Аня зааплодировала. Гард же не стал дожидаться окончания представления, он снова схватил девушку за руку и помчался навстречу неизвестности.
Через четверть часа, пытаясь отдышаться после быстрого бега, Аня присела на деревянный ящик, скромно приютившийся у глухой стены чьего-то дома.
— Интересно, кто это там пришел нас спасать? — Земная пересела из тени на солнышко. — Это же надо! Вроде и в самый подходящий момент появились, но все же не стоило упоминать империю. Бахвальство чертово! Благодарить их или ругать? А если благодарить, то кого?
— Вам не понравится мой ответ, леди Анна. — Гард перешел на холодный официальный тон.
Девушка перестала улыбаться.
— Кто?
— Вас пришел спасать тот, кто пахнет корицей.
— Аня, я хотела бы поговорить. — Сольвейг застала кузину за поеданием только что доставленной из пекарни булочки.
— Леди Сольвейг, смею напомнить вам, что вы без приглашения находитесь на частной территории. — Аня сделала глоток апельсинового фреша и вновь отвернулась к озеру.
Земная все рассчитала правильно, только со сроками ошиблась — ураган Соль прибыл ранее намеченного времени.
— Ты же понимаешь, что даже если выставишь меня отсюда, то я все равно вернусь?
— А вы, леди, знаете, что если Магомет слишком часто наведывается на гору, то гора может встать и уйти?
«Тупик!» — констатировало выражение лица блондинки.
Ане оставалось лишь усмехнуться.
— Будешь чай? — вроде смилостивилась Земная.
Сольвейг с облегчением уселась на стул и протянула руку к булочке.
— Что это у тебя такое в тарелке?
— Овсяная каша.
— Фу! Каша… Это же пища бедняков, — скривилась блондинка.
— Во-первых, перестань заглядывать в чужие кормушки, — очень зло прошипела Аня. — Во-вторых, пища богов не продлевает жизнь, а ваши так называемые бедняки живут дольше господ только потому, что едят вот такую здоровую «пищу бедняков».
Брюнетка зло ткнула ложкой в кашу и демонстративно отправила новую порцию в рот, в очередной раз вызвав приступ брезгливости у кузины.
— Ой, Аня, ты не представляешь, как здорово во дворце! — Блондинка снова легко перескочила на другую тему. — Слуги бегают на цыпочках, меня раздевают и одевают полдесятка служанок, мне готовят те блюда, которые я захочу. И я каждый день гуляю с его сиятельством, — Сольвейг хихикнула, — с моим женихом.
Аня мысленно стала в стойку: сейчас самое главное — не упустить момент и аккуратно выяснить все, что следует выяснить.
— Что, вот так каждый день свободно гуляете? И он тебе много времени уделяет?
— Ой, Аня, очень много. И такой он странный становится, когда мы за пределы дворца выходим: осторожничает, оглядывается постоянно. Недавно на лодке катались — так он даже маску магическую надел.
— И что же тут странного? Может, он боится наемных убийц?
Сольвейг расхохоталась, махнула рукой, опрокинув чашку с чаем. Засуетилась, подскочила, отряхивая капли с дорогого платья.
— Я смотрю, ты стиль поменяла — Аня снова отхлебнула сока. — С прогрессивно-провинциального на традиционно-монументальный.
Образ Сольвейг действительно претерпел серьезные изменения: воздушные наряды сменились парчовыми тканями, украшения добавили килограмма два к общему весу, башни из волос возвышались над головой, почти цепляясь за ветки деревьев.
— Так а там все так ходят, — поправляя одежду, объяснила Соль. — Не выделяться же мне из толпы?
— Действительно, — хмыкнула брюнетка, выражая крайнюю степень раздраженности.
Однако проскользнувшие в Анином голосе нотки сарказма снова оказались незамеченными Сольвейг.
— Я вот что подумала. Когда ты на свадьбу ко мне приедешь, надень такое же платье. — Девушка указала на себя. — Не надо публику отвлекать от церемонии.
— Рано еще про свадьбу говорить. — Аня и не собиралась на церемонию, а тем более не желала одеваться по вкусу столичных снобов. — Расскажи мне, пожалуйста, о чем вы разговаривали с наследником на балу. А то мне кажется, что он нас раскусил с самого начала и играл в кошки-мышки.
— Да о чем мы говорили… Танцевали мы…
— И не говорили о театре?
— Не-а, — Сольвейг явно не была расположена к разговору.
— Вы танцевали часто?
— Да почти каждый тур. Ну, — блондинка закатила глаза, — наверное, только когда я уходила с тобой встречаться, вот тогда мы и не танцевали.
Аня задумалась.
— Соль, а когда вы разговаривали, что он тебе говорил?
— Ну, рассказывал, что обязательно почистит тюрьмы, когда станет императором, пересмотрит какой-то судебный кодекс и что я буду каждый день давать балы.
На последних словах блондинка просияла.
— И он ни разу не спросил тебя обо мне?
— А чего это мой жених должен спрашивать о тебе?
— Потому, Соль, что, когда он танцевал в моем зале, мы подняли тему дуэли, — Аня многозначительно глянула на кузину, — той дуэли…
Сольвейг понимающе кивнула.
— …он очень сильно обозлился, затем начал извиняться и сказал, что обязательно попросит у меня прощения.
— Ха! Он попросит у тебя прощения? — Сольвейг откровенно высмеяла Анин рассказ. — Он будущий император и не станет ни у кого просить прощения.
— Откуда ты знаешь?
— Он мне сам так сказал.
— Сольвейг, дорогая, расскажи мне еще, пожалуйста, про бал. И про наследника. Он так увлекся тобой, что мне уделял не слишком много времени.
Сольвейг понимающе и почти с жалостью смотрела на Аню и кивала.
— Ну давай посчитаем. — Блондинка вновь уперлась взглядом в небо и стала загибать пальцы. — Один танец, потом мы с тобой встретились, потом снова танец и еще один. Неприлично, конечно, но императору позволено. Да еще со своей невестой.
— Угу, конечно, — поддакнула брюнетка. — Значит, ты говоришь, что он от тебя почти не отходил?
— Ну как не отходил, — вновь задумалась блондинка. — Отходил, у него же дела какие-то были. Ну и мы с тобой бегали туда-сюда. Можно еще булочку?
Аня рассеянно кивнула, рассматривая кружево трещинок на полированной поверхности стола.
— Ах, булочка с корицей. — Сольвейг шумно втянула носом воздух. — Ты знаешь, Аня, а мой будущий муж пахнет именно так.
Бом-м-м-м! Аня аккуратно, стараясь не делать резких движений, подняла голову.
— И на балу он точно так же пах?
— Ну я же не буду принюхиваться каждый раз. — Соль снова состроила кривую рожицу. — Иногда пахло корицей, иногда не пахло. И вообще, Аня, что это за расспросы такие? В конце концов, в гостях я или где?!
— Действительно, Соль, ты в гостях или у себя дома?! — вспылила Земная, поднимаясь из-за стола. — Ты не у себя в замке, поэтому и вести себя надо не по-свински.
— Что?! — Буква «о» мгновенно обрисовалась в глазах и на губах блондинки. — Я по-свински себя веду?! Да как ты смеешь?! Я твоя будущая императрица!
— Будущая, Соль, бу-ду-ща-я! И не моя!
— Да ты! Ах, ты! — Слов леди С найти не могла, поэтому решила, что недоеденная булочка — вполне весомый аргумент, и запустила выпечкой в Аню. — Забудь о свадьбе, ты не приглашена!
Верноподданная покорно опустила голову и присела в глубоком реверансе. Сольвейг зло сощурилась, потом дернула цепочку на шее, открывая портал. Однако в гневе абсолютно забыла про амагичность кузины: портал схлопнулся, поморгав на прощанье зеленоватым светом.
— Аня! Ты… со своим… А! — Блондинка ринулась в дом, сбивая расставленные на террасе декоративные цветы в кадушках.
Оставшись в одиночестве, леди Анна смогла наконец закончить завтрак: остывшая каша была отодвинута, а ее место заняла еще одна воздушная булочка с корицей.
— Леди Анна? — Голос Гарда за спиной отвлек от созерцания солнечных бликов на поверхности воды.
— Да, Гард, слушаю тебя.
— К вам гость.
— В такую рань? Кто?
— Его императорское высочество.
— Тот, который пахнет корицей?
— Нет, не он.
Аня удивленно обернулась: кого еще из императорской семьи заинтересовала девушка? Хотя недавний выигрыш и дальнейшие события конечно же могли разворошить улей.
— Где он?
— В гостиной.
— Хорошо, иду.
— А? — Дракон вопросительно показал на халат.
— Да ладно, чего уж там. — Аня махнула рукой. — Один раз живем.
В гостиной из-за прикрытых штор царил полумрак — утреннее солнце, как ни старалось, не смогло проникнуть в тайны Аниного дома.
— Ваше сиятельство, — Аня обратилась к спине, затянутой в черную кожаную куртку.
Обладатель широких плеч и узких бедер, особо ценимых брюнеткой, обернулся на голос девушки и открыто посмотрел ей в глаза. Обмен молчаливыми взглядами затянулся.
— Говорят, вы первый меч империи, — Аня решила разрядить обстановку и выяснить, с чем пожаловал гость. — Однако вам не помешал бы еще один титул.