— А что это за высокоцивилизованные существа, которые додумались соорудить такой культурный космический робот?
— Этого арахниды не знают. Главное для них — спасти хоть часть обречённых цивилизаций. Если они где-нибудь найдут планету, пригодную для людей, сразу высадят нас на ней.
— Они спасли нас, но что станет с Землёй? — Мэт взглянул вверх, где среди звёзд плыл голубоватый шарик. — На ней остались миллиарды людей. Это наша Родина! Нельзя позволить пришельцам делать с ней всё, что им заблагорассудится!
— Если их не остановить, они погубят не только Землю, но и другие планеты, — напомнил Руди.
— Где сейчас находится так называемый преобразователь планет? — спросил Мэт у Эбби.
Она поговорила с Арахнидой и перевела:
— Им известно только, что в пределах Солнечной системы его пока нет. Насколько я поняла, этот робот как-то прыгает по пространству, исчезая в одном месте и появляясь в другом. Он быстро преодолевает большие расстояния, а на малые перемещается обычным способом, то есть летит так же, как и наши космические корабли. — Арахнида ещё что-то добавила, Эбби прослушала компьютерный перевод, а затем интерпретировала: — Корабль арахнид передвигается до такому же принципу, как и корабль-робот. Внутри Солнечной системы и поблизости от неё корабль медленно летит, а вдали от Солнца может быстро прыгать сквозь пространство. Вернее, мог, потому что мы своим взрывом лишили корабль арахнид этой способности.
— Передай им, что мы сожалеем об этом. Но сейчас это не так важно, потому что нам вначале предстоит решить более важную, насущную проблему. Ремонтом можно заняться позже.
Эбби перевела слова Мэта Арахниде. Та ответила, что именно поломка их корабля представляет сейчас главную проблему. Им надо проследить момент, когда робот-истребитель окажется в пределах Солнечной системы, чтобы вычислить его дальнейшую траекторию и опередить его. Сейчас, когда корабль арахнид не способен прыгать сквозь пространство, он не сможет опередить робот, чтобы взять образцы с обречённых планет, а значит, много цивилизаций погибнет бесследно. Ремонт же займет много времени.
— Как нехорошо всё получилось! — Мэт печально задумался. — Скажи ей, что мы не хотели этого. Мы думали, что спасаем Землю.
— Они уже поняли это, — вскоре перевела Эбби.
— Почему они не уничтожили робот-истребитель?
— Арахнида сказала, что они не могут этого сделать. Их корабль не имеет мощного оружия на борту, он предназначен исключительно для спасательных целей. Похоже, персонал корабля ничему другому не обучен, — перевела Эбби.
— Неужели они совсем ничего не могут сделать, чтобы остановить робот?
— Сейчас ещё не могут, — передала Эбби. — На их родной планете строится большой корабль с мощным вооружением, но его строительство займёт много времени. Я ещё плохо ориентируюсь в их единицах измерения времени. Насколько я поняла, на это потребуется года два. За это время коренное население Земли будет истреблено.
— А может быть, робот-истребитель больше не появится здесь? Может быть, арахниды ошиблись в расчётах?
— Она говорит, — перевела Эбби, — что они ещё ни разу не ошибались.
Арахнида снова что-то начала втолковывать Эбби.
— Она повторяет, что экипаж их корабля обучен не воевать, а спасать. Они против робота-истребителя выглядят примерно так, как команда «Гринписа» против всей армии США.
— Выбор у нас небольшой, — сказал Мэт, поразмышляв. — Или лежать, задрав вверх конечности, как пауки, и пялиться в небо, ожидая прибытия робота-истребителя. Или действовать.
— Но что мы можем сделать, если здесь у них нет оружия? — спросил Ричард.
— Скажи Арахниде, — повернулся Мэт к Эбби, — пусть пауки проводят Бобби Джо и Джулию к ближайшему смотровому окну.
Пока Эбби переводила его просьбу Арахниде, Мэт отдал приказ Бобби Джо:
— Свяжись по рации с Манхэттеном, расскажи им о сложившейся ситуации, пусть они найдут средства для создания подходящего оружия. Конечно, маловероятно, что в Манхэттене найдётся ядерное оружие. А вдруг… Пусть мэр обратится по телевидению к населению, может быть, кто-нибудь сумеет предложить выход из положения. Джулия должна передать в Манхэттен свои видеозаписи, чтобы там никто не усомнился в правдивости наших слов. После этого немедленно возвращайтесь сюда. Если я буду занят, тогда, не спрашивая моего разрешения, организуй связь с Манхэттеном из этого помещения.
— Она не возражает, — передала Эбби ответ Арахниды.
Бобби Джо выбрал из вещей, оставленных пауками отряду, две рации, ещё одну запасную, кое-какое другое снаряжение, и отбыл с Джулией в сопровождении паука-охранника. Мэт продолжил разговор с Арахнидой через Эбби.
— Пусть она, — потребовал он, — расскажет нам о характеристиках корабля и о том, сколько на его борту маленьких кораблей.
— Она говорит, что в этом нет смысла, — перевела Эбби ответ Арахниды.
— Мы сами разберёмся, есть ли тут смысл. Пригрози ей, что если она не будет нам помогать, то мы взорвём корабль.
Пока Эбби говорила с Арахнидой, Мэт обратился к Ричарду и Руди:
— Выслушайте характеристики корабля внимательно. После этого я жду от вас предложений.
— Она согласна рассказать нам всё, — сказала Эбби, — хота по-прежнему считает это бесполезным.
— Не важно, что она считает. Передай ей, что я хочу говорить с капитаном корабля, — приказал Мэт.
— Она и есть капитан, — перевела её ответ Эбби.
— Вот как? — Мэт посмотрел на паука, сидевшего в самом центре помещения. — Я думал, что он капитан. Итак, приступим. Для начала спроси её, можно ли использовать в качестве оружия лазеры, которыми они вырезали из Земли Манхэттен?
— У них на корабле есть двадцать кораблей поменьше. Шестнадцать из них оснащены «резаками», так они, по-видимому, называют лазеры. Ещё два таких же корабля запасные, а два больших корабля служат для подъёма городов.
— Какое вооружение имеется на борту этих подъёмников? — спросил Мэт.
— Никакого.
— Теперь нам надо подумать о том, как уничтожить летающий робот.
У Арахниды от волнения заколебался глазной стебелёк.
— Они не хотят воевать, — объяснила Эбби. — Капитанша уверена, что повредить истребительный робот всё равно не удастся, а кораблики с лазерами при этом пострадать могут. Арахнида настаивает, что её корабль не предназначен для боевых операций.
Вернулись Бобби Джо и Джулия.
— Установить связь с Манхэттеном оказалось легче, чем я предполагал, — доложил Бобби Джо. — На смотровом окне я установил твою оптическую рацию и направил её на Манхэттен. Она может ретранслировать сигнал от обычной рации, так что ты можешь общаться с Манхэттеном по своей рации прямо отсюда. Скоро на связь с нами выйдет мэр. Мы можем передавать туда вместе с голосом видеоизображение со скоростью один кадр в десять секунд.