«Мне очень жаль», — сказала миссис Джонсон, после того как она еще несколько секунд хмуро смотрела на нас. «Мы не пускаем торговых агентов». Она указала на маленькую табличку с золотой надписью «торговым агентам вход запрещён», прибитую к входной двери.
«О, мы ничего не продаем, миссис Джонсон», — сказала Арт3мида. «Меня зовут Арт3мида, а это мой друг Парсифаль. Мы здесь, чтобы поговорить с вашим мужем — о нашем общем друге, Дакки? Филиппе Ф. Дейле?»
Хмурое выражение лица миссис Джонсон исчезло, и она одарила Арт3миду широкой улыбкой. В следующее мгновение ее лицо растаяло и изменилось, и она превратилась в совершенно другую женщину. Теперь перед нами стояла стройная женщина с длинными светлыми волосами и теплой, дружелюбной улыбкой. Я совсем не узнал ее, а вот Арт3мида узнала. Мгновенно.
«Миссис Хьюз!» — сказала она, опустив глаза и склонив голову, как будто только что встретила королевскую особу. Затем она посмотрела на меня сбоку и прошептала: «Нэнси Хьюз! Я никогда не видела ее здесь раньше! Я даже не знала, что такое возможно!».
«Джон работает наверху», — сказала Нэнси, отступая назад, чтобы открыть для нас дверь. «Но я думаю, что он ждет вас. Пожалуйста, проходите внутрь».
Она провела нас в фойе и закрыла входную дверь. Я огляделась в поисках младшей сестры Брайана Джонсона, но она исчезла вместе с матерью. Однако я успел заметить двух мальчиков, гоняющихся друг за другом вокруг обеденного стола с бластерами Nerf. Я понял, что это, должно быть, NPC, воссоздающие двух сыновей Хьюзов, Джеймса и Джона. Увидев их, я вспомнил интервью Джона Хьюза, в котором он упомянул, что его сценарий фильма «Мистер Мама» был основан на его опыте самостоятельного ухода за двумя мальчиками в течение года, когда его жена, Нэнси, много времени проводила в разъездах по работе.
Дети и брак Хьюза послужили непосредственным источником вдохновения для многих его работ, и казалось уместным, что эта интерактивная дань уважения его семье была спрятана здесь, на Шермере, среди всех его вымышленных творений.
Мы с Арт3мидой продолжали удивленно оглядываться вокруг, как завсегдатаи музея во время первого посещения, пока Нэнси вежливым покашливанием не привлекла наше внимание. Затем она указала на длинную, изогнутую деревянную лестницу позади себя.
«Он наверху, в своем кабинете, в конце коридора», — сказала она, понизив голос до шепота. «Но не забудьте постучать, прежде чем войти. Он пишет».
«Спасибо, мэм», — прошептал я в ответ. Я пропустил Арт3миду вперед и последовал за ней вверх по лестнице. Когда мы поднялись наверх, в коридоре послышался стук пишущей машинки. Ступая как можно мягче по деревянным половицам, мы последовали за звуком к закрытой двери в конце коридора. Густой аромат табака витал в воздухе, поднимаясь из щели в нижней части двери, вместе со звуками музыки — инструментальной версией «Please, Please, Please, Please Let Me Get What I Want» группы Smiths.
Я кивнул Арт3миде, затем глубоко вздохнул и трижды постучал в дверь.
Клацанье клавиш печатной машинки прекратилось, и мы услышали, как кто-то встал, а затем приближающиеся шаги. Затем дверь открылась, и перед нами предстал он, во плоти: Джон Уилден Хьюз-младший.
Он выглядел иначе, чем тогда, когда я мельком увидел его несколькими часами ранее, когда он забирал утреннюю газету вместе с другими мужчинами среднего возраста из Шермера. Его волосы были длиннее и острее. Его очки были больше, круглее и в другой оправе. У него были те же округлые черты лица и те же печальные, мудрые глаза. Но он больше не имел того сурового, бесстрастного выражения лица, которое было у него, когда он был мистером Джонсоном. Теперь, когда он был мистером Хьюзом, он был полон энергии и эмоций, а также огромного количества никотина и кофеина, судя по всем пустым кофейным чашкам на его столе и переполненной пепельнице рядом с огромной зеленой пишущей машинкой IBM Selectric.
За его столом, аккуратно расставленные на полках, стояли десятки пар обуви — его знаменитая коллекция кроссовок, которая продолжала расти на протяжении всей его жизни.
«Арт3мида!» — крикнул он чрезвычайно глубоким голосом, широко улыбаясь от узнавания, как только увидел ее. «Я ждал тебя!».
Затем, к нашему шоку, он полез обниматься. Арт3мида засмеялась и обняла Джона Хьюза в ответ, при этом бросив на меня удивленный взгляд через плечо. Затем он отпустил ее и повернулся ко мне.
«И ты привела с собой друга», — сказал он, протягивая мне руку. «Привет. Я Джон».
«Парсифаль», — ответил я, пожимая ее. У него была крепкая хватка! «Для меня честь познакомиться с вами, сэр. Я большой поклонник вашей работы».
«Правда?» — сказал он, положив правую руку на сердце. «Это так приятно слышать. И очень мило с вашей стороны. Пожалуйста, не могли бы вы оба зайти?»
Когда мы вошли в его кабинет, он закрыл дверь, затем поспешил к ряду картотечных шкафов в углу и начал рыться в ящиках.
— Вы пришли за копией моего сценария «Девушки в розовом», верно? — спросил он. — Какой черновик вам нужен?
— Ваш любимый черновик, — сказала Арт3мида. — Тот, в котором у вас оригинальная концовка, где Дакки и Энди танцуют вместе?
Он широко улыбнулся ей, а затем продолжил копаться в ящиках своего картотечного шкафа.
«Это была моя любимая концовка», — сказал он. «Но она не понравилась тестовой группе зрителей, поэтому студия заставила меня изменить ее».
Наконец он нашел сценарий, который искал, и с криком «Победа!» поднял его над головой. На несколько секунд с потолка спустился золотой вал света, окутав его и сценарий своим сиянием, и мы услышали звук ангельских курантов. Затем он протянул сценарий и вручил его Арт3миде. Она взяла его обеими руками, и в этот момент свет исчез, а звон прекратился.
— Спасибо, — сказала Арт3мида, слегка поклонившись. — Большое спасибо.
— С превеликой радостью! — сказал он. — Если вам понадобится что-нибудь еще, вы знаете, где меня найти.
Он еще раз пожал нам обоим руки, затем сел за свой стол и тут же снова начал печатать — быстрее, чем я когда-либо видел, чтобы кто-то печатал в моей жизни. Щелчки его клавиш звучали как пулеметный огонь, а возврат каретки быстро перемещался слева направо всего за несколько секунд, как будто патронная лента подавала ему постоянный запас пуль.
Арт3мида повернулась ко мне, широко улыбаясь, и протянула сценарий, чтобы я мог увидеть, что было напечатано на его титульной странице: «ДЕВУШКА В РОЗОВОМ» Джона Хьюза. ПЯТЫЙ ЧЕРНОВИК: 5/9/85».
«Получилось!» — сказала она.
Я кивнул и дал ей пять. Она засмеялась и шлепнула меня по руке.
«Пошли за осколком!» сказал я.
Она кивнула, и мы повернулись, чтобы уйти. Но когда я потянулся к дверной ручке, то обнаружил нечто странное — черная компьютерная клавиатура висела на обратной стороне двери кабинета Хьюза, свисая с крючка для одежды на шнурке.
— Странно, — сказал я, схватив клавиатуру, чтобы рассмотреть ее поближе. Тогда мы оба увидели название марки и номер модели. Это была не просто клавиатура. Это была Memotech MTX512 — старинный компьютер, который Гэри и Уайетт использовали для создания Лизы в «Ох уж эта наука», который (по революционной для того времени моде) спрятал свой 8-битный процессор в корпусе самой клавиатуры. Он выглядел довольно потрепанным. Несколько клавиш на клавиатуре отсутствовали.
Я повернулся, чтобы обратиться к NPC Джона Хьюза.
«Что это здесь делает?» спросил я. Но Хьюз, казалось, даже не слышал меня. Он просто продолжал писать. Я повернулся к Арт3миде и передал ей клавиатуру.
«Когда я забежала в дом Уайатта, я заметила, что у его компьютера пропала клавиатура в спальне», — сказала она. «Жесткий диск FDX был на месте, но клавиатура пропала. Это указывает на то, что кто-то забрал ее у Уайетта и принес сюда….».
Я наклонился вперед, чтобы внимательнее изучить клавиатуру. Там не хватало четырех букв — клавиши R, A, I и K отсутствовали.
И тут меня осенило.
«Ог!» сказал я. «Он был здесь сегодня, когда собирал Третий осколок. И он поместил компьютер сюда, где, как он знал, мы его увидим».