My-library.info
Все категории

Бек Макмастер - Железное сердце

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Бек Макмастер - Железное сердце. Жанр: Разная фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Железное сердце
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
16 октябрь 2019
Количество просмотров:
312
Читать онлайн
Бек Макмастер - Железное сердце

Бек Макмастер - Железное сердце краткое содержание

Бек Макмастер - Железное сердце - описание и краткое содержание, автор Бек Макмастер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Кому же доверять? Здоровяк Уилл Карвер прослыл в народе непредсказуемой и опасной натурой. А в кругах, не привыкших к изысканным выражениям, его звали просто Зверем. И как бы Уилл ни старался задавить свою волчью сущность, некоторым удавалось заставить его потерять самообладание. И список таких личностей возглавляла дерзкая мисс Лена Тодд. Лена – ловкая шпионка, успешно работающая против правящих голубокровных Эшелона. Никто не подозревает, что под личиной легкомысленной дебютантки скрывается железное сердце. Даже беспощадный Уилл Карвер. Единственный мужчина, которого Лене не под силу обвести вокруг пальца, и чей поцелуй она не может забыть. Уилл обязан ее защищать, но, вполне возможно, представляет для нее наибольшую опасность…

Железное сердце читать онлайн бесплатно

Железное сердце - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бек Макмастер

Адель слышала от голубокровных истории о вервульфенах и их приступах ярости. Для Эшелона Уилл всего лишь опасное чудовище.

– Верфульфен? Да, – подтвердила Лена, помогая подруге сесть. Потом улыбнулась Адель и прошептала: – Не пугайся его хмурой гримасы. Она впечатляет, но под мрачным фасадом скрывается доброе сердце. Какие-то мальчишки однажды хотели утопить мешок с котятами, а он спас малышей. Несколько месяцев они следовали за ним по пятам по всему Логову. Боюсь, это испортило в моих глазах его специально взращенную репутацию. Я видела лишь курицу-наседку с подопечными. – Тут ее улыбка пропала. – Единственные чудовища – Колчестер с дружками.

Уилл выглядел сонным. Опасный знак. Значит, он думает, а Лене только этого не хватало. Встретившись с ним взглядом, она подняла подбородок:

– Нам придется вытащить ее отсюда, чтобы никто не видел. В противном случае, Адель пропала.

Уилл снял куртку и предложил пострадавшей. Адель вздрогнула, но позволила Лене ее укутать. Куртка была замечательно теплой и приятно пахла.

Уилл закатал рукава рубашки, и пламя свечи озарило бронзовые от загара руки. Не в первый раз Лена задумалась, весь ли он такой золотистый.

Опасные мысли. Она быстро отвернулась.

– Давайте я вас понесу, – предложил он, стараясь по-своему проявить любезность.

Адель округлила глаза, но кивнула и разрешила ему себя обнять. Уилл выпрямился, легко держа ее на руках, и глянул на Лену:

– Куда?

Вместе с Уиллом прогулка по темным коридорам прошла без проблем. Его развитые органы чувств несколько раз помогли избежать нежелательных встреч. Выскользнув через черный ход в сад, они поспешили к экипажу Гамильтонов.

Слабая от потери крови Адель сонно устроилась в коляске. Лена натянула на подругу плед и проверила импровизированную повязку, а потом прошептала одному из лакеев:

– Приведите миссис Гамильтон.

Осталось решить последний вопрос. Стоя на ступеньке экипажа, Лена неохотно повернулась к Уиллу:

– Спасибо, что помог нам с Адель.

Он стоял спиной к газовому свету, а на лицо падали тени. Легкое янтарное сияние глаз выдавало настроение Уилла.

– Нам надо поговорить.

– Нам не о чем говорить. – Лена повернулась, собираясь сесть в экипаж, но Уилл схватил ее за юбки.

– Лена, не увиливай.

Оглянувшись через плечо, она заметила агрессивную искренность на его лице.

– Почему бы тебе не отстать? Это не твое дело.

Будто ему не все равно. Уилл делает это только ради Блейда.

Повернувшись на ступеньке, Лена оказалась с вервульфеном лицом к лицу. Хотя она всегда не любила их неравенство из-за разницы в росте, такое положение вдруг показалось слишком интимным. Жар большого тела вервульфена защищал от прохладного вечернего ветерка, а ее юбки касались его бедер. Лена внимательно всматривалась в глаза Уилла, желая ошибиться. Надеясь, что он пришел сюда ради нее.

– В чем дело?

Он задумчиво отвел взгляд.

– Я нашел тот же самый код у человека, который пырнул Блейда в сердце. Чо-то назревает, Лена. Я не позволю втравить в эту хрень его и жителей трущоб. – Он посмотрел на нее. – Ты знаешь больше, чем говоришь.

Лена поджала губы. Ну конечно, Блейд и трущобы.

– Ты правда думаешь, что я ввяжусь в то, что может навредить Блейду, а впоследствии моим сестре и брату?

– Не знаю, – прошептал он.

В эту минуту Лена его возненавидела. Несмотря на все свои недостатки, она никогда не рискнула бы жизнями Онории и Чарли. Потянувшись к двери экипажа, Лена последний раз сердито посмотрела на вервульфена:

– Иди домой, Уилл. Тебе здесь не место, и тебе здесь не рады. Просто вернись домой и патрулируй свою частичку Лондона. Я не буду приходить туда и не думаю, что увижу тебя в городе.

Лена холодно посмотрела на его руку, и он медленно ее отпустил.

– Я погорячился. Канешн, ты любишь брата и сестру.

– Ты меня почти не знаешь. – Она поправила юбки и собралась закрыть дверь.

Уилл удержал створку и наклонился ближе. Рукава рубашки натянулись на его плечах.

– Лена, черт побери…

– Позвольте… этот парень вам мешает?

Отвлекшись на Уилла, Лена не сообразила, что тут кто-то еще. Вервульфен тоже проморгал приближение постороннего, раз вздрогнул от изумления.

Бросив на Уилла последний пронзительный взгляд, Лена оглянулась через плечо на слегка подвыпившего молодого лорда и улыбнулась. Спасена голубокровным. Какая ирония.

– Он уже уходит. Благодарю.

– Не стоит благодарности. – Молодой повеса подмигнул ей и отсалютовал. Она встречала его прежде, но сейчас позабыла имя.

Уилл опустил руку.

– На сей раз я тя оставлю.

Лена закрыла дверь и улыбнулась ему через стекло. С ворчанием он повернулся и так зыркнул на молодого лорда, что тот побледнел. Затем Уилл сунул руки в карманы и скрылся в клубах тумана.


***


– Расскажи мне об этом Уилле, – прошептала Адель, опуская голову на сиденье экипажа. Она все еще была в черной куртке.

– М? – Лена перестала разглаживать юбки. – А что с ним?

Адель прищурилась. Прежний румянец начал возвращаться на ее щеки.

– Он желает съесть тебя, Лена, и вовсе не в плохом смысле слова.

– Уилл? Ничего подобного! Он ясно дал понять… – Она запнулась, сообразив, что чуть не проболталась.

– Точно?.. – переспросила Адель. А когда Лена не ответила, устало улыбнулась: – Ты же понимаешь, дорогая, что я этого просто так не оставлю.

Глядя в окно, Лена смотрела на огни в окнах поместья лорда Харкера. Вскоре грум приведет мать подруги, тем самым прекратив надоедливые расспросы.

Однако… она почувствовала внезапное желание, потребность довериться хоть кому-нибудь, пусть даже Адель. Лена месяцами столько всего держала в себе, что скоро просто взорвется.

– Я его поцеловала. Не знаю почему. Обычно я играла с ним. Флиртовала. Ничего особенного. – «Да неужели?» Лена нахмурилась. На этот вопрос она ответить не могла. – Это было ужасно. Он даже не ответил. А когда я перестала… – Теперь она покраснела. – Заявил, что мирится с моими детскими проказами ради Блейда, но предпочел бы, чтобы я не бросалась на него, раз уж мы живем под одной крышей. – От воспоминаний в животе все переворачивалось.

Уилла тогда прямо трясло от гнева, затем он молча вышел.

Она заставила себя небрежно пожать плечами.

– На следующий день он покинул Логово. И я решила, что пора вернуться в общество. Для меня ничего в Уайтчепеле не осталось.

– Он так и не поцеловал тебя в ответ?

– Даже не попытался.

Адель нахмурилась:

– Как необычно. Я ожидала как раз противоположного, моя дорогая. Он не сводил с тебя глаз, а когда Кэвендиш напал, был готов его прикончить.

– Уилл предан Блейду. Если я пострадаю, ему придется объясняться перед ним и Онорией.

Адель устало откинулась на спинку сиденья.

– Хм, ставлю сотню фунтов, что ты ошибаешься.

– И как нам это выяснить? – саркастично спросила Лена. – Не собираюсь просить его повторить.

Адель закрыла глаза и слабо улыбнулась:

– Я уверена, что в следующий раз он тебя поцелует.


***


Дверь в личный кабинет лорда Харкера распахнулась.

Колчестер оторвался от бокала и окинул взглядом Кэвендиша, отметив мятый воротник фрака и ярость, бурлящую в глазах приятеля. На его горле уже появился большой синяк.

– Какого дьявола случилось? Вряд ли она особо сопротивлялась.

Кэвендиш мрачно посмотрел на герцога и подошел к графину.

– Ты забыл упомянуть, что она под защитой. – Он щедро плеснул бладвейна в стакан и выпил.

– Под защитой? – тихо переспросил Колчестер и снова посмотрел на синяк. – Какой еще защитой?

Кэвендиш опустил бокал и пробормотал:

– Неважно.

Колчестер встал, отбросив газету. Внизу, судя по звукам, еще бушевал бал, однако герцог не собирался присоединяться к водовороту толпы. Нет, у него другие планы, которые, вполне возможно, испортил Кэвендиш.

– Ты же голубокровный, а не жалкий смертный. Я попросил тебя погубить девчонку, а ты не справился даже с этим, – презрительно выплюнул Колчестер, обходя приятеля. – Она что, тебя сумочкой избила? Или их было больше? Тебя напугал целый выводок дебютанток…

Глаза неудачника потемнели от гнева.

– Хотел бы я посмотреть, как ты бы справился со Зверем. Твоя сучка обзавелась охранником – грязным вервульфеном.

– О чем это ты?

Кэвендиш ухмыльнулся:

– Вероятно, он сейчас девчонку оприходует. Похоже, тебе не удастся заполучить эту малышку.

Колчестер схватил приятеля за горло:

– Зверь Уайтчепела?

Тот едва кивнул.

Невероятно. Маленькая стерва. Вздумала найти покровителя? Когда Кэвендиш издал полузадушенный всхлип, герцог бросил его и отступил, смахнув с подноса бокалы. Те разлетелись вдребезги, усеивая ковер осколками.


Бек Макмастер читать все книги автора по порядку

Бек Макмастер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Железное сердце отзывы

Отзывы читателей о книге Железное сердце, автор: Бек Макмастер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.