My-library.info
Все категории

Фредерик Пол - Парень, который будет жить вечно

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Фредерик Пол - Парень, который будет жить вечно. Жанр: Научная Фантастика издательство Издательства: АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Парень, который будет жить вечно
Издательство:
Издательства: АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
ISBN:
ISBN 5-17-035667-6, 5-9713-1983-3, 5-9578-3683-4
Год:
2006
Дата добавления:
21 август 2018
Количество просмотров:
128
Читать онлайн
Фредерик Пол - Парень, который будет жить вечно

Фредерик Пол - Парень, который будет жить вечно краткое содержание

Фредерик Пол - Парень, который будет жить вечно - описание и краткое содержание, автор Фредерик Пол, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Frederik Pohl. The Boy Who Would Live Forever. 2004.

«Хичи». Легендарный цикл классика научной фантастики Фредерика Пола, первый роман которого был удостоен двух высших премий НФ — «Хьюго» и «Небьюла».

Цикл, к которому писатель вернулся после многолетнего перерыва.

Перед вами — приключения юного проспектора, от нищеты и безысходности согласившегося на сомнительные перспективы «вольного старателя» космоса, на свой страх и риск исследующего новые планеты — и спасенного от верной гибели представителями таинственной цивилизации Хичи.

Но история одного человека неожиданно перерастает в историю нового, опасного поворота в сложной истории взаимоотношений людей и хичи…

Парень, который будет жить вечно читать онлайн бесплатно

Парень, который будет жить вечно - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фредерик Пол

— Конечно, мы благодарны, — заверила его Эстрелла. — Вы очень добры, хотя и не разрешаете нам ходить повсюду.

Еще одна пауза. Потом голос, который на этот раз прозвучал удивленно:

— Я видел, что вы сделали для этих хичи, но не понял почему.

— Они наши друзья, — объяснила Эстрелла.

Последовала самая долгая пауза, как будто Раафат пытался усвоить новую для себя концепцию, но на этот раз Эстрелла не стала ждать. Она встала и осмотрелась.

— Раафат? Посмотрите, Вэн ушел. Почему бы не позволить нам увидеть вас?

И это потребовало долгого обдумывания. Но наконец он сказал:

— Ну хорошо, — и в то же мгновение показался.

На Раафата Гергеса стоило посмотреть. Не физически. Черные волосы, бледная кожа — все это было не настолько привлекательно, чтобы в его сторону поворачивались головы. Зато его одежда производила неизгладимое впечатление: белоснежная туника, браслеты со множеством драгоценных камней, сандалии, усаженные такими же камнями, и головной убор — назвать это шляпой язык не поворачивался, — похожий на цилиндр без полей, но сделанный из какого-то цветного материала и усаженный опять-таки драгоценными камнями.

Он понимал, какое впечатление производит. Прихорашиваясь, объяснил:

— Я египтянин, знаете ли. Но не хочу одеваться, как древние египтяне, поэтому Вэн позволил мне немного приукраситься. Думаю, это действует, верно?


Раафат Гергес оказался первым, но не последним из застенчивых посетителей. Пока они разговаривали, появились и другие: две женщины и двое замечательно мускулистых мужчин.

— Когда появляется возможность создать себе виртуальное тело, — сказал один из них, бархатно-черный и очень высокий, — можно подобрать что-нибудь выдающееся. Меня зовут де фон Вашингтон, — добавил он, и все остальные представились по очереди: мужчина с бритой головой и черной, коротко подстриженной бородкой — Коа Юкман; женщина с миндального цвета кожей, изящным маленьким носом и массой светлых волос — Синди Гаслакпард; и другая женщина, тоже блондинка, хотя гораздо менее привлекательная, по имени Фригия Тодд.

Виртуальные люди молча рассматривали пленников и казались настороженными, пока Эстрелла не вспомнила о правилах приличия.

— Я Эстрелла Панкорбо, — сказала она, — а это Стэн…

Вашингтон поднял руку.

— Мы знаем, как вас зовут, — сказал он. — И вас тоже, — добавил он, обращаясь к подошедшим Грейс Нкроме и остальным надзирателям.

— О, — сказала Эстрелла и решила продолжить светскую беседу. — Раафат был очень любезен, — пояснила она. — Это он привез спальные мешки…

— Мы знаем, — сказала блондинка Синди.

— Ага, — сказала Эстрелла. Потом попробовала снова. — Мы очень волновались, когда Достигающий попытался забраться…

— …в космический корабль, — закончила за нее блондинка по имени Фригия. — Мы это видели. Могу я спросить кое о чем? Что с вашим лицом?

Годы привычки к такого рода вопросам не заставили Эстреллу полюбить их.

— Несчастный случай, — коротко ответила она и сразу сменила тему. — Кажется, вы, ребята, постоянно следите за нами. Зачем это вам?

Вашингтон улыбнулся — скорее печально, чем весело.

— У нас много свободного времени.

Он вдруг замолчал, бросив взгляд куда-то за плечо Стэна.

— Дьявольщина. Пока! — сказал он, и все четверо исчезли.

Повернувшись, Стэн увидел, что Вэн вернулся и что-то говорит паре Древних на берегу озера. Грейс тоже смотрела туда.

— Знаете, — сказала они, — они, пожалуй, боятся его больше нас.

Достигающий у нее за спиной издал звук, который должен был напоминать смешок.

— Конечно, это так. Спросите почему? Отвечаю: потому что они знают его гораздо лучше нас.

II

Второй месяц прошел не лучше первого, а третий еще хуже. Главное — было очень скучно. Невкусная пища. И снова скука. («Если бы у нас был „Аист“, мы могли бы хоть смотреть на ребенка». — «Ох, Стэн, я же не виновата, что нас так поспешно выгнали из корабля».) По утрам на восходе Стэн прежде всего смотрел на вершину — на корабль. И не просто смотрел. Он стремился туда — не столько ради бегства, сколько ради браслета, управлявшего «Аистом». Он, конечно, знал, что его желание неосуществимо, как показал на своем примере Достигающий. И иногда продолжал показывать, ложась спать: глаза закрыты, но каждая мышца тела дергается.

Когда Эстрелла и остальные расспрашивали его, он отвечал, что все в порядке.

— Плохо сплю, потому что нет хорошей травы для сна. А спальный мешок — это как футляр для иголок. Лучше чем ничего? Возможно. Спорно. Однако, несомненно, хуже многого другого возможного. — И, чтобы показать, что тема закрыта, он поворачивал голову и смотрел на корабль. — Во всяком случае, — продолжал он, — следующая попытка обязательно достигнет цели: личность по имени Достигающий должна оправдать свое имя. — Он улыбнулся тонкими губами, показывая, что шутит.

Но Соль не намерена была шутить.

— Этого не произойдет, — сказала она. — Разве ты не помнишь? Корабль благодаря сервомодулям подчиняется машинным командам, а не личностям. Ты не можешь им управлять.

Он высокомерно взглянул на нее.

— Неверно. Говорил об этом с Раафатом Гергесом. Вэн отменил подчиненность корабля электронным сознаниям. Несомненно, чтобы помешать Раафату и другим сбежать.

Стэн распрямился.

— Так что, если бы ты попал в корабль, ты смог бы управлять им?

— Именно так, да.

Но Соль уже махала костлявыми пальцами.

— Тем не менее, — ледяным тоном сказала она. — Тем, черт побери, не менее. Ты не переживешь второе наказание. Нет. Если личность должна попробовать пробраться на корабль, то эта личность я.

— Нет! — взревел Достигающий. — Ты носишь моего ребенка, и им нельзя рисковать! Я твоя семья и приказываю тебе этого не делать!

— Но и ты не можешь, — заметила Эстрелла. — Ты уже попробовал, и второй раз убьет тебя. Верно? — Она в поисках поддержки посмотрела на Стэна и двоих надзирателей, которых привлек спор.

Все, кроме Стэна, закивали. Стэн глубоко вдохнул.

— Я это сделаю, — сказал он.

Эстрелла с ужасом посмотрела на него, но возразил опять Достигающий.

— Какая глупость, — сказал он, махая костлявым пальцем. — Какой смысл забраться в корабль? Привести его сюда, чтобы мы могли улететь с этой планеты. Кто может это сделать? Только подготовленный пилот. Никто другой. Ты подготовленный пилот? Нет. Ты лишь по-детски сидел в космическом корабле, который другие запрограммировали для полета в Ядро. Приходилось ли тебе пилотировать эту новую и очень быструю модель? Нет. Не приходилось. Поэтому никакой надежды на достижение цели.


Фредерик Пол читать все книги автора по порядку

Фредерик Пол - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Парень, который будет жить вечно отзывы

Отзывы читателей о книге Парень, который будет жить вечно, автор: Фредерик Пол. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.