My-library.info
Все категории

Ольга Громыко - Космотехнолухи. Том 1

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ольга Громыко - Космотехнолухи. Том 1. Жанр: Юмористическая фантастика издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Космотехнолухи. Том 1
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
578
Читать онлайн
Ольга Громыко - Космотехнолухи. Том 1

Ольга Громыко - Космотехнолухи. Том 1 краткое содержание

Ольга Громыко - Космотехнолухи. Том 1 - описание и краткое содержание, автор Ольга Громыко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Как бы бравый старшина Петухов ни желал забыть прошлое, рано или поздно оно непременно постучится к нему в иллюминатор! Да и прочие радости и гадости уже ждут своего часа: все больше приключений, забот и «котиков» встают на пути неунывающей команды. Ей предстоят новые знакомства, неизведанные планеты, головокружительные гонки и сражения и даже брачные игры в открытом космосе!Итак, встречайте: «Космический мозгоед» снова выходит на большую межгалактическую дорогу!

Космотехнолухи. Том 1 читать онлайн бесплатно

Космотехнолухи. Том 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Громыко

— Триста, — к нескрываемой радости клиента предложил капитан.

Девушка с шутовским огорчением развела руками. Видимо, навигатор «Аргамака» был не настолько отчаянным или везучим.

Станислав благодушно кивнул и уже собирался пригласить клиента в корабль для заключения сделки, как вдруг из шлюза выглянул Теодор, блестя свежим коллоидом на исцарапанных щеках.

— Станислав Федотович, Полина спрашивает: можно она нам кактус купит?! — радостно заорал он, хотя капитан стоял у самого трапа. — Там сегодня последний день выставки, распродажа со скидками!

Станислав поморщился и покрутил мизинцем в ухе, выковыривая оттуда излишки звука. Против горшочка на подоконнике возражений у капитана быть не могло, на это даже разрешения спрашивать не надо, но именно это Станислава и насторожило.

— Пейот, что ли?!

— Нет, какой-то съедобный!

Капитан еще раз мысленно прокрутил Полинину фразу и, кажется, обнаружил подвох.

— А почему «нам»? Пусть себе в каюту покупает!

— Ну, говорит, он нам всем будет очень полезен, витамины и все такое… А в ее каюту он не помеща…

— Нет!!!

Станислав виновато покосился на коллегу и вздрогнул: на месте милой смешливой девушки трепетала кровожадная фурия, которая со скрежетом смяла баночку и выпалила: «Двести!»

Капитан понял, что, даже если предложит доплатить за перевозку, ставку немедленно удвоят.

— Ну, если вам это так принципиально… — растерянно пробормотал он.

Девушка, не дослушав, торжествующе вцепилась в рукав клиента и потащила к трапу «Аргамака».

— А-а-а… мм… — проблеял бедняга, от неожиданности не в силах выдавить ни слова и лишь умоляюще косясь на Станислава.

Тот искренне ему сочувствовал, но не перетягивать же клиента за руки на виду у всего космодрома!

— Ого, так моя дикая кошечка, оказывается, капитан! — присвистнул Теодор, только сейчас разглядевший собеседницу Станислава. — Теперь понятно, почему так нос задирает!

— Твоя?! А-а-а, так это та самая Кира? — сообразил капитан.

— Ага! — Пилот, несмотря ни на что, проводил девушку восхищенным взглядом. Кира, похоже, его почувствовала, потому что уже в шлюзе завела левую руку за спину, оттопырила средний палец, и створки сомкнулись, чуть его не прищемив. — Скажите, суперская девчонка?

Капитан понимал, что все они пали жертвами дурацкого стечения обстоятельств, но не удержался от досадливого:

— А еще, благодаря кое-кому, наш злейший конкурент!

— Да ла-а-адно, — беспечно отмахнулся Тед. — Сама себя на бабки кинула. И вообще, как будто вы никогда в истории с девчонками не влипали!

— Я — нет! — уверенно отрезал капитан.

— Почему?!

Пилот уставился на Станислава с таким изумлением и даже немножко сочувствием, что тот поспешил уточнить:

— Потому что подходил к выбору подруг с умом, а не с гормонами!

— Ста-а-ас!

Капитан так и подскочил. К нему скользящей походкой приближалась высокая фигуристая альфианка, сияя перламутровой улыбкой и красиво покачивая бедрами. Учитывая, что у этой расы привлекательными считались совсем иные телодвижения, Аайда расстаралась специально для Станислава.

Теодор бессовестно гыгыкнул.

Капитан нервно оттянул ворот водолазки, внезапно начавший сдавливать горло. За эту историю, хоть и не любовную, Станиславу до сих пор было стыдно. Три тонны препорученной его заботам импульсной взрывчатки бесследно растворились в прямом смысле слова, и хотя страховая компания возместила альфианке убытки, она вряд ли еще когда-либо захочет иметь дело с «Космическим мозгоедом». А жаль, Аайда Станиславу нравилась… в смысле как клиентка!

— Мой герой!

Альфианка с налету заключила капитана в объятия, потерлась виском о его висок и отпрянула прежде, чем опешивший Станислав успел хоть как-то на это отреагировать.

— Э-э… мм…

— Ста-а-ас, я так рада вас видеть! — Аайда снова ловко перехватила как инициативу, так и капитанскую руку. — В справочной космопорта мне сообщили, что «Космический мозгоед» направляется в сектор двенадцать тридцать два Большого Магелланова Облака, это правда?!

— Ну-у… — Не то чтобы капитану было неприятно такое внимание, но он ожидал совсем другого. Может, это тонкая альфианская ирония — чем недостойнее собеседник, тем приветливее надо себя с ним вести? Пусть мучается угрызениями совести, что подвел такого прекрасного гуманоида. — В целом да.

— Какая удача! Я уже несколько дней ищу кого-нибудь вроде вас — отважного, честного и ответственного космолетчика!

Станислав окончательно убедился, что над ним издеваются, и попытался вежливо высвободить руку.

— Слушайте, Аайда, мне, честное слово, очень жаль, что с вашей взрывчаткой так нехорошо получилось, но моей вины в этом не было… ну, почти…

— Да-да, и такого скромного! — восторженно перебила его альфианка. — Вы не раз рисковали собой и своим кораблем ради спасения чужих жизней, поэтому я уверена, что с вами мой груз будет в самых надежных руках! Вы же возьмете его, правда?!

Аайда с надеждой уставилась капитану в глаза и для вящей убедительности выпятила грудь. Обе пары.

Станислав в качестве ответной любезности втянул живот и все еще недоверчиво поинтересовался:

— А что за груз?

— Медицинского назначения, совсем небольшой, но крайне важный! — заверила его альфианка. — Шесть контейнеров.

— По полторы тонны каждый? — вспомнил о Полинином кактусе капитан.

Аайда мурлыкающе рассмеялась, давая понять, что оценила шутку.

— Нет, всего по три с половиной килограмма. На одной из наших исследовательских баз разразилась эпидемия, и этот груз там очень ждут. Но, как я уже убедилась, по Магеллановым Облакам рискуют летать только жулики и авантюристы, которые либо попытаются нажиться на чужой беде и откажутся отдавать груз без доплаты, либо во что-нибудь ввяжутся и вообще не доберутся до места.

— Видите ли, от случайностей никто не застрахован… — смущенно запыхтел Станислав. — То есть нажиться, конечно, нет, но вот насчет ввязаться…

— Ста-а-ас! — Альфианка шутливо погрозила ему пальцем. — За груз, ценность которого измеряется только в деньгах, я бы еще беспокоилась, но, когда вопрос идет о жизни и смерти, я уверена, что вы сделаете все возможное и невозможное!

Станислав понял, что теперь просто обязан довезти эти треклятые контейнеры — или повеситься от стыда.

— Пойдемте! — Аайда триумфально вцепилась в Станислава уже обеими руками и потянула к докам. — Я покажу вам свой… — альфианка многозначительно выдержала паузу, — …груз.

Капитан затравленно обернулся на корабль, чувствуя, что эдак тоже скоро начнет заикаться. Теодор ободряюще просемафорил: «Так держать!»

* * *

Ответственный киборг привел Полину на космодром только в одиннадцать минут шестого, ибо столкнулся с неразрешимой проблемой: подруга нежно прижимала к груди здоровенный ребристый шар грязно-бурого цвета, который существенно замедлял ее скорость, однако отдать его Дэну категорически отказывалась, а когда киборг попытался поднять их обоих, подняла возмущенный крик.

На кактус эта штука была не похожа, но Станислав, вернувшийся одновременно с ними, уже успел познать коварство инопланетной природы.

— Что это? — подозрительно спросил капитан, выглядывая из-за собственной ноши — стопки плоских контейнеров, каждый примерно двадцать сантиметров в высоту, пятьдесят в ширину и восемьдесят в длину.

— Леразийский процыкулыр, самый вкусный фрукт в нашей Галактике! — гордо объявила Полина. — Я с детства мечтала его попробовать, но на Новом Бобруйске он еще и самый дорогой. Лапы прочь, кому сказала! Я хочу прочувствовать каждый миг нашего с ним единения!

Дэн покорно тряхнул головой и забрал контейнеры у капитана. Тот благодарно угукнул — руки у него уже отрывались, а идти к кораблю, зная, что Аайда умиленно смотрит вслед, пришлось бодрым шагом без остановки.

— Отнести их в грузовой отсек?

— Нет, лучше в мою каюту, они слишком хрупкие и ценные.

Полина оперла чудо-фрукт на поручень трапа, перевела дух и с любопытством спросила:

— А что там?

Капитан непроизвольно поморщился.

— В накладной написано, что биологически активная добавка.

— А на самом деле наркотики?! — таким громким восторженным шепотом уточнила Полина, что Станислав предпочел не темнить:

— Нет, куколки альфианских симбионтов. Аайда сказала, что в систему очистки воды на Хавааре попала какая-то зараза, и симбионты сотрудников базы частью передохли, частью тяжело переболели и временно отказываются размножаться. Насколько временно, не понятно, так что альфиане решили подстраховаться.

Дэн напрягся и настороженно уставился на свою ношу.

— Да, эта дрянь иногда шевелится, — мрачно подтвердил капитан, который по пути тоже несколько раз слышал, как в контейнерах что-то шуршит и пощелкивает. — Но меня заверили, что передвигаться она не способна и может продолжить развитие только в желудке альфианина.


Ольга Громыко читать все книги автора по порядку

Ольга Громыко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Космотехнолухи. Том 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Космотехнолухи. Том 1, автор: Ольга Громыко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.