— Почему он молчит?
— Дядя Ежер, ты что, опыты над ним проводишь?
— Дядя Федра, мы недалеко крысу дохлую видели, не хочешь расследовать?
— Хочу напомнить, детишки, что Юра — мой друг, — веско сообщил владелец лавки. — Задевая его, вы задеваете меня.
— Дядя Ежер, мы не хотели, — взял назад старший.
— Дядя Федра знает, что мы шутим, — пропищало из-за его спины.
— Мы же дети, мы не понимаем половины из того, что говорим, — хихикнул вихрастый.
«Ах, ну да, они же дети…»
— С чем пожаловали? — строго осведомился старик. — Если просто так, то уматывайте: у нас с Юрой серьёзный разговор.
— За бутылкой? — невинно уточнил главный помощник главаря.
— Подрастёшь — поймёшь.
— Но…
— Не спорь, — одёрнул приятеля старший. И с лёту, без подготовки, приступил к переговорам: — У нас есть очень ценная вещь, дядя Ежер…
— Редкая.
— Удивительная.
— Дорогостоящая!
Старший дождался окончания рекламных выкриков, после чего извлёк из кармана штанов крупный дымчато-серый камень и с таинственным видом продемонстрировал его торговцу.
— Вот.
— То есть вы не знаете, что притащили, — сделал единственно возможный вывод старик. Зевнул, едва прикрыв ладошкой рот, и безразлично уточнил: — У кого хоть украли, помните?
— Обижаете, дядя Ежер.
— Мы не воруем, нам по возрасту запрещено играть на бирже.
— Камень в переулке валялся, никому не нужный.
— Под деревом, что возле гаражей растёт. Во дворе.
— В траве.
— Я его первый нашёл! — пискнул младший, ненадолго отвлекаясь от Гамлета.
— Нет, я!
— Нет, я!
Поскольку нашедшему полагалась б о льшая доля, перепалка грозила перерасти в полноценную схватку.
— Полагаю, мы отыскали полноценный саскуанский дышащий кристалл, — важным тоном заправского коммивояжёра произнёс старший.
— По описанию определил? — кисло осведомился Стальевич.
— Ага.
— В Интернете?
— В нём, — с гордостью подтвердил малец.
— В Интернете врать не станут, — быстро добавил вихрастый. — Там написано, что дышащие кристаллы продаются на вес, и эта штука стоит не меньше десяти тысяч.
— Десять тысяч она стоит в комплекте с сертификатом соответствия и у честного продавца, — наставительно заметил старый шас. — А если штука, неведомо где найденная…
— Возле гаража!
— Под деревом!
— Или вообще украденная…
— Мы сказали, что не воруем!
— То ценность «этой штуки» падает до нуля, поскольку в любой момент на неё может предъявить права настоящий хозяин, и честный владелец маленькой и убыточной лавки по продаже скромных сувениров пойдёт по миру. Мне придётся жить на вокзалах, кормиться у добросердечных родственников и оплачивать телефон через благотворительную кассу.
— Прекрасная речь, — тоном знатока одобрил старший. — Папа тоже умеет прибедняться, но вы, дядя Ежер, растрогали меня до глубины души.
— Оплатить увиденное представление не хочешь?
— Давайте не будем навязывать подрастающему поколению платные услуги.
— Хороший ответ.
— Спасибо.
Два шаса, молодой и старый, внимательно посмотрели друг другу в глаза и увидели, в общем, одно и то же: победу одержал опыт.
— Я знал, что вы не захотите его купить, — вздохнул малец, признавая поражение. И толкнул локтем вихрастого: — И тебе говорил!
— Если объявится хозяин, я сдеру с него десять процентов стоимости, не более.
— Мы возьмём половину, — строго сказал старший.
— Договорились.
— А если вы его продадите? — въедливо уточнил вихрастый. Судя по всему, из него готовился вырасти главный бухгалтер.
— Тогда вы получите сорок процентов.
— Почему не пятьдесят?
— Потому что мне придётся заплатить налоги.
Ответ прозвучал настолько веско, что оспаривать его будущие деятели финансов и маркетинга не стали, сосредоточившись на более важных вещах:
— Какой нам полагается аванс?
Стальевич покачал головой, пробормотал что-то насчёт «нахальной молодёжи», тяжело вздыхая, порылся в карманах и с печалью протянул вымогателям аккуратно сложенную пополам сотенную.
— На больше не рассчитывайте.
— С вами приятно иметь дело, дядя Ежер!
— Бандиты!
— Ещё нет.
Обрадованные пацаны умчались, старик же взял в руки камень, прищурился и цокнул языком:
— Не уверен я, что это саскуанец, больше похож на искусственный змырж для мантикор. У него тот же цвет и плотность.
Федра приподнял брови, показывая, что в целом ему плевать, но для поддержания разговора он готов выслушать подробности, и торговец пустился в объяснения:
— Молочные клыки у мантикор выпадают поздно и трудно, вот чуды и придумали подсовывать тварям жевательные кристаллы для избавления. Мантикоры ведь тупые, как Шапки, чуть увидят блестящее — сразу в рот тащат…
— И проглатывают, — закончил за старика детектив.
В смысле, думал, что закончил.
Шас одарил молодого собеседника выразительным взглядом, но, вспомнив, что Федра полный профан в чудовищной стоматологии, решил не издеваться, а объяснить:
— Кристалл заколдован оставаться во рту до тех пор, пока там есть хоть один молочный клык. Проглотить его невозможно.
— Полезная штука, — хмыкнул детектив, разглядывая дымчатый камень.
— Печально только, что не такая дорогая, как саскуанец, — вздохнул Стальевич. После чего положил добычу на столешницу и, подперев кулаком голову, задумчиво произнес: — И ещё непонятно, как он оказался у гаражей: ближайший чуд живёт в двух кварталах к западу.
«Так, гаражи в наличии. Дерево…»
Дерево тоже присутствует: одинокий московский тополь, гордо возвышающийся меж плотно стоящих домов.
«Что, интересно, он из земли тянет, бедолага? Бензин? Машинное масло?»
«Зелёным» наёмник Данила Нуль не был и природу любил не по каким-то политическим мотивам, а от души, искренне, честно переживая за таких вот затерявшихся на асфальтовой «пашне» одиночек, из последних сил сопротивляющихся напору цивилизации.
«А слева от дерева, между гаражами, должен отыскаться пакет…»
Местечко уединённое и мрачное. Вечерние тени высоких домов давно легли на закуток, превратив его в настоящую сумеречную зону, входить в которую Даниле не очень-то хотелось. Он чувствовал подвох: вечер, странный адрес, глупое задание… Хотя… На какое ещё задание может рассчитывать не обладающий магическими способностями чел? Ну, если он, конечно, не счастливчик вроде Кортеса или Артёма? Только на самые простые, в числе которых: съездить, забрать из тайника пакет и доставить его Шизгаре.