My-library.info
Все категории

Олег Борисов - Мистер Данбартоншир

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Олег Борисов - Мистер Данбартоншир. Жанр: Юмористическая фантастика издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Мистер Данбартоншир
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
173
Читать онлайн
Олег Борисов - Мистер Данбартоншир

Олег Борисов - Мистер Данбартоншир краткое содержание

Олег Борисов - Мистер Данбартоншир - описание и краткое содержание, автор Олег Борисов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Аннотация от автора: Это небольшая серия рассказов, посвященных дипломированному колдуну, истинному потомку Шотландии, мистер Данбартонширу. Первоначально рассказы выкладываются в ЖЖ, но после многочисленных рекомендаций я начал их дублировать и на Самиздате. Оформлены в виде книге, будут опубликованы в 2011 году.Аннотация от издательства: Разрешите представиться: колдун. Великий и могучий. Потомок шотландских кудесников и хранитель крошечной сибирской деревни по совместительству. Мистер Данбартоншир. Официально дипломированный, массово обожаемый и так же отчаянно проклинаемый. Способный вляпаться в очередное приключение сразу и без оглядки. Взбалмошный старый чернокнижник, любимец богов и неугомонное шило для матушки Судьбы. Магический шулер и прохиндей на границе загробного мира. Страшный сон рогатой нечисти и вечная головная боль деревенских соседей. Торопыга… Эй, эй! Автор! Ты это чего?! Вот я тебя……Посвящается мистеру Данбартонширу, истинному мастеру доброй магии…

Мистер Данбартоншир читать онлайн бесплатно

Мистер Данбартоншир - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Борисов

Тираннозавр с подозрением покосился на дымящего гостя, и заглотил очередную оленью тушу. Потоптавшись на месте, монстр фыркнул и решил, что еды мало и для одного, а конкуренты ему не нужны. Поэтому, шагнув поближе к дороге, оскалил пасть и заревел.

— Шеф, до полной остановки пять секунд! — проорал один из «шкафообразных».

— Понял! — отозвался глава района, с возбуждением ловя в прицел морду тираннозавра. Плавно потянув курок, стрелок сделал первый выстрел. Вздрогнув, гигант помотал головой и недовольно нахмурился. Похоже, хваленое изделие британских оружейников не смогло нанести серьезный ущерб динозавру. Подождав несколько секунд, господин Иванов перешел на скорострельный обстрел, пытаясь все же добыть желанный трофей.

После третьего выстрела до тираннозавра дошло, что неизвестный зверь больно кусается. Неизвестно, как этой дымящей громаде удается столь неприятно жалить, но копия древнего достояния Земли решила не умирать столь скоропостижно. Развернувшись, динозавр побежал вдоль забора, показав хвост разочарованно заоравшим охотникам. Загудев, бронепоезд медленно стронулся с места и двинулся в погоню.


* * *

Тираннозавр мчал вдоль железнодорожной колеи, перескакивая то влево, то вправо, сбивая прицел. Чадящий позади железный монстр громыхал орудиями, плевался пулеметными очередями, но никак не мог зацепить шуструю бестию. Наконец, господину Иванову надоело, и он скомандовал:

— Ракеты к бою!

Не успел мистер Данбартоншир вставить хоть слово, как телохранители синхронно улыбнулись и пробарабанили кулаками по пультам запуска. Окутав белыми облаками бронепоезд, в зенит рванули все пятьдесят ракет. Скорректировав по системе наведения позицию цели, хищные стальные стрелы развернулись и рванули вниз.

Не известно, кто был предком у зубастого гостя, но вот его далекие потомки командовали диверсионными отрядами, никак не иначе. Увидев, что противник применил новое оружие, тираннозавр окончательно рассердился и перешел от тактики бегства к нападению.

Пнув хорошенько ногой железнодорожное полотно, тварь вырвала ударом кусок насыпи, разметав шпалы и рельсы. Потом перескочила ближе к забору и промчалась мимо окутанного клубами дыма бронепоезда. И пока истошно скрипя, тяжелая громада пыталась затормозить, все пятьдесят ракет прошлись огненным росчерком по бетонным плитам, мимо которых мелькнула серая спина.

— Я падаю! Падаю! — заорал господин Иванов, но его крик перекрыл грохот металла. Не сумев одолеть разодранный кусок насыпи, паровоз полетел под откос, увлекая за собой остальные вагоны. Завалившись на бок, когда-то грозный стальной охотник проехал еще сотню метров и замер, ощерившись беспомощными стволами.

Попрыгав ради удовольствия на поверженном враге, тираннозавр пробурчал что-то победное, и не спеша удалился прочь, с гордостью перешагнув бетонные обломки в пробитой ракетами бреши.


* * *

Поставив горячий чугунок на приступку, Сашенька прислушалась к шуму во дворе и нахмурилась. Отставив ухват, девушка выбралась на крыльцо и с удивлением уставилась на зубастую морду, которую с веселыми криками драила щетками трудовая армия. Часть скелетов полировала бока тираннозавра, еще несколько самых отчаянных чистили клыки, смахивая прилетающую сверху пену.

— Это что такое? — тихо прошептала Сашенька, ошарашено повернувшись к паре наблюдателей, удобно устроившихся на ступеньках крыльца. — И откуда?

— Хозяин охоту делал, для главы района, — покаянно склонил голову Бабу. — Только дураков нет, в чучела превращаться. Так что охота закончилась, Тоша тут. Пока место для него не присмотрим...

— Тоша?.. А дедушка где?

— Они в музей поехали, бронепоезд сдавать и про компенсацию договариваться. От бронепоезда одни сплющенные вагоны остались, — отрапортовал оберст, по привычке вытянувшись и отдавая честь.

— Так, с ним я еще поговорю... Но почему зверя сюда притащили? У нас от боевых роботов во дворе не протолкнуться, а вы еще этого монстра приволокли! Домой его возвращайте! Где взяли, туда и отправить надо!

— Так, копия ведь, — вздохнул бабуин, поправляя несколько пожеванный камзол. — Но зато — сообразительная, зараза. Попытался меня сжевать с голодухи. Но ведь я не зря у Одина служу теперь. Меня даже атомной бомбой теперь не угробить, что мне какие-то зубы... Ну и я добавил. Пару раз молниями ему хвост поджарил, сразу понял, как себя вести надо...

Девушка устало села на крылечко и с тихой тоской произнесла:

— Значит, копия... И мне теперь в хозяйство еще это чудо добавилось... Две роты скелетов, боевые роботы, духи всякие в подполе, да еще тираннозавр в придачу. Который тебя, Бабу, может и не тронет... Но вот коров у соседей сожрет за милую душу, и не посмотрит, что их инопланетяне дорабатывали... И как мне дальше жить прикажете?

— Но не убивать же его! — расстроился оберст, разглядывая зеркальные бока нового постояльца.

Над крыльцом повисла напряженная тишина. Казалось, еще чуть-чуть, и случится что-нибудь непоправимое. Например, Сашенька решится таки поехать на пару-другую столетий в гости к бабушке Смерти, что зазывала к себе для шлифовки магических навыков.

— Мардикор-сану подарим! — наконец придумал бабуин. — Он все ворчал, что у них в городе ничего приличного нет из достопримечательностей. Одни монахи и заводы, что игрушки для детей штампуют. А так — будет свой динозавр, настоящий! Куда там японцам с их выдуманной Годзиллой! Вот он, Тоша! Хитрый, быстрый, зубастый! И если голодать начнет, то это же Китай — прокормится!

— Точно, дядя-сан ученика пытался найти. Говорил, давно никого сообразительного подобрать не может, чтобы со всем уважением к учителю, и после первого же удара в обморок не падал. Пусть Тоша кунг-фу изучает. С его хвостом — легко новый стиль создаст и будет призы завоевывать! — закивал в унисон оберст.

Подойдя к гостю, девушка погладила морду гиганта. Тоша осторожно лизнул юную хозяйку усадьбы языком и заурчал. Задумчиво поглаживая шершавую шкуру, Сашенька посмотрела на многоэтажный сарай, где стояли отработавшие дневную смену боевые роботы, и покрутила пальчиком прядку волос:

— А что... Пусть обучает... Кстати, он давно к нам в гости собирался... Пусть приезжает, уважаемый Мардикор-сан и тренирует нового ученика. Место Тоше найдем, для прокорма я его буду к вам отпускать, Бабу. Мистер Один жаловался, что разных монстров в магических лесах развелось, не протолкнуться уже... А потом, как все наладится, можно и в Китай. На турнир, или туристом, достопримечательности посмотреть...

Поднявшись снова на крыльцо, девушка переспросила:

— Значит, бронепоезд возвращают? Это хорошо. Я подожду, как дедушка вернется. Будет знать, как за моей спиной животных мучить. Хлопнула дверь, и скелет с бабуином недоуменно переглянулись.

— Вообще-то, он не зверь. Он — даже не ящерица. Он — динозавр! — возмутился оберст.

Но обладатель острого слуха лишь досадливо отмахнулся:

— Хоть птеродактиль! Слышишь? Скалку взяла... Пойдем-ка, мой друг. Ты говорил, что подчиненные наловчились из машинного масла гнать отменный первач. Надо его распробовать до того, как вернется уважаемый мистер Данбартоншир и здесь начнется настоящая охота.

— Негуманные виды оружия запрещены международными конвенциями! — всполошился скелет.

— Ты это не мне рассказывай, — расхохотался Бабу и потопал к тираннозавру. — Тоша, Тоша! Пойдем, мой хороший. Видишь, как обернулось, будешь теперь вместо кошки и хозяйки. Будешь класть голову на крышу избы и мурлыкать... Пойдем, пустоголовые механики тебе даже место уже нашли, рядом с роботами. Давай, шевели лапами. Мал ты еще, видеть настоящие битвы титанов. Неровен час, Сашенька тебя скалкой зашибет, у нее рука тяжелая... Пойдем, горе зубастое...


* * *

Говорят, фингал у мистера Данбартоншира сошел лишь через две недели. А господин Иванов навсегда зарекся произносить слово «охота» в его присутствии. Видимо, действительно, негуманные виды оружия в умелых руках — страшная сила...

26. Шпион мистера Данбартоншира

Мягкие снежинки тихо поскрипывали под ногами. Сашенька тронула рукавицей калитку и помахала на прощание серой тени, мелькнувшей между высоких сугробов. Неизвестно, где именно учитель откопал раненного оборотня, но вылечившийся зверь с осени поселился в ближайшем лесу и с удовольствием сопровождал девушку, гулявшую изредка по округе. Для охоты оборотню построили в чащобе портал в один из многочисленных темных миров, и селяне смирились с новым лесным жителем.

Ну, волк. Ну, ленивый волк, забывший на старости лет как принимать человеческий облик. Ну, бегает между деревьев и на луну воет под настроение. Скотину не жрет? Не жрет... На людей не нападает... Брагу пьет, если угостишь, и пьяных из сугробов добывает ловко... Так пусть живет, не жалко...


Олег Борисов читать все книги автора по порядку

Олег Борисов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Мистер Данбартоншир отзывы

Отзывы читателей о книге Мистер Данбартоншир, автор: Олег Борисов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.