My-library.info
Все категории

Журнал "Млечный Путь, XXI век", 4 (41), 2022 - Леонид Александрович Ашкинази

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Журнал "Млечный Путь, XXI век", 4 (41), 2022 - Леонид Александрович Ашкинази. Жанр: Научная Фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Журнал "Млечный Путь, XXI век", 4 (41), 2022
Дата добавления:
10 октябрь 2024
Количество просмотров:
5
Читать онлайн
Журнал "Млечный Путь, XXI век", 4 (41), 2022 - Леонид Александрович Ашкинази

Журнал "Млечный Путь, XXI век", 4 (41), 2022 - Леонид Александрович Ашкинази краткое содержание

Журнал "Млечный Путь, XXI век", 4 (41), 2022 - Леонид Александрович Ашкинази - описание и краткое содержание, автор Леонид Александрович Ашкинази, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Оглавление:

Повесть
Леонид Ашкинази «Включенное наблюдение»

Рассказы
Кирилл Берендеев «Две иконы Рублева»
Хелен Лимонова «Запомни меня»
Ефим Гаммер «Осознание»
Евгений Добрушин «Пенаты»
Пауль Госсен «Марафон»
Наналия Новаш «Семья мистера Порубатьки»
Григорий Неделько «Геометрия магии»
Влади Смолович «Стажер»
Дмитрий Раскин «Мефистофель играет честно»

Переводы
Эдвард Митчелл «Морские истории»

Эссе
Леонид Ашкинази «Аттрактор и бифуркация»

Наука на просторах Интернета
Шимон Давиденко «Звезды в небе и на Земле»

Журнал "Млечный Путь, XXI век", 4 (41), 2022 читать онлайн бесплатно

Журнал "Млечный Путь, XXI век", 4 (41), 2022 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Леонид Александрович Ашкинази
с неземными силами. Жители Макрел-Коув, внимательно выслушав путешественников, взвесив в судебном порядке и перекрестных допросах все свидетельские показания, единогласно пришли к трем пунктам:

1. Что путешествие, хотя и безуспешное, заслуживает большой похвалы шлюпу 'Жаба' и его экипажу, а также, безусловно, слава Макрел-Коув.

2. Что Вельзевула, движимого злыми побуждениями, пока трудно победить.

3. Если бы рома хватило, трое мореплавателей наконец-то добрались бы до Парижа и увидели великолепие Выставки, несмотря ни на что.

Эдвард Митчелл

ПОСЛЕДНЕЕ ПЛАВАНИЕ 'ИУДЫ ИСКАРИОТА' {2}

- Раньше она называлась 'Летящий дух', - сказал капитан Трэмблл Крэм, - но буквы я выковырял и спилил, так что теперь 'Иуда Искариот' сияет позолотой.

- Необыкновенное имя, - сказал я.

- Удивительное судно, - ответил капитан, проглотив еще полтора дюйма виски 'Голова негра'. - Я не богохульник и человек почтительный, но станцую джигу, если дух Иуды не вселился в эту шхуну. Эй, Амми?

Молодой человек, которого капитан назвал Амми, сидел на бочке из-под скумбрии. Он стер с губ следы черники и тяжело покачал головой.

- Кэп, - сказал Амми, - вовсе не богохульник и не нечестивец. Он, в основном, знает, о чем говорит; но, когда танцует джигу, хочет от нее зависеть.

Подкрепленный добрососедской оценкой характера, капитан Крэм продолжил.

- Вы шутите над идеей о том, что у шхуны есть душа? Так вот, поплавайте на ней сорок с лишним лет вверх и вниз вдоль этого побережья и хорошо познакомитесь с ее наклонностями и складом ума. Эй, Амми?

- Кэп, - объяснил джентльмен на бочонке со скумбрией, - ловил рыбу сорок шесть лет. Возил лес и лед. Когда капитан считает нужным говорить о шхунах, он знает, о чем говорит.

- Друг мой, - сказал капитан, - у шхуны душа, как у живого человека, но значительно шире, будь то к добру или к злу. Я не собираюсь отрицать, что молился за Иуду по вечерам во вторник и четверг, неделю за неделей, месяц за месяцем. Не собираюсь отрицать, что заинтересовал дьякона Плимптона в спасении ее души. Это было бесполезно, мой друг; даже у дьякона это не получилось.

Я осмелился спросить, каким образом судно проявило свой разврат. Рассказ, который я услышал, был рассказом о демоне предательства с тремя мачтами и реями.

'Летящий дух' был первым трехмачтовым судном, когда-либо построенным в Ньюаггене. Первым и последним. Люди качали головами над экспериментом.

'Ничего хорошего из этого не получится, - говорили они. - Это противоречит природе. Две мачты вполне достаточно'.

'Летящий дух' начал свою карьеру низменного бесчестия прямо в момент рождения. Вместо того, чтобы прилично броситься в стихию, для которой была спроектирована, трехмачтовая шхуна окунулась в грязь и застряла там на три недели, причинив большие расходы для владельцев, одним из которых - третьим - был капитан Трэмбалл Крэм.

Дурные предчувствия оракулов Ньюаггена подтвердились. 'Двух мачт достаточно, чтобы плыть по морю, - говорили они. - Третья - это стойло дьявола'.

В первое плавание капитан Крэм отправил 'Летящий дух' к Филадельфии, загрузив шхуну льдом, принадлежавшим ему и адвокату Суонтону; груз не был застрахован. Лед в Филадельфии стоил шесть долларов за тонну, а капитану Крэму и адвокату Сонтону обошелся всего в восемьдесят пять центов за тонну, включая опилки. Оба были рады такой перспективе.

'Летящий дух' красиво покинул порт, а затем внезапно и молча пошел ко дну на Плесе Фиддлера, на глубину одиннадцати футов соленой воды.

Потребовалось всего шесть дней, чтобы поднять шхуну и откачать воду, но из-за очевидной несовместимости между льдом и соленой водой спасенное состояло исключительно из опилок.

В следующий рейс шхуна везла на палубе бревна с острова Св. Круа. В каком-то смысле это был освященный груз, поскольку древесина была предназначена для нового молитвенного дома баптистов на юге Нью-Джерси. Если бы молитвенные надежды мореплавателей, соединенные с молитвенными ожиданиями грузополучателей, оправдались, этот рейс был бы, по крайней мере, успешным. Однако примерно в шестидесяти милях к юго-востоку от Нантакета 'Летящий дух' столкнулся с умеренным сентябрьским штормом. Шхуна должна была с легкостью выдержать такое испытание, но повела себя так отвратительно, что церковная древесина оказалась разбросана по поверхности Атлантического океана от 40°15' до 43°50' широты. Месяц или два спустя шхуна ухитрилась при легком попутном ветре сбросить много дорогого нарезанного гранита из каменоломен Лисьего острова в глубокую яму в проливе Лонг-Айленд. В следующую же поездку она намеренно отклонилась от курса, чтобы врезаться в носовую часть правого борта норвежского брига, и в результате получила серьезные повреждения.

После нескольких подобных опытов капитан Крэм стер старое название с кормы шхуны и с капитанской каюты и заменил на 'Иуду Искариота'. Он не мог найти ни одного названия, так хорошо выражавшего его презрительное мнение о моральных качествах шхуны. Она казалась одушевленным духом бесцельной злобы, злобного вероломства. Она была плавучей ванной сквернословия.

'Иуду Искариота' исследовала комиссия мореплавателей, но не смогла найти в шхуне никаких физических недостатков. Линии ее корпуса были правильными, она была правильно обшита досками, в порядке были потолки и чеканка, ее лонжероны были из хорошей орегонской сосны, натянуты и надежны, а брезент для парусов вырезал и сшил богобоязненный парусный мастер. Шхуна полностью соответствовала всем теоретическим канонам. На практике же она была ужасно капризной. Плавание на 'Иуде Искариоте' было похоже на управление лошадью, у которой пороков больше, чем волос в хвосте. Она всегда делала что-нибудь неожиданное, за исключением случаев, когда из общих соображений от нее ожидали плохого поведения. Если идея заключалась в том, чтобы паруса были надуты ветром, они непременно опадали. Если нужно было перекинуть гик, паруса замирали на ветру и повисали, как гроб Магомета. Когда нужно было отправить человека на наветренную сторону с пустой надеждой поднять стаксель, кливер привычно подхватывал предприимчивого матроса и, яростно тряхнув его в воздухе раз или два, выбрасывал за борт.

Гик никогда не пересекал палубу, не ломая никому голову. Начав с любого курса, по которому шхуна могла бы двигаться, она вскоре непременно сталкивалась с одной из трех вещей, а именно: с каким-то другим судном, банкой в тумане или дном.

С того дня, как шхуну спустили на воду, ее нюх на хорошее липкое илистое дно был безошибочным. В самую ясную погоду над шхуной нависал туман, окутывал ее, и за этим следовало какое-нибудь несчастье. Присутствия шхуны у берега было достаточно, чтобы прогнать всю треску к побережью Ирландии.


Леонид Александрович Ашкинази читать все книги автора по порядку

Леонид Александрович Ашкинази - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Журнал "Млечный Путь, XXI век", 4 (41), 2022 отзывы

Отзывы читателей о книге Журнал "Млечный Путь, XXI век", 4 (41), 2022, автор: Леонид Александрович Ашкинази. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.