My-library.info
Все категории

Дебютант-киднеппер (СИ) - Чиркунов Игорь

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дебютант-киднеппер (СИ) - Чиркунов Игорь. Жанр: Попаданцы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дебютант-киднеппер (СИ)
Дата добавления:
28 октябрь 2022
Количество просмотров:
49
Читать онлайн
Дебютант-киднеппер (СИ) - Чиркунов Игорь

Дебютант-киднеппер (СИ) - Чиркунов Игорь краткое содержание

Дебютант-киднеппер (СИ) - Чиркунов Игорь - описание и краткое содержание, автор Чиркунов Игорь, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Ты уже не тот пацан, что попал в реалии раннего средневековья, в низ социальной лестницы. Кровь на руках, раны, и угроза смерти в бурном море заставляют взрослеть быстро. Но команда по-прежнему видит в тебе лишь обузу…

И вот к вам в руки попадает дочь человеческого графа. Ну что, как и положено оркам — изнасилуем и продадим в рабство? Или зря учил язык людей сын 21 века? Может есть варианты?

«и только тот мог с правом называться морским конунгом, кто никогда не спал под закопчённой крышей и никогда не пировал у очага».

Сага об Инглингах

Дебютант-киднеппер (СИ) читать онлайн бесплатно

Дебютант-киднеппер (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чиркунов Игорь

Конец второй части

Глава 21 Выкуп

На этот раз мачту убирать не стали. На всякий пожарный. Ибо предыдущий раз был как раз очень ... пожарный. И даже рей подняли, только парус на нем не развернутый, а собран и подвязан, так что лишь потяни за веревочку — удерживающие узлы распустятся, полотнище развернется и всё — поминай нас как звали! Весла тоже в готовности.

Ну, граф, будут от тебя сюрпризы на этот раз?

Знакомый парус показался после полудня. На всякий случай подсадили на мачту Синдри, как самого глазастого. Он залез на самый верх, долго крутил головой.

— Не-а! Других не вижу! — долетело от него. — Чисто кругом!

Ну, ок. Если, конечно, за горизонтом не растянулась цепь из сотни галер, то с этой стороны опасности ждать не стоит. Только на самой «Лани».

Парни вооружились. Те, что сидели с дальнего борта от подходящего корабля людей, пристраивали щиты, чтоб прикрыться в случае чего. Регин, уже надев тетиву, морщась, разминал раненную руку.

Фритьеф, вообще, взял щит в левую руку и встал так, чтоб в случае чего прикрывать форинга. Рядом с правой пристроил три сулицы.

Я взвёл арбалет, снарядил болтом, положил рядом на палубу. Попробовал как выходит из пазов ближайший бортовой щит.

Ну... Все вроде готовы?

Летисию тоже вывели на нос, я поставил ее рядом с собой.

— Так что, девочка, как думаешь, не обманет на этот раз твой папаша?

— Мой отец честный человек! — с вызовом ответила графская дочка.

— Ну дай-то Один... Или Спаситель, — пробормотал я себе под нос.

Обманывать он может и не станет, а вот применить воинскую хитрость — это со всем удовольствием. Это не бесчестно, это доблесть...

Такая знакомая «Пьяная лань» приближалась. Вот уже и парус спустили, развернули рей по стояночному и подвязывают к нему полотнище. Теперь быстро обратно не поставить. Хорошо.

По три пары весел на носу и на корме кораблика вспенили воду. Медленно, по сравнению с драккаром, когг приближался.

Вот он начал отворачивать, чтоб сойтись бортами. У меня слегка отлегло: на палубе граф Холид, собственной персоной. Что характерно — без доспехов. Правда рядом несколько мужиков, в кольчугах, и по виду — не простые дружинники, но это я понять могу: куда графу без свиты? Он, небось, и в сортир-то в одиночку не ходит. Дружинников не видно. Впрочем, они вполне могут затаиться за высокими бортами.

Корабли замерли метрах в десяти друг от друга.

— Добрый день, граф, польщен вашей пунктуальностью! — я чуть ли не раскланялся.

— И тебе хорошего дня, орк, — граф усмехнулся, добавил. — Никогда бы не подумал, что буду желать хорошего дня орку.

— Я бы пообщался с вами о погоде, об охоте, о чём-нибудь еще, о чём прилично разговаривать с людьми вашего положения, —я развел руками. — Но может сразу к делу? Честно говоря, уже надоело болтаться в этих водах!

— Что ж, давай к делу, орк!

— Вот ваша дочь, и я могу поклясться чем угодно, что ее невинность за время пребывания у нас не пострадала.

— Летисия? — граф выжидательно уставился на девушку.

— Я подтверждаю эти слова, папа! — крикнула она.

— Хорошо, — удовлетворенно кивнул граф, — давай, подгребай, и тебе передадут то, что ты просишь.

— Не примите за недоверие, граф, — остановил я его жестом, — я верю в слово благородного человека. Но и у меня есть принципы. Можете показать золото?

Граф, молча сделал знак, двое из его свиты шагнули вперед, и довольно легко подняли небольшой сундучок. Один из свитских откинул крышку, чтоб мы смогли заглянуть внутрь. День выдался солнечным, и желтые зайчики запрыгали по хорошо различимой куче небольших кругляшей.

— Слушайте, а нас не хотят обмануть? — негромко обратился я к стоящим позади меня Сигмунду и Фритьефу. — Разве три тысячи солидов это столько?

— Солид, если правильно помню, это половина эртуга[1], — хмыкнул Фритьеф. — На вид похоже...

Хм, три тысячи ... получается около двенадцати-тринадцати килограммов? Ну, тогда ладно.

— Отлично, давайте уже покончим с этим, — крикнул я, и, увидев недопонимание на лицах людей, пояснил, — готовьте передачу.

Весла заработали на обоих кораблях, кормчие подвернули, расстояние меж бортами стало уменьшаться. Когда же лопасти стали почти сталкиваться, гребцы людей и наши парни втянули весла внутрь. Используя оставшуюся инерцию, корабли сблизились еще. С обоих сторон полетели кошки.

Ну... Сердце ёкнуло. Сейчас как посыплются на нашу палубу закованные в броню рыцари... На всякий положил руку на рукоять сакса и придвинул к себе пленницу.

Ничего не происходило. Снор и Моди с нашей стороны и трое матросов людей уперлись шестами, не давая кораблям навалиться друг на друга.

— Давай, девочка, — я подал руку Летисии, — вспоминай меня, что ли.

Ничего лучше в голову не пришло.

Всё те же свитские подняли сундучок. Ойвинд и Бьярни с нашей стороны протянули руки.

— Только не уроните, — не удержался я.

Ойвинд ухмыльнулся.

— Шутишь? Мы столько за это выстрадали.

Сундук оказался на палубе. Но корабли пока не расходились.

— Проверь, что я тебя не обманул, орк, — заявил граф.

— Да я вам, в общем-то верю, — пожал я плечами.

— Я вынужден настаивать.

Хм... ну ладно.

— Человек хочет, чтоб мы убедились в его честности, — перевел я своим.

К сундуку наклонился Сигмунд, откинул крышку, запустил руки.

— Ты меня тоже пойми, орк, — кричать графу с такой дистанции надобности уже не было, — я должен успокоить свою совесть. Вдруг кто-то из моих людей ошибся?

Сигмунд поднял голову и кивнул. Ого! Да у него руки трясутся! Понимаю, братан, тебе эта куча бабла может крышу снести. А для меня это... просто удачно совершенная сделка. Что для меня более значимо — МОЯ сделка. Мной задуманная и осуществлённая. Пусть с косяками, но...

— Было приятно иметь с вами дело, граф! — я отсалютовал людям на виденный когда-то в фильмах манер — коснулся пальцами открытой правой ладони виска и немного продолжил движение вперед.

— Не могу сказать того же, орк... — долетело с корабля людей.

И тут заветрелось!

Один из свитских графа, здоровенный такой, бородатый мужичина проорал в небо что-то типа боевого клича, и взмахнув здоровенной, двуручной секирой, спрыгнул в трюм «Лани».

А другой, посуше, средних лет, выхватив меч, набросился на графа!

Но следить за происходящим на людском корабле у меня не было времени, поскольку еще один мужик из свиты, на этот раз в одной лишь стеганке и шлеме, тоже с двуручной секирой, с воплем перелетел на палубу «Ворона»!

Всё-таки засада!

Человек на палубе драккара сбил с ног Регина, не успевшего натянуть лук, с ноги зарядил в живот кинувшемуся на него Рерику, крутанулся вокруг оси пластуя воздух своим оружием, отчего отлетел уже Торольв.

Я схватил арбалет, вскинул, но на линии огня мелькали спины вскочивших парней. А мужик, вместо того, чтоб использовать этот краткий миг для нападения или бегства лишь шарил безумными глаза по палубе.

Первым до него добрался Синдри. Шустрик змеей скользнул под мелькающим в воздухе топором и с маху вонзил в брюхо людскому берсерку скрам. Размахнулся для второго удара ... и отлетел от удара топорищем — человек тоже был не промах.

И, не дожидаясь, пока до него доберутся остальные орки, с новым кличем он бросился в воду с другого борта!

Парни на палубе, да и я тоже опешили. Что еще за акт самоубийства.? Лишь старик Кнуд, пытавшийся подняться с палубы, видать ему тоже досталось, орал как сумасшедший:

— Убейте его немедленно!!!

Кого убивать то? Булькнул мужик...

И только когда с противоположного от «Лани» борта раздались удары топора в борт, и «Ворон» вздрогнул всем корпусом, до меня дошло: Трещина! Там же трещина в борту!!!

Но сообразил я не один, тут же на стук бросились орки, в воду полетели сулицы, Регин щелкнул луком...


Чиркунов Игорь читать все книги автора по порядку

Чиркунов Игорь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дебютант-киднеппер (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дебютант-киднеппер (СИ), автор: Чиркунов Игорь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.