Ведущий: Уточните, пожалуйста, о ком вы говорите? О Данииле? Это он пошёл вразнос?
Громова А. С.: Нет, разумеется. Я говорю о Чёрном Человеке. К тому моменту он уже был близок к отчаянию и решил использовать последние козыри… как мне кажется, произошедшее в Улан-Удэ сильно подкосило его…
Ведущий: Это там, где была обнаружена аномалия в порту, верно? Мы сегодня не затрагивали этот вопрос, но…
Громова А. С.: Но это будет уже лишним. Иначе наш разговор рискует бесконечно затянуться.
Ведущий: Что ж, вы правы. Вернёмся к читинской аномалии. Скажите, а с вашим телефоном происходило что-то подобное описанному в свидетельстве очевидца?
Громова А. С.: Не знаю.
Ведущий: Не знаете?
Громова А. С.: Я телефон оставила в машине. Мы припарковались у площади, там, где справа здание краевой администрации, а слева — вокзал. Когда всё началось, мы стояли у перекрёстка на улице Ленина. И я действительно слышала, как у людей вдруг разом зазвонили телефоны.
Ведущий: И что происходило потом?
Громова А. С.: примерно так, как и описывает ваш свидетель. Сирена оповещения. Многие люди на улице начали беспокоиться.
Ведущий: Начались беспорядки?
Громова А. С.: да не то, что бы… скорее, люди были очень испуганы. Начала формироваться толпа, которой он попытался управлять.
Ведущий: Вы сейчас снова говорите об этой таинственной личности? О Чёрном Человеке?
Громова А. С.: Верно. О ком же ещё? Его замысел был прост, как палка: натравить на Даниила обычных людей. Он бы едва ли смог против них что-нибудь сделать.
Ведущий: И почему же этот план провалился? Обращаю внимание, что вы первая, кто дал хоть как-то логически обоснованную версию событий. Получается, это было банальное покушение на будущего мессию?
Громова А. С.: Я ведь уже говорила. Даниил не мессия, никогда им не был и не стремился.
Ведущий: Возможно. Но, если смотреть на результаты его деятельности более подходящее определение подобрать сложно.
Громова А. С.: Это делают сами люди. Это ведь очень просто: объявить о создании новой веры. Дальше ведь не надо думать и работать — надо только следовать предписаниям, истинным или выдуманным, и надеяться на то, что, в конце концов, получишь обещанное.
Ведущий: Кстати, а Даниил обещал вам что-нибудь?
(долгая пауза)
Ведущий: Нас всё ещё слушают. Алёна Сергеевна?
Громова А. С.: Нет. Он ничего не обещал. Скорее, это мы обещали сами себе.
Ведущий: Опять вы говорите загадками. Но вернёмся в тот день, когда, предположительно, некто воздействовал на электронные устройства с целью вызвать массовый психоз жителей Читы. Вы только что высказали предположение, что толпу индуцировали специально с целью атаки на Даниила. То есть, по сути, это было покушение. Почему же оно провалилось? У вас есть ответ на этот вопрос? Или же можно считать это очередным чудом, о которых говорят его последователи, считающие Даниила мессией?
Громова А. С.: Вот уж где точно он чудеса не показывал, так это там. Он выглядел растерянным. Но в этот момент мы впервые встретились с Петром Семёновичем.
Ведущий: Вот как? Один из самых загадочных членов вашей команды…
Громова А. С.: Не вижу в нём ничего особо загадочного. Правильный, сильный мужик…
Ведущий: Хотя бы то, что до последнего не было известно, когда именно он присоединился к вашей команде. Если вам интересно, в сети даже бытует мнение, что он ехали с Даниилом чуть ли не от Питера. Просто до поры предпочитал не вмешиваться активно в события. До тех пор, пока вдруг не случилась критическая ситуация.
Громова А. С.: Полный бред. Со всей ответственностью могу сказать, что Пётр присоединился к нам в Чите. Он коренной забайкалец.
Ведущий: Да, эта версия распространена. Ходят даже совсем уж дикие слухи о том, что до того, как вплотную заняться тематикой этики искусственного интеллекта, он работал на добыче золота.
Громова А. С.: Почему же дикие? Он действительно работал. Рассказывал массу интересного об этом периоде своей жизни.
Ведущий: то есть, его роман «Золотые реки» — это не художественный иносказательный вымысел, раскрывающий его методы работы по кибернетике?
Громова А. С.: Ну разумеется, нет! Это совершенно автобиографическое произведение. Кстати, взяться за перо его сподвигла Скальди. Если я не ошибаюсь, она же помогала в написании первых глав. Так сказать, ставила литературное чутьё. Хотя талант рассказчика у него и без того присутствовал: то, как он говорил о тайге, да за костерком в кемпинге под Могочей… хотя мы ведь не об этом сейчас.
Ведущий: Верно. Уверен, зрителям очень хочется узнать, каким образом ему удалось остановить это так называемое уличное безумие в Чите.
Громова А. С.: Ну, тут всё просто. Он увидел в толпе Чёрного Человека и не побоялся в него выстрелить.
Фрагмент протокола заседания совместной рабочей группы*
СК России, ФСБ России, МВД России, совершенно секретно, г. Хабаровск, 18.08.202*г.
Гриф снят постановлением комиссии Правительства РФ о культурном наследии, 07.03.2071 г.
Председатель: получается наши решения и указы саботировались. Нужно немедленно запустить процесс верификации процедур управления. То, что происходит, представляет непосредственную угрозу государства и требует самых решительных мер.
А. С.: Вы пойдёте на доклад к главному? Интересно, и что мы там напишем? Что некто под нашим носом едва не организовал серию бедствий, и лишь чудом до сих пор обходилось без массовых жертв.
Б. В.: Предотвратил.
А. С.: Прошу прощения?
Б. В.: Объект предотвратил негативный вариант развития событий. По крайней мере, по нескольким эпизодам это подтверждено. В частности, мы получили данные экспертизы по Тюмени.
А. С.: Вот даже как…
Б. В.: Нас куда больше интересует личность этого так называемого Чёрного Человека. С данными объективной фиксации, как докладывали, вышли определённые накладки.
Председатель: Саботаж. Называйте вещи своими именами.
Б. В.: Дело в том, что следственные группы до сих пор не собрали доказательства последнего. И эксперты так же находятся в замешательстве. До тех пор, пока у нас не будет точных данных корректнее называть произошедшее именно накладками.
Председатель: ладно, не будем спорить, коллеги. В конце концов, мы не для этого собрались сегодня.
А. С.: После событий в Чите отсутствие реакции чревато последствиями, в том числе на международном уровне. Наши китайские друзья уже прислали официальную просьбу прокомментировать события.
Председатель: Это проблема МИДа. Не наша.
А. С.: Да, но МИДовцы идут с вопросами к нам. И так просто отнекиваться не получится, учитывая стратегическую важность направления. Очень не хотелось бы, чтобы ситуация дошла до верховного.
Председатель: Тоже верно. Поэтому нужна конкретика, господа-товарищи.
А. С.: Единственное, что мы можем предъявить — это отсутствие документов у «Звонаря». Собственно, на это и была рассчитана операция под Иркутском…
Председатель: Кстати, а не могли бы подробнее рассказать об этом? Я ведь так понял, что ваших людей на месте не оказалось?
А. С.: Верно поняли. Некто сделал наше «зеркало» выше по трассе. Скопировал всё, включая здание стационарного поста.
Б. В.: Его изучают?
А. С.: Разумеется. Но это опять тупик: эксперты не находят ничего необычного. Просто здание идентично тому, что находится на территории стационарного поста в пяти километрах дальше по трассе.
Б. В.: Возраст постройки?
А. С.: Совпадает с оригиналом.
Председатель: Я знаю, что есть способы подделывать такие вещи, только ресурсов это требует немеряно. А они, судя по всему, именно в ресурсах никак не ограничены.
Б. В.: Ну, наши возможности, положа руку на сердце, тоже сложно назвать скромными, особенно в свете карт-бланша.
Председатель: Вот за карт-бланш то как раз и придётся отвечать… что делать-то будем? Какие предложения?