My-library.info
Все категории

Гэрет Уильямс - Другая половина моей души

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Гэрет Уильямс - Другая половина моей души. Жанр: Космическая фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Другая половина моей души
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
17 сентябрь 2018
Количество просмотров:
277
Читать онлайн
Гэрет Уильямс - Другая половина моей души

Гэрет Уильямс - Другая половина моей души краткое содержание

Гэрет Уильямс - Другая половина моей души - описание и краткое содержание, автор Гэрет Уильямс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Альтернативный мир «ВАВИЛОНА 5».

Вы никогда не задумывались от какой случайности зависело прекращение войны Земли с Минбаром. Не задавались вопросом: «А что было бы, если бы минбарцы не остановились?» Эта книга и является описанием такого развития событий. Это мир, в котором Минбар уничтожил Землю, а остатки человечества продолжают безнадежную войну. Тот же самый космос, те же самые войны, те же самые расы и персонажи. Но всё как будто отразилось в темном и кривом зеркале. Враги стали друзьями, друзья — врагами. События развиваются абсолютно непредсказуемо. Над галактикой нависла угроза Великой Войны и непонятно, кто станет на чью сторону.

Другая половина моей души читать онлайн бесплатно

Другая половина моей души - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гэрет Уильямс

Корвин обменялся взглядами с капитаном. Она лгала — по крайней мере, частично — и все трое отлично это знали. Люди переняли у центавриан старое изречение: «Минбарцы никогда никому не говорят всей правды».

— Она права, Дэвид. Чем бы это ни было, я должен знать. Выпусти две эскадрильи истребителей и держи их на постоянном патрулировании. Мы возьмем челнок. При первых же признаках неприятностей — открывай огонь и не беспокойся обо мне.

— Капитан, я… — Корвин снова оглянулся на Деленн. — Я ей не верю. Думаю, вам надо взять отряд СБ. Я свяжусь с мистером Алленом, мы…

— Там было сказано «одни», Дэвид.

Корвин вздохнул.

— Ладно, ладно, но… будьте осторожны, сэр.

Капитан помолчал несколько мгновений, как будто обдумывая совет, а затем усмехнулся.

— Вот это предложение будет легко выполнить, мистер Корвин. Совершенно без труда.

* * *

Она все же попала на борт. Она и ее союзники могли с легкостью стереть в порошок всех противников, но это не принесло бы им победы — если они не остановят эту станцию. Ее враги были готовы умереть.

Умереть ради своей святой цели. Как благородно с их стороны!

Нет, смерть предпочтительней, чем боль жизни, но она знала достаточно, чтобы помнить о своем долге — перед теми, кто спас ее, и перед тем, кто любил ее.

Некоторые из ее противников выжили и смогли сбежать. Некоторые попали в плен. Остальные были убиты. Она размышляла над тем, умерли ли они счастливыми, считая, что их смерть была платой за их победу.

Они ошиблись. В этот раз не будет победы для Армии Света, и не будет даже памяти о ней. За всю последнюю тысячу лет у них не будет побед.

Ибо она их остановит.

Сьюзен Иванова и ее спутники-Тени неслись в прошлое на борту Вавилона 4. Все, что от них требовалось — убить человека по имени Джеффри Синклер.

И тогда война закончится за тысячу лет до ее начала.

* * *

— Итак?

— Прошу прощения?.. — Деленн осторожно взглянула на Шеридана. Его было труднее понять чем любого другого человека, пусть она и не так уж много общалась с другими людьми, чтобы делать сравнения.

Уэллс был худшим порождением войны: человек с великими талантами, ставший настолько твердым и равнодушным, что мог использовать их лишь, чтобы причинять боль во имя долга, и муки во имя служения.

Мисс Александр — эта была покорной, живущей просто потому, что ей не хватало воли для иного.

Командор Корвин и охранники, с которыми она встречалась — включая двоих, избивавших ее — были либо подозрительны к ней, или откровенно ее ненавидели, все так же сражаясь в войне, в которой она была врагом, не зная или не желая знать, кому они продают себя во имя победы.

А капитан Шеридан? Он сочетал в себе все эти черты — и многие прочие. Он был наделен великими талантами и использовал их, чтобы убивать. Она узнала ярость, что могла вспыхнуть в нем, узнала ее в пугающей близости, но она также помнила и его жест милосердия — единственного милосердия, которое она видела от людей. Она даже позволила ему стеречь ее, пока она спала: почти абсурдное напоминание и об ее отце, и о древнем ритуале между двумя, кто становятся близки. Ей это казалось безумным и, в то же время, необыкновенно правильным. Она желала бы знать, что это значило для него. Она не была даже близко к ответу на этот вопрос, как, подозревала она, не был и он.

Такая сила, такой потенциал, но к чему они будут обращены? Он шел по тонкой линии между Светом и Тьмой. Можно было направить его в любую сторону одним легким толчком. Она знала, что ее предназначение теперь — направить его на верный путь.

— Итак, — повторил он. — Что вам известно о Вавилоне 4, и что означает этот титул? Я понял, что вы не хотели говорить об этом в присутствии Корвина, но вам придется рассказать мне обо всем.

Она тяжело вздохнула. Что сказать ему? Могла ли она сама принять это знание, и, если не могла она, то будет ли способен он? Могла ли она ожидать, что он хотя бы поверит ей?

— Я… рассказывала вам прежде о Древнем Враге, что возвращается вновь, — нерешительно заговорила она. Вавилон 4 все приближался в экране обзора. Она посмотрела на него, затем снова отвела взгляд. Шеридан молчал, и она продолжила.

— Великая Война с Врагом была тысячу лет назад… Я… не знаю, что вам рассказала о ней ваша… приятельница?

— Кое-что, — коротко ответил он. — Совершенно недостаточно, но кое-что рассказала.

— Так, — она продолжила. — Мы сражались в той войне, рядом с ворлонцами и несколькими другими расами. Мы выбили Врага из его мира, За'Ха'Дума, и думали, что разбили его. После той войны осталось несколько записей. Hа некоторых из них можно видеть эту самую станцию, капитан. Ее использовали как главную военную базу в последние дни той войны… тысячу лет тому назад.

Она ждала недоверия, отрицания, даже гнева. Она дождалась лишь сдавленного смешка. Она взглянула на него, но он все так же был сосредоточен на управлении шаттлом.

— Вы верите мне? — спросила она.

— Сатай, с этого дня, думаю, меня уже ничем не удивить.

— Я… полагаю, нет.

— Теперь, что с этим титулом? «Са-Валн»?

— «За-Вален», — проговорила она, поправив его произношение. — Это значит… значит… — она сделала глубокий вздох. — Это значит — изгнанник. Это начит, что я… что я — «тень, что напротив Валена».

— Сейчас вы не носите этого титула?

— Я… думаю, нет, если его не дали мне в мое отсутствие…

— Понял. Ладно, подумаешь, одной загадкой больше. Надеюсь, когда найдем типа, пославшего сообщение, он сможет это прояснить. Так, вот и причал. Выглядит так, словно они все-таки внесли несколько изменений в планы. Или так, или у меня проблемы с памятью.

Деленн молчала, пока Шеридан передавал управление шаттлом причальным системам станции — с явной неохотой, как она заметила — и лишь осматривала станцию, заглатывающую шаттл.

Она кое о чем умолчала. Кусочки головоломки начали складываться в ее голове. Станция, спасшая ее народ, была спроектирована и, очевидно, построена людьми. Тогда кем же мог быть тот, кто отдал им эту станцию. Подтверждает ли это ее подозрения?

И как она могла ожидать, что Шеридан станет доверять ей, если она не доверяла ему?

— Капитан, — тихо проговорила она. — Есть еще кое-что, о чем я не сказала вам, — он обернулся к ней. — Эту станцию отдали моему народу и его союзникам в войне с Врагом. Того, кто это сделал, звали Вален.

— И вы ожидаете встретить Валена на Вавилоне 4?

— Я надеюсь встретить… кого-нибудь…

— Вы имеете в виду человека. Ладно, готов в это поверить. Я думал над тем, что вы мне говорили, Сатай Деленн. Если мы найдем тут этого Валена, то… посмотрим.


Гэрет Уильямс читать все книги автора по порядку

Гэрет Уильямс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Другая половина моей души отзывы

Отзывы читателей о книге Другая половина моей души, автор: Гэрет Уильямс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.