– Холодный ад, такой, как его описывает Данте, – сказал генерал Барк.
Его рука нежно погладила по рукоятке тяжелого пистолета.
– Они дьяволы, существа без души, без всяких чувств. Мы должны снова оснастить этот корабль и посетить Юпитер, имея на борту водородную бомбу.
– Нет, Тесак, вы видите все дело не так, – вмешался в разговор Сэм. – Они представляют из себя другую форму жизни и думают и чувствуют, если они вообще на это способны, совсем иначе, чем мы. Они не спросили экипаж «ПЕРИКЛА», согласен ли он с тем, чтобы его анатомировали, но разве мы спрашиваем наших лабораторных крыс, согласны ли они с нашими опытами над ними.
– Чушь! Крысы не задают вопросов и…
– Вы правы. Но, может быть, для юпитериан мы являемся чем-то вроде крыс. Таким образом, почему они должны нас спрашивать? Разве мы знаем, не вскрывают ли они друг друга, чтобы найти то, что им нужно.
– Такие вопросы, кажется, занимали и экипаж «ПЕРИКЛА», – сказал Ясумура. – Уикл, Первый Офицер, изложил в бортжурнале теорию, согласно которой юпитериане не индивидуумы, а представляют из себя коллективный разум. Если это так, им должно быть совершенно безразлично, умрут ли они как индивидуумы, ведь мы точно так же, обрезав на пальце ноготь, выбрасываем его. И если это единственный вид существования, который они знают, они, конечно, считают, что мы едва ли отличаемся от них.
– Это все чистая теория, – пробурчал генерал Барк.
– Но она многое объясняет. Или мы должны рассматривать каждого из них как гения, или они представляют из себя коллективный разум, который без особого труда может разрешить все проблемы. С легкостью, с какой мы читаем вслух, они быстро выучили английский язык. Они никогда не видели машин и не могли даже вообразить себе их существование. И все же они разрешили проблему машин в несколько дней. Несколько же дней им потребовалось, чтобы научиться работать в чужой для них среде, чтобы построить камеру высокого давления и захватить контроль над кораблем.
– И им не оказали никакого сопротивления?
– Конечно оказали, но без особого успеха.
Ясумура включил бортовой журнал и отыскал то место, с которого он начал слушать.
– Может быть вначале, прежде чем юпитериане припечатали корабль, и можно было еще что-то сделать, хотя я не знаю, в каком направлении. Не забывайте, что экипаж не мог стартовать без того, чтобы не взорвать «ПЕРИКЛ» и самих себя. Во всяком случае, здесь есть последняя фраза, которую наговорил командор Рэнд в бортжурнал.
Он нажал клавишу повтора.
– …двадцать четвертое мая по земному времяисчислению, но время для нас не имеет никакого значения. Я, собственно, не должен говорить «мы», потому что вскоре они подчинили себе Андерсона, а он был последним, не считая меня. Эти усикообразные члены проникают через любой металл. Одно единственное прикосновение, и человек парализован, а это конец…
Послышался скребущий звук, потом звон стекла.
Когда Рэнд заговорил снова, голос его звучал с трудом.
– Если вам покажется, что я пьян, то это сущая правда. Нелегко выносить все это, когда ты остался один…
Он осекся, а когда заговорил снова, голос его звучал увереннее.
– Я разбил бутылку, потому что я не должен напиваться, чтобы быть в состоянии делать то, что мне осталось сделать. Я выведу из строя все предохранители и запущу атомный реактор, затем разгоню его, пока он не взлетит на воздух. Это будет только самоубийство, потому что все остальные уже мертвы. Эти создания снаружи умны. Я должен считаться с тем, что они могут научиться управлять этим кораблем. Кто знает, какие дьявольские планы они вынашивают! Я твердо решил, что не позволю им этого. Говорит командор Рэнд, я заканчиваю бортовой журнал. Чтобы не произошло, эта запись в бортовом журнале должна быть последней.
Ясумура выключил прибор.
Прошло несколько минут, прежде чем генерал Барк снова заговорил.
– Он прав, – сказал он. – Это они принесли на Землю эту дьявольскую эпидемию и пытались уничтожить все человечество.
– Нет, это не так, – возразил ему Сэм. – То, что они здесь сделали, было скорее лабораторным экспериментом, чем попыткой уничтожить нас всех. По тому способу, каким они вызвали эту болезнь, которая так великолепно подошла к условиям, царящим на Земле, по тому, как она охватила животных, которых они никогда не видели, судя по произошедшим мутациям, мы видим, как хорошо они знают нашу биологию. Мы все еще не знаем, как они распространили вирус на корабле, как они направили его точно по прямой линии вдоль Лонг Айленд – что по нашим познаниям физически невозможно. Если бы они этого захотели, они могли бы вызвать эпидемию, которая за несколько дней уничтожила бы всех людей на Земле. Но они этого не сделали.
– Чего они хотят этим достигнуть? – спросил генерал.
Прежде, чем он смог продолжить, Ясумура поднял руку.
– Посмотрите, эти стрелки внезапно затанцевали. УКВ-передатчик находится под током.
Видеотелефон загудел, и Ясумура включил связь.
На экране появилась фигура в мундире.
– Говорит диспетчерская башня. Что вы там передаете? У нас помехи на пеленгационной частоте.
– МЫ ничего не передаем, но это существо там, в баке, включило всю электрическую сеть. Как звучат эти сигналы?
– Подождите минутку, я сейчас подсоединю запись к видеотелефону. Попытайтесь воспрепятствовать этому сигналу, пока он не нарушил весь спектр наших частот.
Голос смолк, вместо этого зазвучали звонкие скрежещущие стоны, разрывающие нервы людей.
Ясумура быстро уменьшил громкость.
– Во имя Зевса, что это такое? – спросил генерал.
– Скажите лучше «во имя Юпитера», сэр, – ответил Сэм. – Разве это не похоже на голос юпитерианина? Стенли, могут ли эти сигналы уловить и понять на Юпитере?
– Почему же нет? – ответил Ясумура. – Предположим, что они там, на Юпитере, имеют чувствительный приемник, и что он все время настроен на волну передатчика. Вы имеете в виду…
– Я ничего не имею в виду, я только ищу объяснение, – ответил Сэм. – Стрелки приборов упали на нули. Что это значит?
Взгляд Ясумуры медленно скользил по многочисленным шкалам приборов.
– Огромного потребления энергии больше нет. Что это там затеял наш друг в баке?
– Пойдем и сами посмотрим, – предложил Сэм.
Первое, на что они обратили внимание, покинув лифт, был резкий запах аммиака, однако кондиционеры уже работали, чтобы очистить воздух.
Пол поблизости от укрепленной стены влажно блестел, слой изморози на стенке бака исчез.
– Бак нагрелся…
– И высокого давления, как мне кажется, в нем больше нет, – сказал Сэм и глянул на потемневший экран.