– Нам? Но мы, то есть я, даже ни разу не была в космосе! – воскликнула я, тут же покраснев – биоробот Стив был нашим другом, и наш долг был его спасти как можно скорее.
– Лично я подозреваю, что на этот необдуманный поступок его толкнула ваша свадьба.
– Между нами ничего такого не было! – торопливо заверила я.
– Мы-то тебе верим, милочка, но у биороботов очень ранимая психика…
– Что ж, когда-то я учился на пилота, – вздохнул Алекс, обняв меня за плечи. – Надеюсь, не все еще позабыл и практика будет только кстати.
– Тогда мы не пропадем, – улыбнулась я. – Ну что, вперед, на этот раз в космическое путешествие. Пока мы команда, нам никто не страшен…
– М-мр, – смущенно опустил ушки Профессор. – Честно говоря, в этот раз вы полетите без меня. Я… э-э… получил некое письмо, и… у меня уважительная причина.
На стол перед нами лег желтый лист папируса, испещренный египетскими иероглифами. Все ясно… опять эта Анхесенпаатон!
– Получишь по возвращении! – безапелляционно заявила я, цапнув письмо и быстро засовывая его себе за пазуху.
– Но… ах… как… ты… я же… – возмущенно заквохтал кот, бросаясь на меня с кулачками.
Командор равнодушно понаблюдал за нашей потасовкой и пододвинул к себе брошенную карту звездного неба. Итак, летим все трое…
Человек – это звучит гордо
Как ни притворяйся, как ни вихляйся, а человеком родился, человеком и помрешь…
М. Горький. На дне
Вот и заключительная книга трилогии «Оборотней». И, надо признать, жаль расставаться с ее веселыми героями.
«Оборотни» как написанное в соавторстве произведение являет собою сплав двух разных, хотя и близких авторских манер: Галину Черную можно смело назвать ученицей и последовательницей Андрея Белянина. Впрочем, книга, видно невооруженным взглядом, в значительной мере детище Г. Черной, хотя написана всецело в духе творчества «короля юмористической фантастики». Герой (в данном случае – героиня), попадающий в иной мир (как, например, Скиминок, Сергей Гнедин, Нэд Гамильтон, Лев Оболенский) или вынужденный скакать по различным эпохам (те же Сергей Гнедин, Нэд и Илона), компания вечно ссорящихся и препирающихся друг с другом персонажей (команда лорда Скиминока – самый характерный пример), условность, даже схематичность посещаемых миров – приемы все узнаваемые.
В центре повествования – Алина Сафина, образ чрезвычайной живости и насыщенности. Многие упрекнут девушку в истеричности, склочности, грубости… Все это, конечно, есть, однако эти же черты делают героиню реальным человеком. Самообладанию девушки можно только позавидовать: Алина попадает в новый мир, ей приходится за короткий промежуток времени посетить не одну эпоху своего мира, да еще над ней висит угроза превращения в монстра. Все это заставляет ее – борца по натуре – искать защиту от психологических и физических, кстати, тоже нагрузок в нападении, а не в уходе в себя, отсюда и ее постоянные ссоры с партнерами. Кому-то они могут показаться проявлениями вздорного и несдержанного нрава, на самом деле они есть поиски своего места в новой компании, в новых обстоятельствах. Но при всех своих недостатках Алина – девушка отзывчивая, общительная, любознательная, что даже помогает охотникам за монстрами во многих случаях… Непоследовательностью и вместе с тем цельностью характера Алина сравнится разве что с Манон Леско, заглавной героиней известного романа французского писателя XVIII века аббата Прево. Обе они любили, но притом изощренно изводили предмет своих чувств причудами. Впрочем, Алина намного опередила нежную Манон: фигуры мелкой стервозности столь крупного масштаба литература не знает, Алина единственная в своем роде.
Несмотря на то что влюблена героиня в человека, значительно больше внимания она уделяет коту. Поведение этого члена команды, надо признать, не очень отвечает предполагаемым при упоминании двух дипломов манерам. Скорее в этом смысле агент 013 похож на саму Алину: невыдержанный, заносчивый, хвастливый задира, впрочем, отходчивый и великодушный. Что позволяет склокам, спорам, ссорам между ними возникать вновь и вновь.
Говорящее животное – известный комический прием, ставший в последнее время почти традиционным. И так как говорящие животные начинают входить в норму юмористической фантастики, приходится портить им характер, чтобы они не портили игру постными мордами. В данном случае комизм заключается еще в контрасте профессорского звания и не профессорского поведения, не говоря уже о совершенно не профессорской внешности. Впрочем, немалая часть комических ситуаций трилогии строится на том же несоответствии между заявленным профессионализмом главных героев и их фактическим дилетантизмом, доходящим до абсурда. В большей степени этим страдает, конечно, Алина.
Впрочем, А. Белянин и Г. Черная пошли дальше других в создании образа говорящего кота. Животное не только обладает огромным интеллектуальным потенциалом, но и влюбляется в человека! Традиционный любовный треугольник развит неожиданно оригинально. Неожиданность здесь следует за неожиданностью, ибо кто сможет предсказать подобные отношения? Агент 013 совершает все новые шаги, пытаясь завоевать любовь Алины, вызывая все новые взрывы хохота. Вспомним хотя бы его превращение в человека!
Алекс Орлов, герой, предмет воздыханий героини, показан немного бледно, он получился несколько невыразительным на фоне живой и яркой Алины. В конце второй книги мы узнаем, что этому есть объективные причины. Алекс не человек в обычном смысле, он своеобразный гомункулус, существо из пробирки, специально созданный безэмоциональным, этакая живая машина для особо сложных заданий.
Любовная линия в повествовании выглядит довольно вялой и слабо выраженной. Скрытность героини в отношении ее чувств удивительна. При том малом количестве ее переживаний относительно особы Алекса читателю странно обнаружить где-то в середине первой книги, что, пожалуй, Алина влюблена, и даже, может, не на шутку. Или все же в шутку? Развитие романа в течение повествования отсутствует, роман движется скачкообразно. В первой книге Алекс с Алиной тщательно прячут свои чувства не только друг от друга, но и от читателей. Так что когда влюбленные решаются на признание, благодаря тетушке Элизабет, поселяется легкое недоумение: так, значит, чувства все-таки были? Во второй книге герои позволяют себе некоторые ласки и высказывания чувств, а также выяснение отношений (под бдительным оком ревнивого профессора!), пока в конце книги не следует предложение руки и сердца. И, наконец, в конце трилогии, после долгих препятствий, Алине с Алексом наконец удается воссоединиться.
Алекс – образ скорее собирательный, инвариант идеального мужчины. По ходу повествования, как и в сознании героини, он обычно держится на втором плане, выступая вперед в тех случаях, когда Алину надо спасти или она вспоминает, что она влюблена. Обычно это случается, когда Алина видит, что ее избранник вступает в разговор с молодой симпатичной особой женского пола. Избранник – хорошее слово, оно отражает отношение Алины к Алексу. Впечатление такое, будто с первой встречи девушка определила молодого специалиста – без каких-либо затрат душевной энергии – в возлюбленные и, как бы разобравшись с этой проблемой раз и навсегда, забывает о ней, замечая ее только тогда, когда избранный герой выбивается из предполагаемой схемы поведения, обращая внимание не на нее. Подобная безапелляционность вообще свойственна Алине, во многом определяет ее характер, однако свидетельствует не о бесчувственности главной героини, но о ее самостоятельности как человека. Алина занята поисками себя в новых условиях, она настойчиво добивается для себя законного места под солнцем и делает это собственными силами, не прибегая к помощи мужчины-супермена, не пытаясь стать его «половиной», чтобы иметь возможность в случае опасности спрятаться за его широкую спину. Наоборот, где и когда только возможно, девушка первая бросается в дело, и уж во всяком случае не остается в тылу.
В трилогии намечена интересная проблема, не новая, но до сих пор не решенная: где граница понятия «человек»? Что такое человек и с чем его едят? Чем человек отличается от разумного, обладающего даром речи зверя или нежити?
Общительность главной героини не имеет, кажется, пределов. Оборотни, вампиры, привидения, роботы, гномы, самое разнообразное зверье – со всеми Алина готова найти общий язык. Это общение является другим поводом для смеха, кроме поведения самой героини. Комизм зачастую находим в абсурдности ситуации: охотник мило беседует с жертвой – не выяснение отношений перед решающей схваткой, а душевный разговор, что называется, «за жизнь».
Монстры, за которыми охотится наша троица, не являются воплощением зла. Они – обычные, если можно так выразиться, люди (были или бывают ими), которые в силу известных особенностей должны причинять вред живым нормальным людям. Они не какая-то мировая скорбь или погибель мира: без ложного пафоса, буднично они делают свое дело по ночам, обычное дело добывания пропитания, свойственное всему живому, а днем это милые существа, с которыми приятно бывает поболтать. Чем и пользуется в свое удовольствие суматошная героиня. Сама она разок задумалась: чем же они – охотники – отличаются от своих жертв, – такие же, как она говорит, оборотни. Тут, пожалуй, можно и поспорить. Вопрос есть, безусловно, и он в том, что есть человек. В постановке же Алины смысл теряется, потому что неверен посыл: Алекс, Алина, Профессор – не оборотни. Оборотничество и переодевание – несопоставимые друг с другом вещи. Первое – это превращение в зверя, второе – смена одежды, а не тела, облика, а не сущности. Выходит, что и название книги в этом смысле не совсем верное. Что к лучшему: герои не оказываются между двумя мирами, человека и зверя, к которым они принадлежали бы, будь они действительно оборотнями. Тут им непросто было бы служить только одной стороне! А так – все в порядке: под знаменем Человека бесстрашные охотники уничтожают угрожающих спокойной людской жизни чудовищ.