– Но вы без этого обходитесь? – безразлично поинтересовался Джек.
– Нет, конечно, мистер Джек. Нам тоже нужна армия, полиция и коммунальные службы. Магия, знаете ли, не заменит канализацию. А прочищать канализацию желающих, поверьте, немного. Вы решаете этот вопрос двумя путями. Или платите за подобную работу хорошие деньги, или заставляете кого-нибудь делать то, что необходимо. Для нас, соответственно, остается только второй путь. Во всех случаях. Отсюда следует, что у нас нет выбора и в вопросе политического строя, ведь политика и экономика очень взаимосвязаны. Таким образом, единственный приемлемый для нас вариант общественного устройства – это диктатура. Она мало кому нравится, но никакой замены ей мы пока что не видим даже в отдаленной перспективе. В Инферно та же ситуация и, естественно, примерно те же проблемы.
– То есть первая причина вашей заинтересованности в нас – это то, что свежие идеи появляются только в Среднем мире. Вы, уж не знаю почему, порождать их неспособны. А какова вторая причина?
– Вторая, мистер Джек, намного более романтична. Вы, демоны Среднего мира, первые, кто вышел в космос. Понимаете? У нас никогда не было авиации, потому и космонавтика возникнуть не могла. Разве вам не хотелось проложить туннель на другие планеты?
– В детстве я мечтал об этом, – признался Джек.
– Я тоже, – улыбнулся ангел. – Думаю, об этом мечтали очень многие дети, если не все. Верно я говорю? – В ответ Джиллиан, Роберт и Тина согласно кивнули. – Быть может, когда-нибудь эти мечты станут реальностью. Но только при условии, что в этом проекте будете участвовать вы, жители Среднего мира. Никто, кроме вас, не способен разработать технику для подобных экспедиций. А сейчас кучка недоумков ставит ваш мир под угрозу ядерной войны. Даже двух сразу. Между нами и Инферно, а также между вашими ядерными державами. Это нужно предотвратить, потому, мистер Джек и мисс Джиллиан, я готов помочь вам в расследовании абсолютно всем, что в моих силах. Кстати, мистер Бейкер получил какие-то новые данные, я прослежу, чтобы их передали вам.
– Мистер ангел, я думал, что жители Рая ненавидят бесов. Но в ваших словах нет ненависти к ним.
– Да, мистер Джек, взаимная неприязнь между нами и бесами сохранилась. Но ее сила уже совсем не та, что тысячу лет назад. Все меняется. Вы уже не те, что в Средневековье, Рай тоже изменился, и Инферно не застыло в неподвижности. Знаете, еще двести лет назад в Раю не было ни одного смертного. Теперь есть. Они и раньше рождались, но был один интересный ритуал. Вы слышали, что в Спарте некоторых детей бросали в пропасть?
– Да, мутантов и слабаков.
– Примерно так. А у нас бросали абсолютно всех! Понимаете?
– Нет. Поясните, пожалуйста.
– Детей обучают создавать туннели. Потом бросают в пропасть. Пока он летит, набирает нужную энергию. Другого способа войти в туннель и не существовало в те времена. Смог наколдовать туннель – выжил. Нет – туда ему и дорога. Вот так-то! Уже лет двести этот ритуал не считается обязательным. Все меняется, мистер Джек. И люди, и миры.
– Спасибо за интересную лекцию, мистер ангел.
– Не за что. Вы отличные слушатели. А теперь, мистер Роберт, окажите любезность, проводите меня на улицу мимо вашей чудесной собачки. До свидания, леди и джентльмены!
Ангел в сопровождении Роберта ушел. Джек чувствовал в ситуации какую-то нестыковку и отчаянно пытался ее найти. Наконец это ему удалось.
– Джил, с этим моим тезкой что-то не так. Он говорит о Бейкере как о подчиненном. Но полиция не подчиняется хранителям. Помнишь, как Кислицын о них говорил?
– В Раю не обязательно все так же, как в Инферно, – возразила Джиллиан.
– Не беспокойтесь, – вмешалась в их разговор Тина. – У этого ангела хватит полномочий заставить райскую полицию полным составом водить хоровод вокруг Эйфелевой башни. Той, что в Париже. В том Париже, который в Европе, а не в штате Техас. Думаете, Джек наш хранитель? Вовсе нет! Он и есть Господь!
– А он ничего так. Правильный мужик, – одобрил Джек.
– Вы представляете, ребята, как вам повезло? Вы своим детям будете рассказывать, как перед самой свадьбой Бог дал вам аудиенцию!
– Миссис Тина, я очень терпелива, но если вы еще хоть раз скажете что-то о нашей с Джеком свадьбе, любви или детях, я вас убью, наплевав на последствия!
– Джиллиан, детка, ты пытаешься изображать скверную девчонку, но я-то вижу глубже. И у тебя, и у Джека под кольчугами черных магов бьются добрые и любящие сердца.
– Джил, нам пора. – Джек был решительно настроен предотвратить надвигающееся смертоубийство. – Бери его, и пошли отсюда.
– Что брать?
– Как что? Доброе любящее сердце, естественно. Оно нам еще пригодится.
– Совет вам да любовь! – пожелала им на прощание Тина.
* * *Базы ВВС обладают перед прочими объектами одним неоспоримым преимуществом – там, как правило, имеется довольно много самолетов, и потому при необходимости транспорт всегда под рукой. Так что, когда полковник Гамильтон и специальный агент Питерсон получили приказы, каждый от своего начальства, срочно явиться к советнику президента, ни одному из них даже в голову не пришло воспользоваться автомобилем. Реактивные истребители очень быстро доставили обоих на авиабазу Эндрюс, а оттуда на вертолете морской авиации они прибыли прямо в Белый дом. Не допуская ни малейшей задержки, вызванных препроводили в нужный кабинет, где их уже с нетерпением ждали трое – начальник армейской контрразведки, директор ФБР и сам советник президента по вопросам национальной безопасности, которого многие считали серым кардиналом нынешней президентской администрации.
Питерсон не сомневался в том, что подобная суматоха вызвана рапортом полковника. «Чертов служака, – мысленно скривился он. – Вполне мог наврать в рапорте, это была бы ложь во спасение. Но нет, полковник выполнил свой долг, а что при этом под угрозой оказалось само существование людей как биологического вида, ему плевать. Рапорт он направил своему начальству, и если бы этот генерал захотел, на том бы все и кончилось. Раз не кончилось и дело вышло на высший политический уровень, значит, генерал решил поддержать своего подчиненного.
Директор ФБР тоже поддержит своего сотрудника, тут сомневаться не приходится, но он просто администратор, политический назначенец, толком помочь ему не по силам. Вот если нужно выбить дополнительное финансирование, в этом ему равных нет. А в оперативных вопросах он просто некомпетентен. Правда, следует отдать ему должное, он это понимает и не лезет в подобные вопросы. Но сейчас лучше бы здесь был шеф Питерсона, замдиректора. К сожалению, со мной не посоветовались».
– Приступим, – предложил собравшимся советник. – Мне поступил рапорт полковника Гамильтона из военной контрразведки. Я не буду вдаваться в технические детали, поскольку некомпетентен в них, мы обсудим только политические аспекты инцидента. В рапорте утверждается, что на территорию базы ВВС Эверглейдс проникли вражеские диверсанты, среди которых была женщина, говорящая на русском языке. Они позаимствовали боевой вертолет, использовали его для своих нужд, затем вернули на место и так же незаметно покинули базу. Я правильно изложил суть?
– Да, сэр, – подтвердил полковник.
– У вас там что, проходной двор? База совсем не охраняется?
– Никак нет, сэр. Система охраны стандартная, в соответствии с уставом. Тем не менее нам не удалось установить, как диверсанты на базу проникли и как оттуда ушли.
– Таким образом, можно утверждать, что наша стандартная система охраны военных баз ни к черту не годится и противник может туда приходить и уходить, когда пожелает. Я верно понял?
– Да, сэр. К сожалению.
– В таком случае противник может в любой момент захватить все наши базы, в том числе и ядерные, и ракетные, и какие угодно еще. В итоге из оружия сдерживания у нас останутся только ядерные заряды ВМФ, а этого явно недостаточно. И мы этому не в силах помешать, поскольку понятия не имеем, как диверсанты этот трюк проделывают. Что сделано для исправления ситуации? – Советник посмотрел на фэбээровцев.
Директор при всем желании не смог бы ответить, просто потому, что не знал, и отдуваться пришлось Питерсону.
– Мы пытаемся задержать эту женщину. У нас имеется ее описание и фоторобот. Есть также комплект отпечатков пальцев. Но я уверен, что ей удастся уйти. Если она легко ушла с хорошо охраняемой базы, не думаю, что ее удержат пограничники.
– Я с вами согласен, мистер Питерсон. Считаем, что поймать никого в обозримое время не удастся. Дыра в нашей системе охраны есть, мы о ней не знаем, но знает противник. Какие шансы отыскать эту дыру, скажем, за неделю?
– Никаких, сэр, – ответил генерал. – Я не вижу ни одного дефекта.
– А отсюда следует, что мы остались фактически безоружными. Все, что мы можем сделать, ограничивается двумя вариантами. Или мы ничего не делаем и покорно ждем действий противника, которые, если прав полковник, наверняка не заставят себя долго ждать. Или же наносим полномасштабный удар без предупреждения, пока наши ядерные силы еще в нашем распоряжении. И в первом, и во втором случае последствия катастрофические. И вообще, довольно глупо на угон вертолета отвечать массированным ядерным ударом, не находите, джентльмены?