My-library.info
Все категории

Госпожа Медовой долины. Лапушка - Анна (Нюша) Порохня

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Госпожа Медовой долины. Лапушка - Анна (Нюша) Порохня. Жанр: Попаданцы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Госпожа Медовой долины. Лапушка
Дата добавления:
21 август 2024
Количество просмотров:
47
Читать онлайн
Госпожа Медовой долины. Лапушка - Анна (Нюша) Порохня

Госпожа Медовой долины. Лапушка - Анна (Нюша) Порохня краткое содержание

Госпожа Медовой долины. Лапушка - Анна (Нюша) Порохня - описание и краткое содержание, автор Анна (Нюша) Порохня, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Можно ли восстать против всех, когда ты одна в чужом мире? Когда вокруг люди, видящие в тебе лишь вещь, которую можно использовать в своих целях? Когда на тебя смотрят с жалостью и насмешкой? Если тебе всю жизнь внушали, что твое мнение не важно, внешность отвратительна, и ты перестала бороться, отсиживаясь в углу? Можно! Ведь теперь в этом теле избалованная девица со сложным характером. А она привыкла получать все, на что нацелились ее хитрые глазки.

Госпожа Медовой долины. Лапушка читать онлайн бесплатно

Госпожа Медовой долины. Лапушка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна (Нюша) Порохня
явился в полночь в сопровождении графа и охраны из двух крепких мужчин. Он был одет в простую одежду, а его лицо скрывала широкополая шляпа. Брат короля скорее напоминал богатого горожанина, чем члена королевской семьи.

Мужчины вошли в дом, и мы с Френсис сделали глубокий реверанс. Вернее, реверанс делала кузина, а я лишь повторяла за ней, как могла.

- Прошу прощения за столь поздний визит, - сказал Ричард, снимая шляпу. – Но в такое время передвигаться намного безопаснее, чем днем.

- Мы все понимаем, Ваше Высочество, - ответила я, с интересом разглядывая гостя. Статный, высокий, с пышными усами и очень добрыми глазами, в которых вспыхивали веселые искорки. Да, теперь я с легкостью могла поверить, что такой человек обратил внимание на простую девушку. Он был выше условностей. Хотя… при его положении быть выше условностей все-таки проще.

- Могу я видеть свою дочь, прекрасные дамы? – поинтересовался он с улыбкой. – Мне бы не хотелось будить дитя посреди ночи, но нам лучше выдвинуться в обратный путь именно сейчас.

- Я приведу ее, - сказала Френсис и пошла за Лианой, оставив меня с мужчинами.

- Может, вина? – предложила я, и Ричард сразу согласился:

- Не откажусь. После долгой дороги я чувствую себя разбитым, леди Анжелика.

Я испуганно взглянула на Мортимера. Неужели граф рассказал брату короля, кто мы?!

Ричард заметил мой взгляд и, подойдя ближе, тихо сказал:

- Дорогая, вам не стоит бояться меня. На данный момент моя жизнь больше в ваших руках, чем ваша в моих. Мы с вами в равном положении.

Ну, может, он и прав. Вот только нас с Френсис можно было смять одним хлопком, прежде хоть кто-то узнает о его тайне.

Я пригласила мужчин пройти в гостиную, принесла вина, а сама пошла будить миссис Читдаун. Мне нужна была ее помощь на кухне. Наверняка Ричард и его спутники не откажутся от тарелки горячего супа.

Пока женщина приводила себя в порядок, я зашла в комнату Лианы. Френсис уже одела и причесала малышку, которая заметно волновалась.

- Мы уже можем идти? – она нетерпеливо взглянула на меня. – Что, если папа не дождется меня и уедет?

- Он никуда без тебя не уедет, милая, - я поцеловала ее в теплый лоб. – Папа долго ехал за тобой и очень хочет увидеть.

Мы спустились в гостиную, и Ричард резко поднялся, увидев дочь. Он с жадностью смотрел на ее заспанное личико, словно искал в нем черты погибшей возлюбленной.

- Дитя, я твой отец, - его голос дрогнул. – Подойди ко мне.

Девочка несколько секунд стояла, вцепившись в ладонь Френсис, а потом побежала к Ричарду и обхватила ногу отца здоровой ручкой.

Мужчина бережно поднял ее на руки, после чего отошел в дальний угол. Он что-то тихо говорил малышке, а та кивала головой, не сводя с него восторженного взгляда.

Мужчины перекусили на скорую руку и засобирались в дорогу. Перед тем как покинуть дом, Ричард подошел к нам с кузиной.

- Граф рассказал о вас, и мне очень жаль, что все так вышло. Но именно так живет все наше общество. Девушкам выбирают мужей, выгодных для семьи. Взаимная любовь считается блажью, а возраст мужчины никогда не являлся препятствием. Поэтому отдать молодую девушку седовласому старцу с полными карманами золота - это норма. Я бы даже сказал: забота о будущем своей дочери. Пока граф Саффолк не сделал вам ничего дурного, и скорее в этой истории общество осудит вас, а не его. Я бы с радостью помог вам, но, увы… Единственное, что я могу пообещать – это защита. Если Саффолк все-таки найдет вас, я предупрежу его о том, что с вашей головы ни один волос не должен упасть.

- Благодарю вас, Ваше Высочество, - ответила я. – Берегите Лиану. Она чудесный ребенок.

- Можете в этом не сомневаться.

Ночные визитеры уехали, а мы с кузиной отправились досыпать. В моей голове все еще крутились слова Ричарда. Я понимала, что он прав. Какую помощь брат короля мог нам оказать? Развести меня с Саффолком? Но это нужно было как-то объяснить. Для развода нужна причина. В этой истории я выглядела в дурном свете, а не муж. Да и обещание пригрозить Саффолку тоже нерабочее. Если меня найдут, то прибьют сразу же. Как говорили в моем мире: «Баба с воза – кобыле легче».

Утром мы позавтракали, навестили полковника и собрались к колодцу по воду, чтобы устроить стирку. Но нашим планам не суждено было сбыться, так как явился Митч с новостями из приюта. Рано утром привезли сирот, и мисс Дорианне нужна была помощь.

По дороге он нам рассказал, что все ребятишки жили на улице. Их сначала отправили в приют святого Леонилуса, но он переполнен, поэтому детей привезли сюда. Они очень грязные, их волосы и одежда кишат вшами. Сирот покормили, но в дом пока не пускают. Дети сидят на улице, ожидая, когда нагреется вода для купания.

- Матерь Божья! – воскликнула Френсис, увидев кучку чумазых малышей. Самому старшему было лет шесть, а остальным от двух до четырех. Пробежав взглядом по лохматым головкам, я насчитала семь человек. – Откуда столько?!

- Они жили с родителями в трущобах, - ответил Митч. – В городе эпидемия холеры, которая началась именно оттуда. Из-за нее малыши и осиротели.

Холера? О черт…

- Немедленно зови мисс Дорианну, - сказала я, и парень помчался к особняку. Я же повернулась к кузине, которая испуганно смотрела на сирот. – Не бойся. Возможно, никто из них не болен. Сейчас мы все решим.

Я не знала, какой инкубационный период у холеры. Но детей нужно было изолировать не меньше, чем на неделю. Так будет спокойнее.

Глава 50

Хозяйка приюта пребывала в полной растерянности. Она выглядела бледной и измученной. Видимо, в последнее время ей приходилось очень тяжело.

- Как хорошо, что вы пришли! – она устало опустилась на скамейку, глядя на новеньких детишек. – Митч уже рассказал о холере?

- Да. Но не стоит так сильно переживать. Все решаемо, - мне хотелось помочь бедной женщине. Мы с Френсис присели рядом с ней. – На ваших землях есть еще какие-нибудь постройки? Вам нужно отделить детей от других сирот на некоторое время. Понаблюдать за их состоянием.

- Есть… За особняком много хозяйственных построек, но они в плохом состоянии… Хотя


Анна (Нюша) Порохня читать все книги автора по порядку

Анна (Нюша) Порохня - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Госпожа Медовой долины. Лапушка отзывы

Отзывы читателей о книге Госпожа Медовой долины. Лапушка, автор: Анна (Нюша) Порохня. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.