— Мы занимаемся модельным шитьем, мама. — ответила Алиса.
— А чего же вы меня не позвали. Я такую модель могу показать.
— Присоединяйся, Райвен. — сказала Равурр. — Посмотрим чему тебя научили медведи. — Райвен уже сидела вместе с Равурр и так же начала шить.
— Нам вы ничего не оставите? — спросила Джесси.
— Вон, выбирайте. — показала Равурр на кучу одежду. лежавшей на кровати. — Берите любую. Любую или любое. Как там, Райвен?
— Не все равно? Они же поняли. Поняли?
— Поняли. — ответила Джесси. — Вы не знали английского раньше?
— Пока не встретили Айвена, ну и еще кое-кого. — ответила Равурр, взглянув на Райвен.
— Можно мне узнать..
— Можно. — сказала Райвен. — Почему нас две, а не одна?
— Да.
— Все просто, как дважды два. — произнесла Равурр. — Там, где мы жили, было принято иметь несколько жен, две, три, четыре. А здесь это просто не принято, вот и все.
— И вы нормально живете?
— Конечно. — ответила Равурр. — Мы как сестры или как братья. Все время путаю.
— Как сестры. — сказала Джесси.
— А девочки словно все одного возраста.
— А мы и есть одного. — ответила Алиса. — Нам всем по двенадцать лет.
— По двенадцать? — удивилась Джесси.
— Да. Все удивляются. А мы вот такие. Мы и в школу пошли на год раньше, чем все.
— А что с теми рассказами о белом льве?
— Льве-Хранителе? — переспросила Алиса.
— Как? — удивилась Джесси.
— Его все называют Лев-Хранитель.
— Так он существует?
— Конечно. Ласковый такой, пушистый. — проговорила Алиса.
— И его зовут Авурр?
— Нет, это наша тетя — Авурр. А лев — Лев-Хранитель.
— А где сейчас ваша тетя?
— Она уехала по делам. Вернется дня через два или три.
Джесси и Магда не знали, что и думать. Представить себе Айвена Мака с двумя женами было невозможно.
— А Лев-Хранитель часто появляется?
Алиса взглянула на Джесси хитрым взглядом.
— Хватит болтать, Алиса. — произнесла Равурр. — Пушистый… Где ты его видела?
— Ну не видела, ну и что?
— Значит, его нет?
— Есть, нет. — произнесла Алиса. — То есть, то нет, а кто увидел, тот спятил. Люди говорят, что есть, а как мы можем сказать, что нет, если не знаем?
— Ты меня совсем запутала, Алиса. — сказала Джесси.
— Запутала, так распутаем. Вот скажи, есть на другой планете жизнь?
— Есть. — ответила Джесси.
— А откуда ты знаешь? Ты там была? Я извиняюсь. — резко осеклась она, поняв что перешла на «ты».
— Все нормально, Алиса. Так даже лучше. Допустим, была.
— Тогда вопросов нет. А если не была? Как ты скажешь, есть или нет?
— Никак не скажу.
— Вот и с Хранителем так же. Как сказать, есть или нет, если не видел?
— Ладно, хватит дискуссий. — сказала Равурр. — Морочишь человеку голову.
— Все нормально. — сказала Джесси. — Мне это интересно.
— Вот смотри. — сказала Алиса. — Сидим мы все дома. Прибегает полиция. Говорят лев, лев. Что этот лев задержал каких-то бандитов. А от него ни следов, ничего. Вот. Следы бандитов есть, а следов льва — нет. Так был он или нет?
— И вы все были дома?
— Все.
— И тетя Авурр?
— Да, а что?
— Да нет, я так. — проговорила Джесси.
— Так, так. — произнесла Алиса. — Ты что же считаешь, что она и есть тот белый лев?
— Нет, раз она была дома… - ответила Джесси.
— Встаем и меряем. — сказала Райвен.
Джесси и Магда переоделись. Одежда была вполне нормальной.
— Вот и хорошо. Сейчас еще немного подошьем и все будет окей.
Шитье продолжалось до вечера. Джесси и Магде были подобраны сапоги и верхняя одежда. За ужином положение было менее натянутым, чем за обедом.
— Вот уже и выглядеть стали как люди, а не как баронессы. — сказала Эмма, когда Джесси и Магда были в новой одежде.
— Завтра выезжаем с рассветом. — сказал Лайонс.
— Эх! Повеселимся! — воскликнула Раиса.
— Повеселитесь, повеселитесь. — ответила Эмма. — Смотрите не попадитесь какому-нибудь медведю.
— Когда это мы попадались медведю? — спросила Алиса.
— Как бы он нам не попался! — произнес Вилли.
— И ты туда же! — проговорила Эмма.
— Он-то у нас точно попадется. — сказала Ррай.
— Болтай больше, Ррай. — сказала Равурр.
Диалог подобного, вроде бы бессмысленного характера продолжался весь ужин, а затем все разошлись по своим комнатам.
В дверь кто-то постучал и Джесси ответила. Появился Лайонс.
— Вы готовы к завтрашнему дню? — спросил он.
— Да. — ответила Джесси.
— Тогда, спокойной ночи.
— Спокойной ночи. — ответила Джесси.
Лайонс ушел.
«Джес, ты ощущаешь, что в нас сидит страх?»
«Да, Мэг. Я никак не могу с ним справиться.»
«Может, нам сбежать, пока не поздно?»
«Куда бежать? И потом, Мэг, по-моему, наш страх ничем не обоснован.»
«Но если это Айвен Мак? Как мы будем оправдываться?»
«Не знаю, Мэг. Может, нам стоит признаться сразу?»
«Наверное, Джес. В конце концов, что мы теряем? Если это не он, нам нет и особого смысла оставаться здесь,»
«Решено.»
Их разбудила Эмма. Ужин прошел быстро и Джесси с Магдой не находили момента, чтобы рассказать то, что хотели, Лайонсу наедине. Две машины выехали за ворота и отправились через город. Джесси и Магда вновь были не один на один с Лайонсом, и рассказ откладывался.
— У вас несколько странный вид. — сказал Лайонс, ведя машину. — Вы чем-то обеспокоены?
— Все нормально. — ответила Джесси.
— Тетя Джесси боится медведя. — сказала Ррай, сидевшая рядом с Лайонсом.
— Там есть медведи? — спросила Джесси.
— Вполне возможно. — ответила Мирра.
— Вы взяли с собой оружие?
— Оружие? — переспросил Лайонс. — Нет. Вы же видели.
— И что вы будете делать, если появится медведь?
— Ничего не будем делать. — ответила Ррай. — Медведи не нападают на людей без причины.
— Значит, защиты нет? — спросила Магда.
— Да, папа! Они точно боятся. Посмотри. — снова заговорила Мирра.
— Вы боитесь? — спросил Лайонс.
— Нет. — ответила Джесси. — Мы ничего не боимся.
— Так уж и ничего?
— Ничего. Можете нам поверить. — ответила Джесси. — Ни медведей, ни тигров, ни динозавров.
— Где вы видели динозавров? — спросила Ррай.
— Я их не видела, но я их не боюсь. — произнесла Джесси.
Машина выехала из города и вскоре оказалась в лесной полосе. Вторая машина следовал сзади и не отставала. Беседа явно не клеилась, и некоторое время все молчали.
— Мне надо с вами поговорить, мистер Лайонс. — произнесла Джесси.