My-library.info
Все категории

Жена на продажу, таверна на сдачу (СИ) - Фрес Константин

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Жена на продажу, таверна на сдачу (СИ) - Фрес Константин. Жанр: Попаданцы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Жена на продажу, таверна на сдачу (СИ)
Дата добавления:
3 июль 2024
Количество просмотров:
49
Читать онлайн
Жена на продажу, таверна на сдачу (СИ) - Фрес Константин

Жена на продажу, таверна на сдачу (СИ) - Фрес Константин краткое содержание

Жена на продажу, таверна на сдачу (СИ) - Фрес Константин - описание и краткое содержание, автор Фрес Константин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Умерев в своём мире, я попала в тело молодой женщины, муж которой продает ее на базаре за долги, словно корову!

Теперь я не отличница и не выпускница элитной кулинарной академии. Я бесправная нищенка. И цена мне два серебряных.

Меня выкупил хозяин зачахшей таверны себе в помощницы.

Муж бросил и уехал налаживать новую жизнь. Единственное, что я умею – это хорошо готовить. И мне придется хорошо потрудиться, чтобы выжить самой и выбраться из постыдного рабства.

А также найти свое место в этом странном мире. И, вероятно, свою любовь.

Жена на продажу, таверна на сдачу (СИ) читать онлайн бесплатно

Жена на продажу, таверна на сдачу (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фрес Константин

— Вон пошла, старуха, — неуважительно ляпнул окосевший старик. — Ты вообще кто такая. Ты мне не указ.

— Ах ты, сволочь!.. — вскипела бабка.

Но старик, кажется, вмиг набрался до чертиков.

Или это заклятье на него так подействовало.

Но, так или иначе, а он удобнее перехватил свою тросточку, и вдруг тюкнул свою бабку, да так, что она с воплем упала.

Я в ужасе всплеснула руками.

Карл ахнул и выронил корзину.

Торонтон молча наблюдал за развертывающейся трагедией.

— Убили-и-и! — завопила старуха, охая и возясь на полу.

Помнится мне, и папаша Якобс пережил удар трости с трудом. Старик дрался своей палкой очень ловко. А тут — бабка…

В таверну, на ее вопль, тотчас влетели несколько солдат из гвардии Катарины.

— Помогите… — хрипела старуха, протягивая к ним руки.

Но старик вдруг еще раз тюкнул ее по голове своей палкой и дико расхохотался.

— Да вы в своем уме?! — завопил Карл, не подозревающий, что произошло, и отчего это старик начал драться. — Напились и буяните?! Убивать людей в моей таверне строго воспрещается!

Но старик только грязно выругался, посылая нас так далеко и таким сложным маршрутом, что добраться до пункта назначения у нас просто не было шансов.

Схватив еще одну бутыль, он решил уходить огородами. И весьма успешно и ловко выпрыгнул в окно, прямо в розовые кусты. Чуть весь сад нам не переломал!

— Да что же это творится! — закричал Карл. — Он что, с ума сошел?! Ловите же его, чего стоите столбом?!

Гвардейцы ринулись за ним.

Охая и стеная, проклиная взбесившегося супруга, вслед за ними потянулась и старуха.

— Мерзавец! — кричала она сорванным голосом, волоча ногу. — Да я ж тебя!..

Но ее угрозам, кажется, не суждено было сбыться.

Где-то она нагрешила больше, чем ее не в меру активный супруг.

Старик, решивший срочно куда-то поехать на чужом экипаже (а может, свято полагающий, что это его личный экипаж), взобрался на облучок и завладел вожжами.

Хлестнув лошадей так, что они испугались и тотчас понесли, он сделал круг по двору, распугивая посетителей.

Экипаж заносило на крутых поворотах. Он грозил перевернуться.

Окованные железом колеса высекали искру о мостовую.

Лошади испуганно ржали, вскидывали головы и храпели, кося налитыми кровью глазами и раздувая ноздри.

Гвардейцы уворачивались от пируэтов старика, а вот старуха…

Ну, она всегда была глуповата.

В своей злобе эгоистична и самонадеянна.

Наверное, подумала, что супруг увидит ее и остановится.

Но он не остановился.

Я и крикнуть не успела, как он сшиб ее, как кеглю, и колеса переехали ее пару раз.

— Ах! — только и смогла произнести я.

Тут гвардейцы настигли буяна, схватили под уздцы взбесившихся лошадей и остановили экипаж.

Старика стащили на землю, скрутили… и, кажется, за устроенный ужас он должен был заплатить дорого.

— Как достойно, — проворчал Торонтон.

— Адель! — тут же зашипел мне на ухо Карл. — Охрана! Она с нашей таверны теперь снята!

И это было правдой.

Следить за нами пристально было поручено именно старикам. Прочие гвардейцы, что околачивались рядом, теперь ушли, утащили старика в кутузку.

— Адель, это твой шанс! — зашептал Карл.

Глава 18. Танец с темным принцем

Самые ревностные надсмотрщики были устранены.

Теперь можно было б подумать и о бале.

Главным образом, как туда попасть.

Но тут снова помог случай. Судьба словно благоволила ко мне!

Запах медовой выпечки к празднику разлился вокруг таверны.

Гости города, спешащие во дворец, принюхивались и невольно заворачивали к нам, перевести дух и перекусить сладостями.

Красивые дамы, важные эльфийские господа оказались не такими уж напыщенными и высокомерными, как о них говорила Катарина. Они все были не прочь посидеть в нашем саду, любуясь расцветающими розами, и поесть пирожных.

А после небольшой рюмочки коньяка так и вовсе становились словоохотливы и веселы.

И платили щедро.

И со мной разговаривали вежливо и дружелюбно.

Только вот никто не брался доставить меня во дворец, на бал.

— Ах, мне б только одним глазком посмотреть! — убеждала я очередных гостей.

Но высокий синеглазый эльф с темными, как ночь, длинными волосами лишь покачал головой, посасывая трубочку.

— Я бы и рад взять вас с собой, — мягко ответил он. — Но вас не пустят дальше ворот все равно. Ведь на каждого из нас выписано приглашение. Его каждый приглашенный должен предъявить. Иначе…

— Какие строгости, — удивилась я.

— Раньше такого не было, — заметил гость задумчиво. — Раньше королевский дворец был открыт каждому. Да и за вход плату не взимали…

— А я могу вас с собой взять! — тут же отозвался еще один молодой человек.

Надо отметить, что он был ужасно забавным.

Не эльф, верно, а полукровка. Или вовсе человек. У него были такие же роскошные волосы, как у Карла, вьющиеся кольцами, и притом лукавый эльфийский взгляд, и чуть заостренные уши. Совсем незаметно.

Прибыл он в серебреной карете, здорово смахивающей на красивый серебряный чайник, натертый до блеска. Одежда этого необычного гостя принца Феланора тоже была посеребрена с ног до головы, но в ужасном беспорядке, потому что гость был здорово навеселе.

Да так, что выходя из кареты, грохнулся и растянулся во весь рост на земле.

Но это досадное происшествие не испортило ему настроения.

Он поднялся, расхохотался во все горло и отряхнулся как мог.

А затем прогорланил:

— Вина мне! — и снова завалился в кусты.

Оттуда его спешно достали, привели в порядок, очистили от листьев и травы, усадили за столик и выполнили его заказ.

И там он просидел добрых два дня, время от времени дремля.

Эльф насмешливо глянул на пьяного весельчака.

— Боюсь, даже вам, с вашим оптимизмом, жизнерадостностью и обаянием не под силу будет уговорить дворцовую стражу пропустить прелестную незнакомку, которую во дворце совсем не ждут, — заметил он.

Но весельчак затряс кудрявой головой.

— Да причем тут обаяние, — на удивление трезво ответил он. — Просто я не один приглашен же. Кузина моя, Мэри-Энн, — он полез за пазуху, и из внутреннего кармана раздобыл немного помятый конверт. — Сказала, что нипочем не поедет в гости к рыжей невесте принца. Так что пригласительный билет для вас у нас есть!

Но эльф — все ж это племя зануд! — все равно скептически покачал головой.

— Ваш оптимизм из служанки, пусть и молоденькой, и хорошенькой, — он вежливо склонил голову передо мной, — не сделает эльфийку.

— О, а это уже мои заботы! — обрадованно воскликнула я. — И если вы не шутите и не передумаете…

— Да ничуть не шучу! — горячо ответил молодой человек. Он вынул из конверта пригласительный билет своей кузины и церемонно протянул его мне. — И не передумаю. Да и чем мы рискуем? Совершенно ничем.

— А если подлог обнаружат? — не унимался черноволосый эльф. — Вас обоих выдворят из замка.

Весельчак насмешливо фыркнул.

— Тоже мне, проблема! Ну, и вернемся сюда и проведем время не хуже, ей-богу! Но если вы не выдадите нас, то, думаю, никто ничего и не заподозрит.

Эльф только мотнул головой.

— Я не выдам, — твердо ответил он. — Мне и самому интересно, удастся ли эта авантюра, поэтому я только поддержу. Очень хочется чувствовать, что хотя бы немного, но удалось нарушить уверенность этой рыжей, что она может все контролировать…

И эльф как-то многозначительно улыбнулся, глядя мне в глаза. Словно знал что-то.

Но о своих догадках он промолчал, ничего не сказал.

— Так что пригласительный и наша поддержка ваша! — весельчак мне галантно поклонился и вручил пригласительный.

Я с благодарностью взяла у него конверт с письмом.

Билет был выписан на имя Мэри-Энн, одной из дев семьи Лунного Света. А, так вот что за странная тяга ко всему серебряному! Что ж, запомню свое новое имя…


Фрес Константин читать все книги автора по порядку

Фрес Константин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Жена на продажу, таверна на сдачу (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жена на продажу, таверна на сдачу (СИ), автор: Фрес Константин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.