My-library.info
Все категории

Шакал: Сын Анубиса (СИ) - Глебов Виктор

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Шакал: Сын Анубиса (СИ) - Глебов Виктор. Жанр: Попаданцы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Шакал: Сын Анубиса (СИ)
Дата добавления:
23 май 2023
Количество просмотров:
141
Читать онлайн
Шакал: Сын Анубиса (СИ) - Глебов Виктор

Шакал: Сын Анубиса (СИ) - Глебов Виктор краткое содержание

Шакал: Сын Анубиса (СИ) - Глебов Виктор - описание и краткое содержание, автор Глебов Виктор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

В своём мире я был охотником на проклятья. Но однажды столкнулся с тем, с чем не смог совладать, и меня забросило в иную реальность, где древние боги, люди, магия и высокие технологии переплетены в тугой клубок, а правят всем колдуны, использующие свой Дар, чтобы ставить проклятья себе на службу. Я возродился в теле сына фараона и теперь, чтобы обрести силу, должен собирать то, с чем боролся в прежней жизни. Плюс моей смерти жаждет узурпатор, захвативший власть.

Шакал: Сын Анубиса (СИ) читать онлайн бесплатно

Шакал: Сын Анубиса (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Глебов Виктор

— Само собой. У Золотой крови нулевой резус-фактор, что делает её универсальным донором. Было много исследований, но связь с магией выявить так и не удалось. Полагаю, дело в том, что она просто божественное чудо. Так, мы пришли, — Менес остановился перед одной из комнат. — Учащихся в этой группе немного. Всего шестеро. Две девушки и четверо парней. Способные студенты из благородных семей. Скажите, что перевелись из Уасета. Там тоже расположена академия Дома Аменти. Оттуда часто приходят студенты.

— Почему я перевёлся?

— Такова воля ваших родителей. Они захотели, чтобы сын учился поближе к ним.

— Надеюсь, они не станут меня навещать?

— Это не принято.

— Слава… Хвала богам.

— Надеюсь, вы со всеми подружитесь, — с этими словами жрец приложил ладонь к сенсорной панели на стене, и дверь отъехала в сторону.

Мы вошли в комнату, где сидели двое парней и девушка. При нашем появлении они сразу вскочили и замерли.

— Где остальные? — спросил Менес.

— Позвать, господин ментор? — с готовностью откликнулся один из парней, смуглый и невысокий, с прямыми чёрными волосами почти до плеч.

— Сделай одолжение, Тутмос, собери всех. У меня сообщение для группы.

— Да, ментор! — паренёк опрометью кинулся в дверь и секунд через двадцать вернулся в компании трёх студентов.

Девушка выглядела, как форменная оторва: синий ирокез, татуировки на лице, кожаная куртка с шипами и заклёпками. Судя по ней, формы в академии не существовало. Уже радует. А то терпеть её не могу.

Один из явившихся парней походил на молодого бычка: здоровенный, накачанный, с выбритым черепом и квадратной физиономией. Одет в серые штаны-карго и холщовую куртку.

Другой был высок и худ, как жердь. Длинные волосы заплетены в тонкие косички, в которых поблёскивали золотые бусины. Одет в свободные светлые штаны и такую же рубаху.

Интересно, как любители курток борются с жарой? Может, у них подкладка особая? С каким-нибудь охладителем, например. Или привычка просто?

— Студенты, представляю вам Эхнатона из рода Фта, Дом Ра, — проговорил Менес. — С этого дня он один из вас. Прошу, покажите ему всё, что нужно, объясните правила. Они не слишком отличаются от тех, которые были в заведении, где он обучался прежде, но лучше посвятить товарища в тонкости.

Кивнув, жрец развернулся и оставил меня с новыми соседями.

Глава 8

Переглянувшись, они подошли ко мне и вдруг отвесили легкие поклоны — вразнобой и без всякого подобострастия. Может, у них тут такое приветствие принято? Однако причина объяснилась сразу.

— Прими наши соболезнования, Эхнатон, — проговорил Омфал, медленно и словно через силу двигая мощными челюстями. — По поводу потери твоих высоких родственников.

Остальные по очереди присоединились к его словам.

— Жаль молодого принца, — сказала Исея. — Просто удивительно, как повлияла на него смерть отца. Ты был с ним знаком?

— Нет, я из дальней ветви Дома Ра. Мы никогда не встречались. Я и во дворце-то ни разу не был. А кто-нибудь из вас знал принца?

Вопрос, вроде, глупый, но, с другой стороны, мало ли: вдруг кто-то из моих соседей встречался со мной несколько лет назад и со временем узнает? Но ребята меня успокоили: один за другим покачали головами. Серапис даже усмехнулся.

— Куда нам! — сказал он, отходя к столу, где стоял планшет. — Мы из мелких аристократических родов. А лицо принца видели, наверное, только ближайшие родственники и доверенные слуги.

— Почему? — спросил я.

Остальные тем временем распределялись по комнате. Рядом остался только Тутмос, разглядывавший меня с интересом. Его левую скулу украшал короткий светлый шрам. Ещё один, змеясь, уходил под волосы.

— Принц носил маску, — сказал Серапис, отбросив назад длинные тонкие косички. — Как и его отец. Высшая знать, приближённая к фараону, всегда так делает. Ты не знал?

— Нет, — честно ответил я. — Зачем?

— Видимо, ты из очень дальней ветви Дома Ра, — усмехнулся Серапис. — Без обид. С другой стороны, будь иначе, что бы ты тут делал? Учился бы в заведении получше.

Он включил планшет и принялся что-то в нём искать. Вместо него ответил Тутмос:

— Это из-за Проклятий. Ты ведь видел по телевизору, что Его Величество всегда появлялся на людях в золотой маске?

Я кивнул. Заодно вспомнил иллюстрации из учебника истории: металлическое лицо с подведёнными краской глазами, полосатые полотенца, которые подкладывали на голову под тяжёлую корону. Наверное, нечто подобное носил и здешний правитель. Хотя, наверное, полегче. Вряд ли он себя мучил.

— Ну, вот, — пожал плечами Тутмос. — Носил он её не только, когда по телику выступал. Во дворце тоже не всегда снимал. Это чтобы Проклятье, если появится, не могло им овладеть. Принц, ясное дело, тоже скрывал лицо. Он ведь был наследником трона. Кто ж думал, что парень ненадолго переживёт отца?

— Да, выходит зря старался, — вставила девушка с ирокезом. — Но тут не предугадаешь. Кстати, где твоя маска, Эхнатон? И вообще, вещи.

Вся компания уставилась на меня с удивлением. Чёрт, этот момент мы с жрецами не учли. Правда, не до багажа было: сильно торопились свалить из Хефира, пока до нас не добрались люди Идмона.

— Потерялись, — выпалил я после паузы. — Во время переезда. Такое бывает.

Серапис фыркнул.

— И что будешь делать?!

— Честно говоря, даже не знаю, — признался я.

Денег у меня нет, так что шоппинг не предвидится. Хотя можно попросить у Менеса. Думаю, жрецы проспонсируют владыку Луксора в изгнании.

— Я думаю, мальчики с тобой поделятся, — заявила Исея. — Верно, парни?

— Мои шмотки тебе великоваты будут, — окинув меня оценивающим взглядом, проговорил Омфал. — Ты в них утонешь.

— А мои маловаты, — добавил Тутмос. — Хотя можешь примерить. Мне не жалко. Выбор, правда, небольшой.

— Серапис, — окликнула Исея парня с косичками. — По-моему, у вас примерно одна комплекция. Ты носишь вещи свободные, так что Эхнатону должны подойти.

Тот тяжело вздохнул. Даже стон вырвался.

— Боги, да пусть берёт! — сказал он, не отрываясь от экрана планшета. — Кто-нибудь, покажите парню, где моё барахло. Я тут пытаюсь доделать домашку. Можно меня не дёргать?!

— Пойдём, — вызвался Тутмос. — Я староста группы, так что возьму эту миссию на себя.

Он отвёл меня в одну из комнат, в которой царил жуткий беспорядок. Повсюду валялись гаджеты, предназначения которых я не знал.

— Выбирай, — обвёл Тутмос бардак широким, щедрым жестом. — Серапис у нас барахольщик. Половину содержания, которое ему предки присылают, спускает на шмотки, но большую часть потом даже не носит. На самом деле, его интересуют только компы и охота на Проклятья.

— Можно брать, что угодно? — уточнил я. — Серапис не будет против?

— Ну, он разрешил. Так что не стесняйся.

Пока я разгребал кое-как сваленное и развешанное в шкафу барахло, парень сидел на краю стола, разглядывая меня и следя за каждым движением. Наконец, выдал:

— Цацки у тебя богатые. Не скажешь, что ты прямо из совсем дальней ветви Дома Ра. Кто твой отец?

— Чиновник, — ответил я, не задумываясь. — Руководит участком ирригационных работ в Уасете.

— А, ясно, — протянул Тутмос. Кажется, ответ вполне его удовлетворил. — Ну, у Сераписа шмотки простые. Не обессудь.

— Ничего, я к роскоши не привык. Мне всё равно, что носить.

— Не привык, говоришь?

— Ты про украшения? Это я с праздника семейного просто сразу уехал. Не сообразил переодеться.

Кстати, цацки можно продать — вот и появятся бабки. Нет, лучше взять у жрецов. Раз воскресили, пусть раскошеливаются. Явно же они заинтересованы, чтобы именно я был правителем, а не Идмон.

— Надо тебе ещё маску подобрать, — сказал через минуту Тутмос.

— Зачем? — спросил я, натягивая куртку в цвет штанам. Рубашка уже была на мне. Надо ещё белья набрать сменного. — Я ж не фараон и не принц.


Глебов Виктор читать все книги автора по порядку

Глебов Виктор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Шакал: Сын Анубиса (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Шакал: Сын Анубиса (СИ), автор: Глебов Виктор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.