My-library.info
Все категории

Ильяз Эльмурадов - Овладевание

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ильяз Эльмурадов - Овладевание. Жанр: Разная фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Овладевание
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
13 сентябрь 2019
Количество просмотров:
253
Читать онлайн
Ильяз Эльмурадов - Овладевание

Ильяз Эльмурадов - Овладевание краткое содержание

Ильяз Эльмурадов - Овладевание - описание и краткое содержание, автор Ильяз Эльмурадов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Вы когда-либо желали вырваться из серых будней и окунуться в мир средневековой романтики? Вам доводилось видеть дуэт из начинающего мага и прекрасной суккубы? А ваши думы были заняты древним божеством? Честь и доблесть, предательство и подлость, драконы и ангелы. Всё это ожидает Вас в мире видео игр!

Овладевание читать онлайн бесплатно

Овладевание - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ильяз Эльмурадов

— А что копали? — я, в общем-то, просто хотел поддержать разговор, а сам уже был занят кашей.

— Да кто их поймёт. Знаю, что там под землёй пространство даже больше чем город занимал на поверхности. Может, — маг задумчиво почесал нос, — прятались от кого?

— Либо плохо прятались, либо не от того прятались, — на моём лице мелькнуло блёклое подобие на усмешку.

Лис уставился на меня, а потом расхохотался.

— Ладно, — Лисор отряхнул руки и затолкал книгу в сумку, — пойду зарабатывать деньги!

— Это каким это образом? — я недоверчиво уставился на парня.

В голове ярко вспыхнуло, как молодой паренёк продаёт дурь, полуголым, в борделе ублажает старых дев, продаёт почку.

— Магия, Торвальд, очень нужная людям штука, — назидательно просветил меня он.

— Людям нужны нормальные маги, а не криворукие недотёпы, неспособные составить и простейшего заклинания.

Лис стрельнул в меня обиженным взглядом и, развернувшись ушёл, всем своим видом показывая, что сейчас он так поколдует, что Праст ещё долго не забудет славного мага. Что жители портового города надолго запомнят непутёвого мага, я был вполне уверен.


Не зная чем себя занять, я вновь отправился исследовать город. Днём он оказался не таким романтичным и таинственным. Он был пёстрым, галдящим, грязным, местами, и очень людным. А ещё невероятно воняло рыбой. Хотя от таверны до торговых рядов надо было ещё дойти, но "дивный" дух рыбы явственно витал в воздухе. Все улицы словно пропитались им, но это никого не смущало. Ребятишки разыгрывали какие-то славные битвы, рассказы о которых услышали от стариков или менестрелей. Торговцы ехали в сторону рыночной площади, нагрузив повозки всевозможными полезными, и не очень, вещами. Крестьяне тоже не отставили, порой даже на себе таща овощи, сено, зверьё. Чем-то всё это напоминало Ваилор, но было не таким помпезным и ухоженным. Пристроившись к потоку людей, я разглядывал улицы, их самих и вслушивался в разговоры. Я хотел почувствовать этот город, его дыхание. Влиться в его ритм жизни. Говорили о всяком. Кто-то поговаривал о надвигающейся войне с северными горцами, кто-то сокрушался о засушливости года и скудности урожая. Какой-то молодой паренёк уверял девушку, слушающую его с открытым ртом, что он вот этими вот руками убил три мантикоры и свернул в клубок василиска. Кучка старушенций на обочине живо обсуждала слухи о святом граде. Выходило, что это сам Нечистый вылез из глубин своей преисподней и решил устроить честным верующий людям кровавую резню, а вот как раз сейчас бравые служители Великой Церкви борются с ним и уже почти победили. Седой старик рассказывал двум паренькам, похоже, подмастерьям, разные байки. Как раз сейчас бравый рыцарь почти добрался до замка, где держат прекрасную принцессу, но вдруг у него схватило живот и пришлось наведаться в придорожные кустики. Я улыбался. Той лёгкой улыбкой ни о чём не думающего человека, который просто наслаждается погожим деньком.

С каждым шагом гвалт усиливался и, наконец, я попал на рыночную площадь. Местечко было весьма внушительным, хотя и на порядок уступало Ваиларскому. Но и тут было на что поглазеть. Рыба, конечно же, в основном. Но попадались и всякие диковинки. Вроде эликсира долголетия или панацеи от всех болезней. Подобных тёмных личностей довольно быстро должна была прикрыть стража, но пока ребята развлекались во всю. Нашарив в кошельке несколько медяков, я купил здоровое засахаренное яблоко, как то, что вчера принесла Ишет, и, продираясь сквозь толпу, отправился к центру площади. Интересовала меня большая статуя, изображающая русалку, сидящую на камне. Оголённое тело девушки почти полностью скрывали длинные волосы, а сама она глупеньким взглядом взирала куда-то вдаль, не иначе увидала бравых моряков. С чего кому-то приспичило воткнуть здесь нечто подобное, я не представлял. Зато нашлось на что поглазеть и здесь. Недалеко от каменной русалки располагался бродячий цирк. Скоморохи, жонглёры, акробаты, кого здесь только не было. Присоединившись к толпе зевак, я с интересом наблюдал за пареньком, который словно волчок крутился с факелами. Понять сколько у него их не представлялось возможным. Танцор превратился в одно размазанное пятно, и это было красиво. Вдоволь наглядевшись на паренька с факелами, я двинулся дальше, и какая зараза толкнула меня в плечо, заставив изрядно понадгрызанное яблоко упасть на мостовую. Посылая проклятия на всяких толстозадых охламонов я, недолго думая, вытер руки о штаны и протолкнулся дальше.

— Только сегодня, только у нас спешите увидеть невероятное! Страшилища, коих сам Спаситель покарал за неверность! Спешите, спешите!

Я пробился сквозь плотную толпу и увидел говорящего. Это был скоморох обряженный в цветное трико с шутовской шапкой на голове. Он яростно жестикулировал и чуть ли не плясал перед праздным народом, от чего бубенцы на его шляпе весело тренькали. Оценив наплыв заинтересованных, циркачи быстренько организовали перекрытия, дабы люди сами себя не зашибли ненароком. Давку я плохо переваривал, но делать было всё равно нечего, да и выбраться из этой толпы показалось мне сейчас невыполнимой затеей. Ждать пришлось долго. Я успел раз десять проклясть себя, цирк, зазывалу, здоровенных детин, которые пропускали людей группками и всех людей вокруг, которые успел отдавить мне все ноги и намять бока. С облегчением вздохнув, когда смог, наконец, вырваться из этой давки, я увидел ряд клеток, в которых были заточены люди. Неспешными шагами идя вдоль ряда клеток мой взгляд скользил по беднягам, которых теперь заточили на потеху публике. Была здесь и бородатая женщина. И низенький мужичок зелёного цвета, которой очень походил на жабу. Увидел я и ребёнка, который гавкал из клетки и пытался перегрызть решётку. Чего там только не было. Всего в ряду находилось клеток двадцать, но смеха и улюлюканья всех остальных я не поддержал. Мне стало искренне жаль их всех. Хотя, похоже, кто-то вполне сознательно пошёл таким образом в цирк на заработки. И всё же, смеяться мне не хотелось, а уж тем более тыкать пальцем. К концу ряда я вовсе потерял всякий интерес к подобным развлечениям, пока не увидел обитателя последней клетки. Это была девушка, ниже меня где-то на голову, с аккуратно подстриженным каштановыми волосами, спадающими до лопаток. Одета девушка была с иголочки — всё чистенькое, опрятное и очень даже не бедное. Вся её одежда была слишком чистой. Вся её внешность была какой-то нереальной. Идеальной, что ли. Но больше всего меня поразил вовсе не это. Девушка стояла и, глядя в пустоту, абсолютно пустыми и неживыми глазами, монотонно говорила:

— Здравствуй путник. Я хочу попросить тебя… мне… четыре… волка… пииии. Систем ерор. Плиз сабмит ту айдиджи компани… пии… путник… пшшш… систем ерор.

Систем ерор? Тоесть. Бррр… System error. Please submit to adg company? Что за чушь? Это же английский! До селе слышать что-то кроме родного языка мне не приходилось. Он тут был "общепринятым", и проблем не возникало.

— Что, добрый человек, заинтересовались?

Я оглянулся через плечо и заметил того самого зазывалу. Он с улыбкой смотрел на меня. Позади слышался голос другого скомороха, похоже, у парня перерыв.

— Да… что-то вроде… Что с ней?

— Да, бес её разберёт. Сначала все думали, что демон в неё вселился. На дороги мы её нашли, значится, сразу к священнику отвезли. А то мало ли? — непоследовательность его речи была немного неудобной, — а там, такой шум подняли, уууу, вы бы слышали. Сразу по вызывали бравых служителей Церкви, да благословит их Спаситель, и давай там что-то проверять. А потом, ишь, ничего сказали, мол, не демон это. И не страшные заклинания говорит, так, ересь несёт. У нас, верите-нет, некоторые паломники её слушать ездят. Ей-ей, уж от самого Гристара тащиться, — парня, похоже, весьма веселил этот факт.

А я лишь неотрывно смотрел в пустые глаза девушки. В голове, словно воспоминания из давнего сна, показался монитор. Деревня. Какой-то купец, дающий поручения. Бррр, что за бред? Почему-то мне стало страшно. Невероятно страшно. Неожиданно паника ударила в голову, и я бросился прочь отсюда, а вслед услышал крик скомороха:

— Господин хороший, за пару медяков могу дать её пощупать! Ей-ей, не укусит…

Я бежал так до самого конца площади. Сбивая с ног прохожих, переворачивая лотки. Сзади летели проклятья, но мне было плевать. Это чувство, словно липкие щупальца монстра опутывают твоё сердце и распространяют по всему телу сладковатое зловоние. Образы мелькали в голове, но я не мог ни понять их, ни запомнить. Я лишь бежал, заткнув уши, чтобы не слышать голосов, которые принялись твердить в голове абсолютно разные и бессвязные вещи. Глупые, и от того ещё более пугающие. Я поднял голову и увидел, что все вокруг смотрят на меня точно такими же глазами и без эмоций в голосе говорят, все вместе. Все люди походили на кукол, которых какой-то безумец решил выставить посреди криво нарисованной площади, словно это работа художника неумехи.


Ильяз Эльмурадов читать все книги автора по порядку

Ильяз Эльмурадов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Овладевание отзывы

Отзывы читателей о книге Овладевание, автор: Ильяз Эльмурадов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.