и изможденным, но все равно старался улыбаться.
Женщина-киборг, увидевшая воссоединение этих двоих, явно расслабилась. Пазы скрытого во всем теле оружия с глухим жужжанием задвинулась обратно. Драка отменялась.
— Говоришь, устроился помощником талантливого механика? — Влад с сомнением оглядел заведение, в котором, по всей видимости, работал брат. Вряд ли Дерею он сюда привел в качестве сотрудницы.
— Лучшего механика города Никс. — К парочке обнявшихся братьев подошла женщина-киборг, с нескрываем интересом оглядывая бронированного гостя. — А ты брат нашего Генриха? Тоже талантливый механик? Или… воин?
Женщина без труда узнала в броне экзоскелет именной серии, стоившей столько же, сколько все ее заведение вместе с работницами.
— Это мисс Равенна — хозяйка салона. Я — ее помощник. — Эгис быстро представил незнакомку, которая в это время едва уловимо поклонилась.
Высокий этикет хозяйки публичного дома… иронично.
— Приятно познакомиться. Жаль вас расстраивать, у меня нет особых талантов. — Влад не испытывал предубеждений против профессии, которой занимается особа. Профессия как профессия, лишь бы Дерею не втянули. Он перевел взгляд на брата. — Где сестра?
Эгис, опомнившись, быстро активировал ай-би и связался с Дереей. Первоначально он думал, что за ним прибыли представители элистократума, представившиеся братом. Он хотел выиграть время для побега Дереи, но все обошлось.
— Что ж, раз я не нужна, оставлю вас. Развлекайтесь молодые люди, а тебе советую попробовать одну из наших девочек. Как родственнику Генриха полагается хорошая скидка. — Откланявшись, Ровенна ушла восвояси.
А Влад с Эгисом дождались спуска Дереи, которая с первых же секунд узнала брата и с писком бросилась на шею.
Успокоив сестру, они всей семьей наши укромное место в углу, заказали безалкогольных напитков, и немного расслабились.
Брат и сестра расспрашивали обо всех слухах, что курсировали по паутине. Пришлось рассказать им подоплеку без лишних подробностей. А по поводу анимы солгать, что мол да, создал энергию на свою голову, и вот к какому результату привело. Вынудили даже сбежать с твердыни, стать грешником всего человечества, и семью заставили скрываться по публичным домам.
Глава 103
Пираты
Эгис и Дерея, узнав о злоключениях брата, принялись вовсю костерить наглых предателей.
У них, как у гражданских, воспитанных с идеями чести и достоинства человеческой расы, в головах не укладывалось, как офицеры могут поступать подобным образом. И если Эгис, через призму тяжелой жизни, еще мог смириться, то вот Дерея полыхала праведным гневом. Пришлось активно успокаивать.
Брат с сестрой, в свою очередь, рассказали о собственном опыте.
Поначалу они поселились в городе-порте пятого класса, но жизнь там оказалась смертельно опасной. Одного робота-стража подстрелили в первою же ночевку, завершившуюся попыткой ограбления. В итоге они переехали сюда, в Никс.
Брат, чтобы попусту не транжирить деньги Крауса, искал работу, и место, куда на учебу можно пристроить Дерею. С первым проблем не возникло. Низкоквалифицированный специалист-сборщик на твердыне — это полноценный инженер на Медизе. А вот с учебой тут беда.
Официальных учебных заведений в городах ниже второго класса нет. Здесь превалирует система мастер-подмастерье. Но отдавать сестру незнакомцу на полное попечительство Эгис желанием не горел. Вот Дерея и занималась, так сказать, на дому. Брала уроки у Ровенны, которая вместе с Эгисом и парочкой других помощников занималась обслуживанием сотрудниц-киборгов.
— Да мне насрать, кто ее там занял! Пусть шлюха сначала обслужит меня! — В процессе разговора, через столик прозвучали гневные крики. Высокий мужнина с почти крановым манипулятором вместо правой руки, держал в металлических щипцах болезненно мычащую сотрудницу за горло.
— Но в правилах заведения…
— Ты че, мне свои правила будешь устанавливать⁈ — Не обращая внимания на попытку другой сотрудницы уладить конфликт, здоровяк швырнул бедолагу об стол, разбивая полумеханическим телом стеклянную посуду с напитками. — Если не обслужит меня, не обслужит никого!
Дерея, видя как сотрудницу избивает клиент, резко встала. Возмущенная, она собираюсь отправиться на разборки, однако Влад удержал ее, и заставил сесть на место. Чужие проблемы на то и чужие, чтобы в них не лезть.
Короткая сценка была замечена бугаем. Тот ухмыльнувшись, подошел семейному столику и наклонился к Дерея, щелкая трехпалым манипулятором около красивого личика.
— Что такое маленькая сучка, собиралась встать? Так встань. Займешь место той шлюхи. — Здоровяк с искусственным ирокезом облизнул губы, взглядом пожирая испуганную девушку. — Не люблю когда много плоти. Но ведь ее всегда можно соскрести…
Влад не стал больше терпеть, и схватив урода за пасть, вырвал целый ряд зубов вместе с поганым языком.
Лица брата и сестры, вместе со столом забрызгало кровью. Они ошеломленно наблюдали как Краус встает, сдавливая металлической ладонью голову здоровяка.
Из-за стола, где ранее сидел бугай, поднялись шесть его дружков. Они начали выхватывать оружие, но до того, как был сделан хотя бы один выстрел, Влад отправил в путь шесть огненных сфер из плаз-пистолета.
Трупы повалились на пол, разбивая хрупкую мебель и неоновые стойки. С обугленных черепов подтеками сползали кибер-имплантаты.
Запах горелой плоти мгновенно распространился по салону вместе с ужасом.
Люди начали выбегать из заведения, а сотрудницы попрятались кто-куда.
Лишь Ровенна подбежала, не страшась смертельной передряги.
— Это Налгок — командир отряда пыльных черепов. Если убьешь, проблем не оберешься. — Видя, как Краус медленно сжимает череп противоположенной стороны, ногой придавливая руку-манипулятор, Ровенна с тревогой предупредила. Но увидев полный недоумения взгляд, поспешила объяснился. — Пыльные черепа — часть конклава разбитого черепа.
Опасения хозяйки публичного дома были понятны. Конклав — объединение пиратских групп, вокруг которых организовывалась политика и экономика городов-портов.
За убийство кого-то из их числа даже местному придется отвечать смертной казнью, не говоря уже о пришельце.
— Пираты… У них есть корабли. — Влад задумался вслух. Ему нужны корабли, чтобы вывезти лояльные силы с Омелума. Все-таки контролировать планету без орбитальных орудий, полноценного флота, и сколь-либо серьезной регулярной армии, они не смогут. По крайней мере, пока силы призываемых чудовищ не возрастут.
Есть и другой способ спасти лояльные силы. Если паук Спарассида эволюционирует до уровня патриарха, он сможет сплести пространственную нору, соединяющую Медиз и Омелум.
На экзопланете осталось множество маяков пространственных сил, несколько крупных паутин, включая ту, что оплела купол НИК. Пауку не хватает лишь усиления перцептивных способностей, чтобы уловить эти маяки на столь огромном расстоянии. Эволюция должна решить проблему.
В любом случае, нападение на пиратов предрешено, будь то ради кораблей, или ради эволюции паука Спарассиды.
— Ну что, капитан, проводишь меня к своим? Я даже услугу предоставлю. Ты ведь не любишь, когда много плоти. — Улыбнувшись, Влад отпустил голову бедолаги, лишь для того, чтобы освободившимися руками вырвать все четыре конечности с корнем.
Болезненный хрип доносился из куска развороченной плоти, что совсем недавно была нижней челюстью и гортанью. Влад прижег раны плаз-зарядами, чтобы урод не скончался раньше времени, а затем потащил его за голову к выходу.
Из щелей для сброса жидкости вырвалась смольно-черная анима, заклубившаяся вокруг дрожащих Эгиса и Дереи.
— Не бойтесь, она вас защитит. — Успокоив, если так можно сказать, брата с сестрой, он замер напротив Ровенны. Та быстро уступила дорогу, не желая неприятностей. Неожиданно кровожадный гость смахнул со своего ай-би в ее сторону десять тысяч платины — большую сумму, которую заведение не могло заработать и за пятьдесят дней. — За причиненные неудобства.