— Там Эхран, — сказала ей Пианфар.
— Я слышала, — безрадостно ответила Тирен. — Эти ребята в чёрных штанах всюду поспевают первыми.
Корабль сотряс сильный толчок.
— Стыковка завершена, — констатировала Хэрел.
— Кер Риф, — промурлыкала Пианфар, приветствуя представителя хена и её одетую в чёрные бриджи компанию, — вежливо, но не настолько, чтобы спровоцировать у них желание попросить разрешения войти.
— Кер Пианфар. — Риф Эхран приняла свою парадную позу и заложила руку за руку. Она была вооружена: на боку у неё красовался массивный лазер. У её экипажа были такие же. — Извините за беспокойство. Вы ведь наверняка безумно заняты.
Пианфар фыркнула.
— Что случилось с вашим кораблем? — поинтересовалась Эхран.
Пианфар мягко улыбнулась:
— Мы ещё не проверили систему. Думаю, это обычная рабочая неполадка. Метеориты, знаете ли…
— Вы не желаете объяснить мне смысл вашего последнего сообщения на Центральной?
— Мне кажется, что оно само по себе является достаточным объяснением. А сейчас будет лучше, если вы уйдете. У нас действительно есть проблемы — я этого не скрываю, но они находятся вне компетенции хена.
— А разве кто-то уполномочивал вас определять её границы?
— Нет, но я решила проявить инициативу — мне бы не хотелось беспокоить вас понапрасну.
— Ну ещё бы.
Пианфар промолчала — если Риф Эхран чего-то и добивалась, так это поймать её за язык.
— Куда вы держите курс? — спросила Риф.
— Никуда, пока не отремонтируем крыло.
— Хорошо: куда вы возьмете курс после того, как отремонтируете крыло?
— В сторону Маинг Тола. Теперь задумалась Эхран.
— Согласно хейнийским законам, в случае необходимости вы можете нанять другой корабль для выполнения возложенной на вас миссии.
— У нас нет такой необходимости.
— Вы сидите на чужой станции, со сломанным крылом, и при этом отказываетесь спасти репутацию Шанур, передав нам свой двуногий груз?
— Судя по всему, вы говорите не о моём муже. Риф Эхран прижала уши и скривила рот.
— Так я и предполагала, — усмехнулась Пианфар. — Кто вас послал? Стле-стлес-стлен?
— Дорогая, я не собираюсь дискутировать с вами. Просто здравый смысл подсказал мне, что вы, как всегда, вляпаетесь в какую-нибудь скверную историю, и потому я прибыла сюда на своем мощном сверхсветовом звездолете. У меня нет времени обмениваться любезностями. Мне нужен только инопланетянин, так что приготовьте его к переходу на наш корабль, пока я не лишила вас лицензии.
— Мы не везем никакого инопланетянина. Тулли — гражданин Соглашения.
— Ах да, я наслышана об этом махеновском фарсе. Но он ничего не меняет, а потому потрудитесь предоставить нам свой груз.
— Этот «груз», как вы его называете, является пассажиром моего корабля, и он должен доставить сообщение на Маинг Тол.
— Вряд ли ему удастся это сделать, если «Гордость» будет арестована.
Пианфар судорожно вдохнула. Ей вдруг почудилось, что мир вокруг неё потемнел.
— Я надеюсь, вы ещё не забыли, что, кроме хейнийских законов, существуют также законы Соглашения?
— Вы играете с огнём, Шанур.
Пианфар почувствовала, как бешено заколотилось сердце. Она не видела Тирен, но знала, что та стоит у неё за спиной.
— Допустим, мы отдадим вам Тулли. Куда вы его повезёте? В хен?
— Вас это не касается.
— Нет, касается — ведь речь идёт о моём друге. Я не младенец, Эхран. А вы не у себя дома.
Наступила длительная пауза. Наконец Риф встряхнула ушами.
— Вы безумны, Шанур. Хотя я не могу отрицать, что в вашей позиции есть нечто заслуживающее уважения.
— Как вы поступите с Тулли?
— Поверьте, капитан Шанур, что Вселенная в состоянии вращаться и без вашего вмешательства. Могу сказать лишь то, что это будет не односторонняя акция.
— Проклятие, вы говорите о живом человеке как о контейнере с рыбой!
— Если вас действительно волнует его безопасность, позвольте ему переселиться с вашего разбитого корабля на мою «Бдительность».
Пианфар растерянно огляделась, словно ища глазами что-то способное помочь ей разрешить сложившуюся ситуацию.
— Хорошо, мы приведем Тулли к вам.
— Я пришлю за ним машину.
— Но кто-нибудь из моей команды будет его сопровождать, — добавила Пианфар. — В противном случае он может испугаться.
— Я уверяю вас…
В это время на трапе появилась высокая тёмная фигура. Эхран резко обернулась, а Пианфар невольно потянулась к своему правому карману, но тревога оказалась напрасной.
— Это таможенный чиновник, — пояснила Пианфар.
— Я дам вам небольшой совет, — нахмурилась Риф. — Приложите все усилия, чтобы привести ваш звездолет хотя бы в относительный порядок, и вылетайте сначала на Уртур, а потом на Куру. Если же «Гордость» пострадала основательно, то постарайтесь вести себя как можно тише.
— Полагаю, «Успех» получил от вас аналогичный совет.
— «Успех» выполняет поручение хена, в которое вам не следует совать свой нос. Вы меня поняли?
— Абсолютно.
— Машина будет здесь через час. И не вздумайте выкинуть какой-нибудь фокус!
— Ну что вы, что вы.
Эхран небрежно кивнула на прощание и, махнув своей команде, зашагала к выходу.
Махе посмотрел ей вслед с нескрываемым любопытством, и тут до Пианфар дошло, что это дама. Довольно полная, она имела при себе массу пишущих дощечек, печатей и прочего канцелярского реквизита, свисавшего с её нагрудного ремня, на котором виднелись знаки отличия средней степени.
Подняв голову, махендосет смерила Пианфар отнюдь не дружественным взглядом.
— Я Голос, — сообщила она.
Пианфар хмыкнула, прижав уши. Уткнувшись руками в бедра и осторожно переведя дыхание, она быстренько прикинула — вряд ли посетительница представляет кого-нибудь из местных чиновников.
— Чей именно вы Голос? Эхран знает вас? Голос — если она вообще таковой являлась — одарила Пианфар вторым выразительным взглядом.
У Голосов не было ни собственных имен, ни прочей идентификации — они считались альтернативной личностью Консула и служили для того, чтобы выражать мысли, которые он стеснялся озвучивать лично.
Наконец махе расправила плечи и сказала:
— Я — Голос начальника станции Кейшти. Он послал меня засвидетельствовать своё возмущение по поводу вашего самовольного входа в систему.
— Я не успела предупредить его.
— Зато уже успели вступить в какие-то сомнительные переговоры. — Голос мотнула головой в направлении трапа, намекая на визит Эхран. — Где ваш груз?