My-library.info
Все категории

Джон Уиндем - Миры Джона Уиндема, том 3

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джон Уиндем - Миры Джона Уиндема, том 3. Жанр: Научная Фантастика издательство Полярис, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Миры Джона Уиндема, том 3
Издательство:
Полярис
ISBN:
нет данных
Год:
1995
Дата добавления:
22 август 2018
Количество просмотров:
187
Читать онлайн
Джон Уиндем - Миры Джона Уиндема, том 3

Джон Уиндем - Миры Джона Уиндема, том 3 краткое содержание

Джон Уиндем - Миры Джона Уиндема, том 3 - описание и краткое содержание, автор Джон Уиндем, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
"Зов пространства" (роман) составлен из новелл, описывающих несколько поколений семьи Трунов, посвятившей себя покорению космоса.Не всем дано стать покорителями космоса. Но раз в поколение семья Трунов дарила человечеству одного из тех, кто слышит песню сирен, непреодолимый зов пространства.

 "Во всем виноват лишайник" - рассматривает проблемы, которые ставит перед человечеством случайное получение вещества, дающего бессмертие. Бессмертие всегда манило людей своей призрачной недостижимостью. Но когда оно рядом, оказывается, что овладеть им не так просто.

Содержание:

1. Зов пространства (перевод Г. Корчагина)

2. Во всем виноват лишайник (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой) 

Миры Джона Уиндема, том 3 читать онлайн бесплатно

Миры Джона Уиндема, том 3 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Уиндем

– Садись, поешь, – предложил я, когда завтрак был готов. – Они подождут..

Он без особой охоты покинул свой наблюдательный пост, но на еду накинулся с волчьим аппетитом.

– Ну, так что, можно рацию починить? – спросил я через несколько минут.

– Наверное, – ответил Камилло. – Только будет ли это разумно?

– То есть? – поинтересовался я, сдерживая ярость.

– Ну, видишь ли… – протянул он. – А вдруг они перехватят радиограмму? И узнают, что мы влипли? И отважатся напасть?

– Придется рискнуть. Сейчас самое главное – связаться с Землей, попросить помощи. Потом, мне кажется – только кажется – можно как-нибудь поставить корабль вертикально. Сила тяжести тут низкая. Я берусь проложить курс и рассчитать время старта, ну и все такое, но как ты думаешь, мы справимся без Рауля? Ведь из нас троих лишь он прошел специальную подготовку и имел опыт пилотирования. У меня – только общие представления, у тебя, надо думать, тоже. Этот корабль не рассчитан на обычные стартовые перегрузки, потому-то и нужен был первый рейс – с Земли на «Примейру». Чтобы убраться отсюда, надо взлетать и разгоняться по особой программе. Такая программа есть, но с учетом большей плотности атмосферы ее необходимо исправить, иначе запросто можно сгореть или расплавить дюзы. Что касается меня, то я совершенно не в курсе насчет процедуры ускорения и факторов риска. Черт побери, если на то пошло, я даже не знаю скорости отрыва от Марса…

– Все это можно рассчитать за две минуты, – перебил меня Камилло.

– Допустим, но есть уйма других мелочей, которые нам никак не рассчитать без данных. Разумеется, можно кое-что взять из бумаг Рауля, и все равно не обойтись без консультаций у спецов.

– Гм-м… – с сомнением протянул Камилло, стрельнул глазами в иллюминатор и снова устремил их на меня. – А ты, часом, не общался с ними, когда выходил?

– Черт бы тебя побрал! – вспылил я и тотчас упрекнул себя за неосторожность. – Камилло, честное слово, там никого и ничего нет, один песок. Давай выйдем вместе, сам убедишься.

Он медленно поводил головой из стороны в сторону и улыбнулся с таким видом, будто хотел сказать: «Видали мы ловкачей!»

А мне никак не шло на ум, что бы еще попробовать. Незавидное нас ждет будущее, решил я, если ему не надоест шарахаться от марсианских призраков. Чем скорее они разойдутся по домам, тем лучше.

Видимо, я ошибался. Видимо, надо было ждать и надеяться, что наваждение мало-помалу выветрится. В конце концов, особых причин для беспокойства, кроме неисправной рации, не было. Солнечные аккумуляторы даже на таком расстоянии от светила хватали достаточно энергии, бортовые системы жизнеобеспечения, в том числе регенератор воздуха, работали почти по замкнутому циклу, с минимальными потерями. Еды достало бы обоим на восемнадцать месяцев. В общем, стоило подождать. Но одно дело – анализировать ситуацию, в ретроспективе, и совсем другое -_ жить в одном тесном отсеке с маленько чокнутым напарником, гадать, вылечится он или вовсе рехнется.

Как бы то ни было, я убедился, что в его воспаленном мозгу починка рации тесно связана с происками коварных марсиан, и счел за лучшее отложить эту тему. Я решил испробовать новый подход и показал Камилло кусок рыхлого песчаника, который прихватил с собой на корабль.

– Что это, по-твоему?

Камилло едва удостоил его взглядом и тотчас посмотрел на меня так, будто я не мог задать вопроса глупее.

– Гематит, феррум два о три. – И добавил назидательно: – Марс – это скопление всевозможных оксидов. Гематит – самый распространенный.

– Тут у меня вот какая мысль, – сказал я. – Среди наших основных задач – предварительный отчет о марсианской геологии…

– Ареологии, – поправил Камилло. – Нельзя говорить «марсианская геология». Это абракадабра.

– Ладно, пусть будет ареология, – уступил я, сочтя его педантичность благим признаком, хоть и не слишком приятным. – Так вот, не мешало бы нам заняться делом. Вон там, на горизонте – темная полоска. Надо бы взглянуть, а вдруг это растительность? Если сумеем вывести платформу, то почему бы не слетать? Заодно и фотосъемку района проведем.

Все это я высказал с оттенком беспечности, но ответа ждал не без волнения, поскольку чувствовал: если не удастся разбудить в нем интерес к геологии, или ареологии, и выманить наружу хоть ненадолго, чтобы он сам убедился в отсутствии гадких марсиан, то о радиосвязи с Землей можно будет и не мечтать.

Камилло медлил с ответом, а я держал очи долу – боялся вновь разбудить в нем подозрения. Я уж было начал подумывать о новой попытке, но тут он спросил:

– Они ведь не достанут нас на высоко летящей платформе, верно?

– Конечно. – Я решил не давать никакой пищи для его фантазий. – Хотя я не видел там никаких марсиан.

– Полминуты назад я чуть не засек одного, но они такие прыткие, дьявол их побери! – пожаловался он.

– От наблюдения сверху им не укрыться. Если они существуют, мы их легко обнаружим.

– Что значит «если существуют»?.. – возмущенно начал Камилло, но осекся – очевидно, под натиском какой-то новой идеи. После некоторых раздумий он сказал совершенно иным тоном: – Похоже, мысль и впрямь стоящая. Давай найдем платформу и попробуем ее вывести.

Столь резкая перемена заставила меня взглянуть на товарища с изумлением. Его лицо уже сияло азартом, и он так энергично кивал, что я приободрился. Неужели это и вправду верный подход? Оставалось лишь надеяться, что Камилло не отбросит эту идею так же внезапно, как загорелся.

Пока он, очевидно, был целиком поглощен ею и достал из шкафчика кипу бумаг.

– Где-то здесь должен быть план размещения груза, – пояснил Камилло. – Впрочем, я почти не сомневаюсь, что платформа – во втором трюме.


Вскоре выяснилось, что фраза «давай найдем и выведем платформу» – наполовину пустой звук. Заниматься этим мне пришлось в одиночку. Надевать скафандр и помогать Камилло отказался наотрез, и я не рискнул уговаривать, – чего доброго, вообще не захочет покидать корабль. Позову его, когда соберу платформу, а там мы сразу поднимемся повыше, и он убедится, что в пустыне нас никто не подстерегает.

С такими мыслями я вскоре вышел из шлюза один и открыл люк второго трюма, где хранилась разобранная реактивная платформа. В свое время из-за вездехода для экспедиции было сломано немало копий. Та модель реактивной платформы, что свыше полувека назад прекрасно зарекомендовала себя на Луне, для нас не годилась. Если на Луне она имела одну шестую земного веса, то на Марсе весила бы вдвое больше, а значит, требовалось нечто полегче и помощнее. Колеса не годились из-за неизвестного рельефа местности. Платформа может скользить над любыми препятствиями, и мой отец решил остановиться на этом варианте. В конце концов он сконструировал удобную разборную модель, ее переправили на «Примейру», а потом разместили на борту «Фигурао». Таким образом, при старте с Земли нас не обременял вес платформы, а при отлете с Марса ее можно было оставить за ненадобностью.


Джон Уиндем читать все книги автора по порядку

Джон Уиндем - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Миры Джона Уиндема, том 3 отзывы

Отзывы читателей о книге Миры Джона Уиндема, том 3, автор: Джон Уиндем. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.