Глава 2
Смерть вождя канаков
Франческа, однажды навязавшись в компанию к Гусеву покататься на доске, стала ходить на берег океана ежедневно. Она брала с собой за компанию братьев и портила Гусеву «всю малину», ухаживать за Викторией в присутствии детей было невозможно. Володя поминутно терялся и краснел от дикарской непосредственности принцессы. Франческа делала вид, что не понимает, зачем её заставляют завязывать грудь шарфом, если роскошные формы Виктории доступны взгляду каждого. Мальчишки с восторгом пялились на Викторию, влюбившись в неё с первого взгляда. Гусева в качестве кавалера они не воспринимали всерьёз.
Ершов приветствовал такие развлечения приемных детей. Во-первых, присутствие Франчески сдерживало слишком откровенные приставания Виктории к Гусеву. Во-вторых, Николай считал плавание в морской воде полезным для физического развития. В-третьих, присутствие «великого и ужасного Гусева» гарантировало сверхкорректное поведение чужих людей.
Матросы с судов, канаки, американцы, итальянцы, португальцы и англичане
— все приобретали в его присутствии манеры истинных джентльменов. Володя как-то в самом начале наказал пятерых трезвых матросов за их хамские замечания в адрес ершовской учительницы. Если бы матросы были выпивши, он, может быть, простил их. Молва раздула этот эпизод до невероятных размеров, а оправданно жестокие действия, при разоружении «Винтовок из Гонолулу», подтвердили в глазах общества эту характеристику. Внешний вид Гусева не располагал к панибратству. Даже когда Володя пытался вести себя любезно, люди приписывали ему зловещие черты: злодей решил поиграть с жертвой и ждет, когда та, расслабившись, допустит ошибку и даст повод для наказания. Но больше всего Ершову нравился Вилкас. Полуторогодовалый пес считал себя щенком. Он носился по пляжу, сшибая всех подряд на песок, он облизывал Викторию с ног до головы, а Франческу дергал за шарфики, изображавшие купальник. Доставалось от Вилкаса и мальчишкам.
Канаки пса не боялись, но и не любили, Вилкас вел себя, по их мнению, неправильно, его следовало сьесть.
Обычные игры канаков с сексуальным подтекстом прекратились, спиртные напитки исчезли сами собой, веселье сошло на нет, круг любителей сёрфинга сузился до самых больших фанатов катания на доске. Но один из молодых родовитых вождей канаков не бросил надежду доставить, как и раньше, удовольствие своей красотке принцессе, ожидая, что у белого человека рано или поздно появятся срочные и важные дела.
* * *
На десятый или одиннадцатый день Франческа отправлялась на пляж с неохотой. Она, возможно, не пошла бы совсем, но братьям, вдруг, втемяшилось в голову посетить мастерскую Ершова, чего девушка терпеть не могла, и она настояла на пляже. То ли мальчишки предчувствовали беду, посредством чутья, так ценимого Гусевым, то ли просто менялась погода, то ли вечерний, слишком эмоциональный рассказ Ершова о своем железе заинтересовал братьев, непонятно.
У Гусева этим утром на посту заснул часовой. От безделья, или от плохого настроения, но Гусев устроил всему отделению казаков получасовую промывку мозгов с дальнейшим бегом с полной выкладкой по пересеченной местности, в результате он опоздал на пляж почти на час.
* * *
Олапа танцевали. Хоопаа сидели на песке и играли на странных барабанах: из тыквы; с мембраной из акульей кожи; из скорлупы кокоса, с мембраной из рыбьей кожи. Изредка, раздавался звук кастаньет из вулканического камня, подточенного водой, и бамбуковых барабанных палочек. По сигналу куму, который сидел в группе хоопаа, лидер группы олапа, начал исполнение песни меле — истории о любви. Мужчины в набедренных повязках
— мало, женщины с обнажённой грудью в юбках — пау из внутренней части коры тутового дерева. На всех канаках потрясающие украшения из ракушек, костей, дерева и камней, и головные уборы из перьев птиц.
Сложная гавайская песня завораживала Франческу, хотя язык, состоящий из восьми согласных и пяти гласных, был ей абсолютно чужд.
Виктория плавно утекла, не одна, за ближайший песчаный холм. Откуда вскоре послышался её звонкий ритмичный смех.
Молодой вождь «алии нуи» гипнотизировал своим танцем Франческу, пробуждая в ней незнакомые доселе желания. Казалось, он танцевал для нее, смотрел только на неё, желал именно её.
Вождь ввел Франческу в круг. И она не заметила, как осталась с обнаженной грудью, зато украсила голову перьями и приобрела бусы из ракушек. Это было чудо, волшебство, сказка. Девушка радостно и открыто засмеялась, у неё кружилась голова; красочные юбки и украшения вокруг сливались в необычное буйство красок.
Очнулась Франческа на песке. Острая боль вывела её из транса. Огромный потный дикарь, навалившись на неё, издавал омерзительные звуки: то ли стоны, то ли кряхтение. Или он так сопел? Франческа пронзительно вскрикнула от очередного мощного напора мужчины и жалобно заплакала.
Грозное рычание Вилкаса раздалось совсем близко. Раньше, до этого случая, пес всегда только играл и ласкался, но сейчас, неожиданно, почувствовал себя диким зверем, волком. Вилкас вцепился в обнаженный зад дикаря, сдергивая его со своей хозяйки.
Алии нуи встал, выхватил из ножен, висящих на шее, каменный нож и всадил Вилкасу в шею. Пес успел только жалобно взвизгнуть и сразу повалился на песок беспомощный и жалкий. Звуки борьбы донеслись до мальчишек, бегающих по песку в сотне метров дальше.
Братья подбежали, грамотно беря врага в клещи. Их ножи сверкали дорогой сталью, выгодно отличаясь от древнего оружия алии нуи, но вождь не считал их противниками. Канак легко ушел в сторону от выпада старшего из братьев, и ударил его своим ножом в грудь. Алии нуи рассчитывал на испуг младшего, но ошибся. Напротив, тот воспользовался тем мгновением, когда вождь проворачивал свой старинный нож в сердце уже мертвого врага, и ударил сзади в правый бок канака, уводя лезвие снизу вверх, распарывая печень. Алии нуи успел схватить мальчишку за широкую рубашку, и упал на песок, зажимая одной рукой рану в боку, а второй, душа за горло злобного белого щенка. Канак умер быстро, истекая необычайно черной кровью, но пальцы на шее врага не разжал даже после смерти.
* * *
Гусев был поражен отсутствием веселых криков и смеха на пляже, мужчины передвигались, почти молча, а женщины тихо плакали. Лишь знакомый голос Виктории громко и зло выбивался из общего фона. Володе послышался далекий запах смерти. Гусев перешел на легкий бег, и насторожился, организм сам по себе вошел в состояние боя, готовый жестко и быстро ответить на любой намек на опасность. Канаки расступались, но не из-за страха, напротив, смотрели на Гусева вызывающе.