На ветхой платформе возле открытых шлюзов корабля были свалены коробки, мешки, контейнеры с трафаретной надписью, сделанной флюоресцентной зеленой краской: ДРЕЙК и МАКДЖИ, ФРИДОНИЯ. Рядом стоял огромный бородач, что-то кричащий девчушке в широких голубых шароварах.
- Тыща долларов! - Энергично жестикулировал бородач, вероятно шкипер корабля. - Миллион долларов! Берите их себе. Я не имею дело с сити.
- Но вы ведь обещали, капитан Эриксон, - отчаянно молила девушка. Это нужно доставить на Фридонию. Бедный мистер Дрейк там один. Ему нужна еда, воздух, вода. Вы просто обязаны...
Эриксон упрямо качал головой. - Я не имею дело с сити.
- Я покажу вам дорогу, - настаивала девушка. Под темными волосами девушки Андерс разглядел блестящий пилотский значок, приколотый к шапочке. - После того как мы установили эти отражатели, на вашем пути не встретится ни песчинки сити. И вы обещали капитану Робу, что будете снабжать мистера Дрейка...
- А что сам Мак-Джи? - ехидно перебил Эриксон. Андерсу самому было интересно узнать это, но разъяренный здоровяк не дал девушке и рта открыть. - Пусть сам играет в прятки с сити облаками. Мне еще рано на тот свет.
- Погодите, капитан, - отчаянно молила девушка. - Боюсь, что капитан Мак-Джи попал в беду...
Но шкипер повернулся и, тяжело ступая, взобрался по узенькому трапу на свое ветхое суденышко. Девушка бросилась за ним, но шлюз недвусмысленно захлопнулся перед ее носом. Медленно повернувшись, она столкнулась лицом к лицу с Андерсом. В ее серых глазах блестели слезы гнева и печали. Прядь темных волос выбилась из-под красной космической пилотки. Ее лицо и крепкие голые руки были покрыты веснушками и загаром от здешнего актинического солнца. Высокая, в широких брюках и облегающем желтом свитере, она уже не казалась ему девчонкой.
Она была не то чтобы красива. Конечно, она отличалась от бледнолицей продукции салонов красоты в Солнечном городе. Но ее пышущее здоровье и злость совсем не вызывали к ней чувства сострадания как к несчастному коренному жителю Обании.
- Извините, вы мисс Анна О'Банион?
Андерс неожиданно смутился, когда назвал ей свое имя. Он не мог объяснить почему. Ведь он безупречно знал все нормы общения всех четырех больших планет. Но сейчас он внезапно понял, что никогда не сможет себе простить, если посадит в тюрьму эту высокую отмеченную космическим солнцем девушку.
10. ПЛАНЕТЫ-БЕГЛЯНКИ НЕ ОБНАРУЖЕНО
В тесной рубке прилетевшей "Прощай, Джейн" Рик Дрейк с Робом Мак-Джи составляли список запчастей и провизии, необходимых для долгого полета в неизвестность. И первым в этом списке был алмаз настройки. Неожиданно оказалось, что его практически невозможно купить.
Рик как раз отправлялся по магазинам в поисках редкого кристалла, когда увидел сцену прощания капитана Андерса и Карен Худ. Карен сопровождала его до самых шлюзов гвардейского корабля в своей новенькой электромашине. На ней был зеленый спортивный костюм, в котором она выглядела ослепительно красивой. Рик с болью отвернулся и сникнув, побрел прочь, увидев как красавец офицер склонился к девушке и поцеловал ее на прощанье.
Он пошел со своим списком в торговый центр Интерпланет, расположенный в самом конце поля, и выписал чек на половину своих сбережений. Когда он вышел из магазина, корабль уже отошел, и Карен выезжала с поля. Рик остановился и неловко помахал рукой, но она промчалась мимо, удостоив его лишь надменным кивком. При всей своей занятости Рик не мог заставить себя забыть ее лицо, полное обиды и упрека.
Управляемый скафандр висел в раздевалке на другой стороне поля. Рик забрался вовнутрь громоздкого с виду костюма из стали и пластмассы покрытой слоем свинца и повел его как маленький космический корабль к открытому воздушному шлюзу "Прощай, Джейн". Он закрепил скафандр, отключил мотор и выбрался наружу, сняв крепления на поясе. Он увидел Роба Мак-Джи бессильно облокотившегося о лестницу.
- Кажется мы никуда не улетим. - В тихом голосе Мак-Джи звучали нотки горечи и разочарования. - Только что звонили из магазина Интерпланет по поводу нашего заказа. До завтрашнего дня мы ничего не получим. Они очень извиняются по поводу алмаза настройки. На складе не осталось ни одного.
- Это неправда. - Голубые глаза Рика вспыхнули от злости. - Я сам выписывал несколько алмазов настройки на складе не далее, чем вчера. И я точно знаю, что у них запасов на миллионы долларов. Это все заговор, чтобы задержать нас, пока Андерс гоняется за этими загадочными подставками. Но я постараюсь что-нибудь придумать.
Он медленно зашагал по полю, направляясь к внушительного вида зданию из красного стекла, где находилось Юпитерианское торговое представительство. Сонный ночной сторож почти не говорил по-английски. Он с отсутствующим видом слушал невразумительные фразы, которые Рик вычитывал из русского разговорника. В конце концов он пожал плечами и кивнул на открытую дверцу пустого сейфа.
Толстый блондин в марсианском представительстве сказал, что ситуация с алмазами вдруг чрезвычайно осложнилась, но он знал человека, который мог продать свой алмаз за четыре тысячи долларов. При этом он как-то двусмысленно кивнул влево, и Рик пошел попытать счастья в представительство Венеры.
Сморщенный маленький сторож не смог предложить ничего, кроме алмазов для управляемых скафандров. Но он помнил Рика по давнишней драке в баре "Цветок Лотоса", где молодому человеку пришлось кулаками решать вопрос о расовом превосходстве с неоарианскими молодчиками из марсианского посольства. Исполненный доверия и благодарности сторож рассказал Рику по секрету, что весь запас алмазов был скуплен у них агентов Интерпланет.
- Новенькие поступят через три-четыре денька, - ободряюще добавил сторож. - Отличные кристаллы, синтезированные методом Бранда. Вам отложить?
- Спасибо, но мне нужно сейчас.
Кипя от злости и бессилия, Рик тяжелым шагом взбирался по крутому склону искусственной горы. Это было уж слишком, даже для такой древней и могущественной компании как Интерпланет. И Рик не знал, что еще предпринять.
Грузовой контейнер Интерпланет стоял у шлюзов "Прощай, Джейн", подавая на борт ящики, мешки и пакеты заказанных Риком товаров. Карен Худ стояла на грузовике с трудом справляясь с извивающимся погрузочным шлангом, как с огромной закованной в металлическую броню змеей.
По мандатному времени было уже утро. Садящееся солнце бросало красные блики на ее пышные волосы. Извивающаяся труба разорвала на плече ее зеленый спортивный костюм и черная полоса черной смазки как рана блестела на белой коже. Запыхавшаяся и раскрасневшаяся, Карен поразила Рика живой и резкой красотой метеора.