My-library.info
Все категории

Драконья бухгалтерия (СИ) - Александра Каплунова

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Драконья бухгалтерия (СИ) - Александра Каплунова. Жанр: Попаданцы / Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Драконья бухгалтерия (СИ)
Дата добавления:
1 апрель 2024
Количество просмотров:
53
Читать онлайн
Драконья бухгалтерия (СИ) - Александра Каплунова

Драконья бухгалтерия (СИ) - Александра Каплунова краткое содержание

Драконья бухгалтерия (СИ) - Александра Каплунова - описание и краткое содержание, автор Александра Каплунова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Знала ли Полина, что в поиске работы попадет в другой мир? Ну, подумаешь, ради смеха откликнулась на вакансию "бухгалтер в дом Веймар"! Да поди ж разбери, может, это дом моды или кино! Ан-нет. Придется сводить дебет с кредитом на целое герцогство, запрашивать акты сверок у единорогов, объяснять оркам значение слова "доверенность" и искать акты выполненных работ на выстроенные грузовые порталы. И все это под строгим контролем самого властного на свете герцога. И попробуй пикни! Договор с драконом — это вам не шутки… А что там в договоре про оплату поцелуями написано?

Драконья бухгалтерия (СИ) читать онлайн бесплатно

Драконья бухгалтерия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Каплунова
разве что не хватало папарацци. Мимо то и дело пробегали девушки горничные, они поглядывали на Полину с интересом и даже с легким недоумением, все же ее внешний облик отличался от их — длинные платья, чепцы, белые передники.

— Скажите, а мне тоже нужно будет носить такие платья? И вот эти… — она поводила руками вокруг головы, глядя на интересный предмет местного гардероба, окружавший лицо миссис Брейсон белоснежным ореолом.

— Боюсь, что платье вам носить придется, — женщина с явным неодобрением покосилась на джинсы-скини, обтягивающие Полькины ножки, — что касается остального — на ваше усмотрение. Все же вы заступаете на счетовода, а не на горничную. На вашей должности нет необходимости носить форму.

Полина выдохнула. Вот и славно. А то она уже представила, как каждое утро накрахмаливает этот несчастный головной убор.

Они прошли мимо лестницы, свернули в еще один длинный переход и, наконец, оказались перед дверью в гостевые покои.

Миссис Брейсон отперла их небольшим ключом, который после протянула Полине.

— Здесь есть комната для приема гостей, ванная комната и спальня, — указывая поочередно на каждую дверь, пояснила экономка, — располагайтесь. Если что-то будет нужно, просто позвоните в колокольчик, и к вам подойдет кто-то из горничных. Я проведаю вас вечером, перед ужином. Обед подадут прямо сюда. На этом прошу меня извинить, дела-дела, — она добродушно улыбнулась, и, дождавшись от Полины согласного кивка, покинула комнату.

Полька же, в свою очередь, пребывая в легком культурном шоке, шлепнула стопкой договора по столу и сама уселась на мягкую тахту. Несколько секунд просто смотрела в пустоту перед собой, а после, словно придя в себя, радостно запищала, откидываясь спиной в ворох подушек.

Она в другом мире, ей предложили работу, ее начальник — дракон, ее поселили в комнатах, где только гостиная больше, чем вся ее квартира!

Гостевая и правда была просторной, добрых полсотни метров, светлая, вся в кремовых тонах. Ковры, драпировки и прекрасный вид на сад из окна.

Полина заглянула и в другие комнаты. Спальня была чуть меньше, но вот постель — просторная, с балдахином, в лучших традициях классической обстановки. Резные столбики украшали маленькие голубки.

Ванная тоже порадовала наличием трубопровода.

— Ну, хоть не средневековье! — выдохнула с облегчением.

И все же нужно было заняться договором. Потому, удобно устроившись, Полина взяла первый из листков в стопке…

Глава 8

Может быть ей не так уж нужна эта работа?

Спустя несколько часов, три исчирканных текстовыделителем страницы, пару новых седых волос и один покусанный ноготь, Полина была готова вспомнить все крепкие выражения Клавдии Семеновны. Бабуля-матершинница их двора извечно сидела на лавочке с кривой самокруткой в зубах и всем прохожим рассказывала их подноготную. И если верить Клавдии Семеновне, ни одного приличного человека в микрорайоне не проживало.

— Да кто, в конце концов, это придумал? — очередная витиеватая фраза маскировала весьма интересные условия. В том случае, если при поставке продовольствия принимающий не досчитается хотя бы одного мешка зерна, а напишет, что все в порядке, и при инвентаризации обнаружится обратное, то вся материальная ответственность ляжет на счетовода, который принял документы! Это, выходит, нельзя верить своим же? Ей придется самой принимать весь товар и пересчитывать его? Вот уж дудки!

Полька сдула с лица прядь волос, что назойливо лезла то в глаз, то в рот. Если за себя она была готова отвечать от и до, то вот блюсти добросовестность работы других сотрудников точно не нанималась! Хитренькие! Нашли на кого повесить! Она бухгалтер, а не кладовщик! Пусть организовывают качественный складской учет!

Очередной абзац окрасился желтым.

Обед, как и обещали, доставили прямо в комнату. Горничная поднос несла с большим трудом. Совсем еще девчонка, лет тринадцати на вид, рыжая и конопатая, точно из мультка.

— Погоди, давай я хоть дверь придержу! — Полька кинулась помогать, видя, как тяжело бедняжке дается ее ноша. Еще бы! Поднос был прямо-таки огромный, а уставлен снедью так, словно ее тут откормить намеревались. На убой, не иначе. Чтоб впоследствии подать к хозяйскому столу. В виде закуски.

Горничная на Полину с ее порывами в буквальном смысле слова выпучила глаза.

— Я что-то не то сделала? — продолжая придерживать дверь, вопросила Поля. Девчонка перевела взгляд с нее на дверь и обратно. Помотала головой. Смешная такая, пухленькая, росточком еще меньше самой Полинки. Чепец этот, как уши у Чебурашки, создавал впечатление, что голова вдвое больше обычного. Полька кое-как сдержала улыбку, не желая обидеть девочку.

— Тебя как зовут? — поинтересовалась у нее. Но та снова так уставилась, глазами своими огромными хлопая, что стало абсолютно ясно — Полина нарушила какое-то негласное правило. Нет, ну что вообще это значит? У бедняжки даже веснушки побледнели!

Больше Поля ничего спрашивать не решилась, дождалась, пока тарелки перекочуют с подноса на стол, проводила девочку взглядом и, когда дверь за ней закрылась, села обедать.

Суп с кусочками овощей, какое-то мясо с соусом, хлеба целая краюха. А еще фрукты, пирожки и даже вазочка конфет. В довершение — чайничек с чаем. И порции ого-го! Как бедняжка все дотащила?

Ну, по крайней мере, голод Полине здесь точно не грозит.

Потрапезничав в гордом одиночестве, Полька снова взялась за договор. Только вот после сытной еды и всего пережитого за день ужасно тянуло в сон…

* * *

Легкое прикосновение до щеки оказалось неожиданно приятным. Полина улыбнулась во сне, нежась в тепле касавшихся ее пальцев. Было так хорошо и уютно… Она сонно заморгала, не особо понимая, где находится и что происходит, но ощущение надежной защиты успокаивало.

Вокруг было темно, но это не пугало. Тишина окутывала коконом блаженного покоя. И из темноты, не мигая, на нее смотрели самые красивые сапфирово-синие глаза. Слегка светящиеся, они выглядели невозможно волшебными, а искорки в их глубине завораживали.

Неожиданно из мрака проступил и блестящий оскал бритвенно острых зубов. Огромная пасть раскрывалась медленно, но верно, с каждым мигом придвигаясь все ближе. Волна тепркого липкого страха прошлась от затылка по позвоночнику…

— Полина Александровна! — Поля резко села, озираясь по сторонам. Листы договора взметнулись в воздух. — Устала бедняжка…

Миссис Брейсон стояла напротив, жалостливо сцепив руки на груди. Именно она и разбудила ее своими причитаниями.

— Говорила я господину Веймару, чтобы упростил договор, так ведь нет! Сует по две сотни страниц, читать — не перечитать!

Поля пригладила волосы, пытаясь вникнуть в обеспокоенные речи экономки.

Взгляд синих глаз все еще стоял перед внутренним взором.

— Кажется, я уснула, — неловко призналась она.

— Это ничуть не удивительно, дорогая! Переход между мирами завсегда отнимает


Александра Каплунова читать все книги автора по порядку

Александра Каплунова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Драконья бухгалтерия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Драконья бухгалтерия (СИ), автор: Александра Каплунова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.