там отыскать. Зато сам оказался в руках у этих… — он дёрнул головой в сторону двери.
— Что там произошло? — сухо спросила Олсон, особо не рассчитывая на честный ответ. Однако теперь она задумалась о том, что её яхта, как бы хорошо она ни была вооружена, вряд ли могла нанести «Танатосу» такие повреждения.
С другой стороны, у Андрэса было не так много времени, чтобы позвать подмогу…
Эллера хотела было спросить, что Андрэс вообще там искал, но вовремя удержалась.
— Я сумел добраться до управления твоим кораблём. А нарад-нар весьма заботливо предоставили мне комплект для починки гипердрайва. Но когда я вышел из окна перехода, система оказалась необитаема. Я сразу понял, что это ловушка, только… — он замолк.
— … только не успел сообразить, кто на тебя напал… — закончила Эллера за него.
— Они обесточили все системы корабля. А остановить штурмовой отряд в одиночку я не смог.
— Ты рассказал им о нас! — выдохнула Эллера.
Андрэс дёрнул плечом.
— Этого не потребовалось. Они всё знали. Всё — даже больше, чем я.
Последнее утверждение окончательно расстроило Эллеру: она только что обнаружила, что сам Андрэс знает гораздо больше неё.
Девушка устало опустилась на пол у стены и обхватила колени руками.
«Почему мне не дали сведений о нарад-нар? — спрашивала она себя. — О Кармелоне… об этом Ордене Белого Пламени… Чего они добиваются, в конце концов?! С кем в союзе и против кого?»
Эллера попыталась успокоить себя тем, что все эти вещи, очевидно, не входили в сферу её компетенции, потому что она работала совсем в другом регионе и с другими людьми, но это утешение почти не помогло.
Крайтона, как и всех остальных, больше не было в живых. Тайны ОПВЭ погибли вместе с «Танатосом». Но Эллера не могла отделаться от противного чувства, что её использовали втёмную. Что всё, во что она верила, было ложью. «По крайней мере, ложью было то, что говорил и делал ОПВЭ».
Эта мысль откликнулась болезненным уколом в груди, но внезапно показалась ей весьма правдоподобной, ведь за всё время, что она провела в ОПВЭ — а это была вся её жизнь, — Эллера так ни разу и не увидела настоящих результатов того, ради чего рисковала головой.
Она сделала глубокий вдох, старательно возвращая себя к мыслям о настоящем.
— Где мой спутник? — спросила она. — Его увели?
«Впрочем, он же сам — дракон… — тут же пронеслось в голове. — Это ты здесь, в темноте. У него, наверное, всё хорошо…»
— Ты была одна, — подтвердил её подозрения Андрэс.
Эллера потёрла внезапно разнывшиеся виски. Кто-то определённо ей лгал, и она не знала — кто. А может быть, лгали вообще все.
25
«Надо отсюда выбираться», — с этой мыслью Эллера обследовала все стены, но так ничего и не нашла. Она тихонько радовалась тому, что на сей раз её не посчитали нужным связать — однако, очевидно, беспечность похитителей объяснялась тем, что из камеры нельзя было выбраться даже со свободными руками.
Свои шансы выжить в коридорах корабля — а Эллера поняла, что они не на планете, по характерному гулу с другой стороны стен — она оценивала примерно как пятьдесят на пятьдесят. «Очень неплохой шанс», — резюмировала Олсон.
Дальше её план делился на два подварианта: нужно было либо найти Ровеналя, вытащить и вместе с ним добраться до корвета… либо… «В сущности, всё равно надо найти Ровеналя, хотя бы для того, чтобы дать ему по мозгам, — поразмыслив, решила Эллера. — А потом нужно будет добраться до корвета».
— Зачем вы нас искали? — спросила Эллера, устав биться головой о стену. Она опустилась на пол рядом с Андрэсом и попыталась перехватить его взгляд. — Меня и моего спутника?
— Зачем мне тебе отвечать? — спросил Андрэс, скосив на неё глаза. — Если я не сделал этого до сих пор, почему ты думаешь, что скажу сейчас?
— Потому что я могу взять тебя с собой, когда сбегу, или оглушить и оставить здесь, — поделилась своими соображениями Эллера.
Андрэс чуть повернул голову и негромко зашипел:
— Вы убили сэра Гилберта! Мне не о чем с тобой говорить!
— Если верить тебе и мы находимся в плену у драконов, то я такая же жертва, как и ты, — предположила Эллера. — А значит, мы на одной стороне.
Андрэс не удостоил её ответом, и, пожав плечами, Эллера вынуждена была отодвинуться от него.
Она не знала, сколько времени прошло, когда сокамерник не выдержал тишины и молчания и заговорил:
— На тебя всем наплевать. Нам был нужен только энколион.
Эллера отложила в голове его ответ, но никаких выводов из него сделать не смогла.
Начав приходить в себя, Ровеналь понял, что лежит на столе. Стол подозрительно походил на медцентр, в котором несколько дней назад он очнулся на корабле Олсон.
«Вот чёрт…» — подумал он.
Попытался заговорить, но язык пока что слушался с трудом.
Ровеналь осторожно моргнул и попробовал шевельнуть руками — те оказались накрепко привязаны к ложементу.
— Где она?.. — прохрипел Ровеналь, разглядев возле ложемента человека в длинном чёрном одеянии. На груди его виднелся старинный мистический знак — символ Инквизиции и тех, кто находился под её защитой. Солнце в огненном круге.
— Здесь вопросы задаю я, — спокойно сообщил человек.
В комнате было светло — не настолько, чтобы слепило глаза, но достаточно, чтобы Ровеналь почувствовал себя неуютно под пристальным взглядом палача. Одну из стен занимало зеркало, и, видимо, через него можно было наблюдать за тем, что творится внутри.
— Я задал вопрос! — прорычал Ровеналь и рванулся в путах. — Я ни о чём не стану говорить, пока не буду уверен, что она жива!
Палач щёлкнул пультом, и на стене высветилась проекция: такая же светлая комната, только ложемент был повёрнут почти вертикально. Мужчина в таком же одеянии, с солнцем на груди и спине, стоял со шприцем в руках.
— Нам всё равно, кто из вас заговорит первым, — доверительно склонившись над телом Вартариона, сообщил палач. — Мы даже делаем ставки… хоть это и запрещено. Лично я поставил на неё. Потому что она разумнее тебя.
Ровеналь молчал. Он старательно вглядывался в лицо Эллеры, надеясь по нему разобрать, сколько та сможет продержаться.