My-library.info
Все категории

Кукловод. Повелитель сердец. Сирота (СИ) - Крыс Виктор

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Кукловод. Повелитель сердец. Сирота (СИ) - Крыс Виктор. Жанр: Попаданцы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Кукловод. Повелитель сердец. Сирота (СИ)
Дата добавления:
27 февраль 2024
Количество просмотров:
20
Читать онлайн
Кукловод. Повелитель сердец. Сирота (СИ) - Крыс Виктор

Кукловод. Повелитель сердец. Сирота (СИ) - Крыс Виктор краткое содержание

Кукловод. Повелитель сердец. Сирота (СИ) - Крыс Виктор - описание и краткое содержание, автор Крыс Виктор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Что такое сила слова, когда человек верит тебе или когда человек становится твоим рабом? Когда девушка влюбляется в тебя и делает все, чтобы оказаться рядом? Мир, весь мир у твоих ног, не сдохни только, пока ты не овладеешь силой слова. Пока не станешь истинным кукловодом. Все их не ненавидят и боятся, особенно владеющие дарами, но что толку-то?

Они могут стать твоими марионетками, но есть маленький секрет, сильный кукловод, не всегда сам выбирает свой путь. Что же выберет Такеши? Гарем, власть, богатства или путь иной, не свойственный кукловодам, путь воина. Но кто запрещал воинам путь богатства и гаремы?

Кукловод. Повелитель сердец. Сирота (СИ) читать онлайн бесплатно

Кукловод. Повелитель сердец. Сирота (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Крыс Виктор

— Да.

— Че⁈ — воскликнула Мио и я почувствовал страх. И это был не мой страх, я впервые почувствовал её страх.

— А ты что имеешь ввиду? Спал ли я с ней в одной кровати?

— Таке! — прокричала Мио, а я почувствовал облегчение.

— Я, кстати, не знаю, измененная личность могла и…

— Нет! — возопила изо всех сил Лира, которая мгновенно оказалась довольно близко к нам. — Мастер Такеро! Нет! Не было! Да как вы смеете…

— А когда я говорил про свободу, ты молчала, — усмехнулся я. — Я дам вам ограниченную свободу, торговый дом будет вашей семьей. Как вам такой вариант?

— Нам?

— Ты не настроил их связь? — удивилась Мио — Там же в книгах описано, для избранных слуг, что стали друзьями…

— Настроил, но не демонстрировал, — выдохнул я, слыша огненный шум, что приближался к нам в сумраке. — Лира, сообщи всем, пакет данных ты сейчас получишь.

— Ох, — издала звук Лира. — Мастер Йоко тут.

Я переглянулся с Мио. Самое удивительное, что Лира заметила Йоко ранее, чем мы услышали шелест пламени.

— Таке, у тебя осталась перекись водорода?

Я чувствовал злость той, что сегодня днем тонула в триумфе и всеобщем обожании, а тут какой-то мелкий урод с ведром перекиси водорода показал ей, что на любой прием найдется свой большой железный лом, против которого не сработает этот прием.

— Нет, а надо? — усмехнулся я. — Ты поняла, почему я так поступил?

— Мио так сильно ошиблась? — проговорила Йоко, садясь рядом в своем красном кимоно. — Но мне интересно, откуда ты узнал или как придумал такой дестабилизирующий прием.

— Кимоно свадебное?

— Ага, выбираю вот лучшее. Я же как двенадцатидановая буду в красном, а Иуо-о будет в белом. Неравный брак, забавно, но ты не ответил. Я не позволю тебе сменить тему, — строго проговорила Йоко. В прошлый раз, когда она со мной так говорила, я вылил на неё ведро с перекисью, ибо нефиг.

— Физика, немного химии и творческой идеи. По идее, ты должна была удивиться.

— Я и удивилась!

— Во-о-от! Учи химию! А то мой дар что-то там и как-то там придумывать, а ты изучай. А то замуж собралась, а в голове один огонь!

— Он и с тобой такой? — спросила Йоко Мио. — Высечь бы его.

— Попробуй, — рассмеялся я. — Спроси у Иуо-о, как он чуть на куски не разлетелся от того, что решил меня ударить, ха!

— Мио, тебе есть что сказать? — тихо и ласково проговорила Йоко. — Надеюсь, ты объяснишь мне, почему первая серьезная ссора в моей семье произошла из-за тебя?

— Я думаю, как ответить, Йоко. Ну, я немного ошиблась и, кажется, меня за это убить мало, — прошептала Мио. — Но милый не может на меня долго злиться.

— Я еще не давала разрешения на ваши отношения, какой тебе Такеро милый⁈ — холодно и мстительно проговорила Йоко. — А скоро просить разрешение тебе придется и у Иуо-о.

— Че? — оторопел уже я. — Это моя жизнь!

— Ниче, а отношения и твоя жизнь наша забота. Так что, Мио, мы предупреждаем, что не считаем тебя подходящей женщиной для нашего сына, — холодно проговорила Йоко, а позади неё раздался басовитый голос Иуо-о.

— Ты показала себя как плохой учитель, а как девушка… Нас, как и весь клан Наидзуко, который я буду представлять с завтрашней свадьбы, ты не интересуешь, ты недостойна нашего сына или брата, Такеро из семьи Йоко и Иуо-о клана Наидзуко, — в воздухе от слов Иуо-о создалось такое напряжение, что даже мне стало нехорошо.

Настала нервная тишина, сама ситуация была невероятно сложной, мое согласие во время огненного представления вступило в силу внезапно. Мио, кем бы она ни была, пытается наложить на меня свои руки, моя небольшая проделка с тросами и перекисью была оценена семьей как необходимая оборона. Огненная бестия назвала меня Такеро. А гигант Иуоо, назвал меня сыном, как и Йоко. Но еще они все признают меня главой неназванного рода и мастером, добавляя к имени частицу РО!

Сказать, что я был в прострации, в шоке и замешательстве, — ничего не сказать, я просто чуть с ума не сошел. У меня то есть ум, а у этой семьи у одного заместо мозгов булыжник, а в другой шумит огонь.

— Нет, то, что вы охраняете Таке своей семьей, это, конечно, хорошо, — разорвала Мио тишину. Платиновая кукловодша не собиралась сдаваться. — Семью нельзя лишать единственного человека с мозгами. Но вы реально думаете, что меня может что-то остановить?

— А мое мнение кого-нибудь интересует? — тихо спросил я и мне тут же в один голос ответили все трое.

— Нет!

— А знаете что, — я взял за руки Мио, заглянул ей в глаза и твердо проговорил. — Моя семья против нашей любви, Мио. Давай сбежим и будем только ты и я, купаясь в море наших чувств и наслаждаясь нашим счастьем.

— Насчёт человека с мозгами я погорячилось, — рассмеялась Мио. — И чувство юмора у него… Прибила бы, но где я еще найду такого? Ладно, я подумаю над вашим запретом.

Мы поговорили еще полчаса, после чего Иуо-о и Йоко ушли в свой дом, им надо было выспаться, завтра свадьба. Я же уснул у дерева вместе с Мио, нас завернули в одеяло и положили кучу подушек. Спалось нам прекрасно, мне вообще кажется, что из-за наших эффектов я слишком добр к ней. Но как же мне хорошо, когда я прижимаю ее к себе, соприкасаясь кожей о кожу я, словно сжатая ранее пружина, расслабляюсь, каждая мышца словно успокаивается во мне. Это невероятное удовольствие, тело и мозги отдыхают. А как, наверное приятно ей. Она все время хочет меня касаться.

— Таке, — сквозь сон послышался голос Мио, а я, не отвечая, прижался к ней, обнимая ее покрепче.

— Таке, — уже иным, почти мурлычущим голосом. — Ну Таке, ты же не спишь.

— Сплю, — пробурчал я, не открывая глаз.

— А правда, что ты можешь уплыть со мной?

— Могу, — пробормотал я. — Уплывем, давай поспим минут еще десять, и уплывем.

— Не надо никуда плыть, — послышался голос, меня обняли и, кажется, поцеловали.

Я был счастлив в крепких объятиях девушки, шептавшей, как она рада, что я появился в её жизни. У меня есть семья, есть девушка, много ли надо для счастья?

И даже во сне я наслаждался моментом, но вот солнце показало первые лучи и на заре территория клана начала оживать и наполняться ужасающим шумом, напоминая всем о важности сегодняшнего дня. Мне было приятно под одеялом, принесенным Лирой, лежать вместе с Мио, ощущать пустоту и не улавливать чужие эмоции. А эмоций вокруг было даже слишком много, сотни строителей, разнорабочих, поваров и официантов сплошным потоком стекались в клан Наидзуко.

Спросонья я смотрел на то, как полсотни человек за полчаса восстанавливают мой дом, уже были возведены стены из деревянных брусьев и чувствовался запах свежего дерева.

— Второй этаж клади ровнее! Где мебельщик, где новая мебель? — руководил стройкой Агат. — Да, знаю что сгорит, но каменный строить не будем, у вас времени еще минут десять, через пятнадцать я должен пить чай в кухне.

— Ух ты, как быстро, — проговорила Мио, высунувшая носик из под одеяльца. — Поможем им в благоустройстве территории?

— Это как? — удивился я.

— Ну смотри, мой ученик, природа, она как ребенок, не всегда хочет показывать свою красоту. Да и красоту могут увидеть далеко не все, — одернула кимоно Мио, зевнув, и положила свою руку на траву. — Пусть травка зеленеет в этом саду.

— Понял, — кивнул я и положил ладони.

— Не-не-не, не так! — начала останавливать меня Мио, но было уже поздно.

Я уже был в сумраке. У всего живого имеются линии, и наложением рук я увидел, что линии растений не как у животных. Они формируют целую сеть, и это дерево связано с другими деревьями и травой у линии берега.

— Покажи мне свою красоту, — прошептал я. — Сегодня Йоко выходит замуж, пусть у моей названной сестры будет самый красивый день.

— Таке, — послышался жалобный голос Мио и я открыл глаза.

— Кажется, я переборщил, — проговорил я, открывая глаза и выныривая из сумрака.

Я не управлял растениями, это попросту невозможно, но я послал мысленную просьбу и, так как трава, которой касалась Мио, стала зеленее, и это дерево услышало мою просьбу. И я даже знаю, почему среагировали и остальные растения в сети, которые были объединены множеством растений.


Крыс Виктор читать все книги автора по порядку

Крыс Виктор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Кукловод. Повелитель сердец. Сирота (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Кукловод. Повелитель сердец. Сирота (СИ), автор: Крыс Виктор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.