My-library.info
Все категории

Ксения Герцик - Проклятие Черного бриллианта (СИ)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ксения Герцик - Проклятие Черного бриллианта (СИ). Жанр: Попаданцы издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Проклятие Черного бриллианта (СИ)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
13 сентябрь 2019
Количество просмотров:
228
Читать онлайн
Ксения Герцик - Проклятие Черного бриллианта (СИ)

Ксения Герцик - Проклятие Черного бриллианта (СИ) краткое содержание

Ксения Герцик - Проклятие Черного бриллианта (СИ) - описание и краткое содержание, автор Ксения Герцик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Попасть в другой мир — не напасть, главное в нем не пропасть! Он хоть и магический, но далеко не волшебный. Вместо доброго волшебника тебя встретят брошеные города Покинутых земель, холодные лабиринты подземелий и голодный Стальной лес. Друзей оказывается найти не так просто, короли не всегда милостивы, а принцы далеко не благородны, да и влюбляться в тебя с первого взгляда не обязаны. Так что за новую жизнь придется побороться, ведь сказку никто не обещал. Но, где наша не пропадала? 

Проклятие Черного бриллианта (СИ) читать онлайн бесплатно

Проклятие Черного бриллианта (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ксения Герцик

Зэн Ли Бин


- Я не собираюсь терпеть твои выходки! – зло шипел на меня Сильен, сверкая синими глазищами. Я поморщился. Ну да, погорячился, не сдержался. Ну не могу я находиться рядом с этой… ли. Один ее вид выводит меня из себя. И понять не могу чем это вызвано. Она красивая, богатая и так далее и тому подобное. Вон, даже Сильена спасла, но что-то мне не давало покоя, я никак не мог смириться с тем, что матушка выбрала эту девицу мне в жены. Видимо эта новость просто наложилась на мое раздражение в тщетных поисках Лирта. Парень как сквозь землю провалился и когда я был счастлив получить хоть какую-то новость по поводу его местонахождения, был в бешенстве от того, что дверь открыла она. Да еще и в столь вызывающем наряде. Однако должен признать, что мои мысли все чаще возвращались к этой Лайрэтт. Она была похожа на него, что скорее всего и бесило меня.

- Зэн, - положил мне руку на плечо Эйл. – Ты с нами?

- что? – выныривая из своих размышлений переспросил я. Что-то мне казалось странным в этой девушке. Она точно как-то связана с Лиртом, но вот как? Какая-то мысль проскочила в голове, оставив неприятный осадок, но Эйл невовремя отвлек меня. Я поморщился. Надо пойти к себе, подумать.

- Ты правда нехорошо поступил, Зэн, - покачал головой сапфировый наследник, провожая взглядом взбешенного кошира.

- Да знаю я, - отмахнулся я, затыкая собственную совесть. Потом извинюсь, правда некрасиво получилось.

- Силь сказал, чтобы ты устроил романтический ужин свой будущей жене и чтобы был просто-таки сама вежливость и галантность, - усмехнулся Эйл. – Я знаю, ты это умеешь, если хочешь. Тем более с твоей внешностью проблем в получении прощения не будет.

- Спокойной ночи, - мрачно сказал я вышел в темный коридор. Вот еще. Какой к демонам ужин?! Я и просить?! Да никогда в жизни! Стоп. Те же мысли, что и в тот день, когда пропал Лирт. Надо умерять собственную гордыню. Так я всех друзей растеряю. Начну с малого, действительно извинюсь перед этой маркизой. Это будет мой первый шаг к новой жизни.


Оксана


На следующий день я решила заняться насущными проблемами, а именно обзавестись нормальным гардеробом и прочими нужными мелочами. Про вчерашний вечер решила просто забыть и не лезть не в свое дело. Продолжу, как и раньше, плыть по течению и подумаю, как обеспечить себе безбедное существование.

В банке меня ждала новость. Не знаю, отнести ее к хорошим или к плохим? Мой счет пополнился на десять тысяч золотых монеток. Я ошарашено изучала выданный чек и не верила глазам.

- Никакой ошибки нет. Вчера к нам приходил маркиз Дэ Рьенн и пополнил ваш счет. - Обрадовал меня банковский служащий. И что мне делать? С одной стороны это выглядит, как попытка купить внучку и ее согласие на свадьбу, с другой стороны расписку с меня никто не брал и деньги все-таки нужны. Я с сомнением отложила чек в сторону, решив пока ничего не предпринимать и попросила выдать двести золотых, с ужасом представляя, как пойду с таким тяжелым мешком по улице. Все оказалось проще. Тут существовали некие круглые медальончики, представляющие собой аналог родных пластиковых карт. Я получила такую штучку в полное распоряжение и отправилась по магазинам. Первым пунктом значилось посещение оружейника, чтобы отдать оставшиеся листики в обработку, а то валяются без дела, а так будут готовые к продаже небольшие кинжалы. Потом нужно было посетить всевозможные магазины по продаже одежды и косметики. Все, как и дома.


К обеду я еле стояла на ногах и, наконец, добравшись до номера, без сил упала на кровать. Зверь, как всегда появившись из воздуха, тут же разлегся рядом, щурясь серебром глаз на солнце. Одежда будет готова только завтра и поэтому я продолжала щеголять по городу в мужском наряде, вызывая шок окружающих. Ну и ладно. У меня еще следы от яда есть и вообще я теперь маркиза, поэтому мне можно. Намывшись, я переоделась в короткий халатик и заказала еду в номер. В этот раз обед готовили до безобразия долго, и я уже собиралась идти качать права, когда дверь без стука открылась и сразу три официанта внесли стол, уставленный разнообразной едой и два кресла. Я удивленно следила за разворачивающимся действием. Они поставили посреди комнаты стол, закрыли плотными шторами окна, и расставили по всему номеру ароматические свечи. Я в шоке.

- Э, простите, - попыталась я привлечь внимание молодых людей, но меня нагло проигнорировали. - Вы не ошиблись дверью? Я не заказывала! - уже в спины удаляющимся официантам крикнула я. Они скрылись в коридоре. Я раздраженно вскочила, чтобы захлопнуть дверь, которую они оставили открытой, но остановилась. На пороге, в белоснежном костюме, сияя приклеенной улыбкой с букетом очень красивых, неизвестных мне красных цветов, стоял принц Зэн. Я села обратно на стул. И как это понимать?

- Здравствуйте, прекрасная ли Дэ Рьенн, - галантно поклонился он. Я, молча, кивнула, чуть не вырвалось неуместное "здрас-сьте". У меня сейчас нервный тик начнется. - Позволите ли вы войти в ваши покои и составить вам компанию за обедом? - еще один неуверенный кивок с моей стороны. Какой нафиг обед? Это больше похоже на романтический ужин! Тем временем принц закрыл дверь и подошел к столу, отодвигая для меня белоснежное кресло с мягкими подушками, предлагая сесть. Я, все еще пребывая в шоке, послушно пересела на предложенное место. Он, разлив рубиновое вино по бокалам, сел напротив. На тарелке передо мной были разложены какие-то непонятные вещи, которые есть абсолютно не хотелось. Я проследила, как принц аккуратно отправляет это что-то маленькими порциями в рот и решив, что, наверное, не отравлюсь, подцепила вилкой первое попавшееся что-то. Гадость какая! Я тактично выплюнула еду в салфетку, и отодвинула от себя тарелку. Как это можно есть? К столу подобрался Зверь и выжидательно на меня уставился. Попрошайничает. Я тихонько, чтобы молчаливый принц не заметил, начала сплавлять содержимое своей тарелки в пасть животного. Ему видимо понравилось, потому что через пять минут тарелка была пуста.

- Я рад, что вам понравилось мясо литикака, - лучезарно улыбнулся принц, заметив, пустое блюдо. Как он сказал, бедное животное называется? Литикак? Какой кошмар. Ваша литикака оказалась настоящей какой. Я вымученно улыбнулась.

- Вы сегодня необычно молчаливы, моя прекрасная ли, - продолжал светскую беседу мой жених. Я икнула. Есть хочется, а он меня гадостью всякой кормит, да еще и пугает своей галантностью, особенно если вспомнить его поведение вчера.

- Возможно это, - он встал и, подойдя к середине стола, открыл закрытое крышкой блюдо, - поднимет вам настроение и поможет забыть вчерашний инцидент.

Я не удержалась и ахнула. Под крышкой оказалась великолепная диадема с огромным рубином в середине и множеством бриллиантов. Принц победно улыбнулся и, взяв невероятной красоты украшение, надел мне на голову.

- Ох, - выдохнул Зэн, - как вам не стыдно?! Вы затмеваете своей красотой драгоценные камни, которые тускнеют на фоне ваших сияющих глаз!

В этот момент я не выдержала. Все! Пора заканчивать это цирковое представление! Я медленно сняла со своей головы диадему и положила на место, затем вручила блюдо замершему принцу. Он послушно взял.

- Пошел вон, - лучезарно улыбнувшись, прошипела я.

- Что? - переспросил он.

- Такой молодой, а уже со слухом проблемы, - покачала я головой. - Пошел вон, я сказала! - последнюю фразу я проорала ему прямо в ухо. Зэн вздрогнул и уставился на меня округлившимися глазами. - Что встал? - гаркнула я. - Топай, давай отсюда, а то я всем расскажу, что ты приперся ко мне без приглашения и начал грязно домогаться!

Угроза возымела действие и принц, злобно сверкнув глазами, резко развернулся и вышел, хлопнув дверью. Я поморщилась и спустя пару секунд выглянула в коридор:

- Кто-нибудь заберите от меня все это барахло и принесите нормальной еды, в конце концов!


Сильен смеялся до слез, когда я ему с возмущением пересказывала свою встречу с блондинистым принцем, попутно выдергивая лепестки из подаренного букета. Мы сидели в моей комнате и пили чай. Кошир, переживая за вчерашнюю сцену, пришел ко мне в гости приносить извинения. Меня он застал в бешенстве раскидывающей свечи и срывающей занавески с окна.

- Ну и что ты ржешь? - не выдержала я.

- Ой, не могу! - хохотнул он. - Молодец Зэн! Это ж надо! Я не думал, что он так буквально воспримет мои слова.

- Что? - завопила я, вскакивая с места.

- Да сядь ты, - махнул когтистой рукой кошир. - Я ему сказал, что не прощу хамства по отношению к тебе, пока он не устроит тебе романтический ужин со свечами!

- Как ты мог?! - В кошира полетел букет. Он увернулся.

- Так это я слова его матушки повторил, которая науськивала сыночка завоевать сердце маркизы Дэ Рьенн, - попытался оправдаться этот клыкастый гад. Я обиженно засопела. Как ни странно, но именно с ним мне было очень легко и спокойно. Хотелось болтать без умолку и веселиться.


Ксения Герцик читать все книги автора по порядку

Ксения Герцик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Проклятие Черного бриллианта (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Проклятие Черного бриллианта (СИ), автор: Ксения Герцик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.