My-library.info
Все категории

Одна на двоих жизнь (СИ) - Гай Юлия

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Одна на двоих жизнь (СИ) - Гай Юлия. Жанр: Мистика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Одна на двоих жизнь (СИ)
Автор
Дата добавления:
18 сентябрь 2020
Количество просмотров:
275
Читать онлайн
Одна на двоих жизнь (СИ) - Гай Юлия

Одна на двоих жизнь (СИ) - Гай Юлия краткое содержание

Одна на двоих жизнь (СИ) - Гай Юлия - описание и краткое содержание, автор Гай Юлия, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Дан Райт возвращается в строй, чтобы продолжить дело брата.  

Одна на двоих жизнь (СИ) читать онлайн бесплатно

Одна на двоих жизнь (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гай Юлия

- Ви, хватит! – резко обрываю я. – Ты никуда не поедешь, я поговорю с Рагварном, и ты никуда не поедешь. Ты больше никогда не полетишь в Штормзвейг, поняла?

- Дан!

- Вики, - у меня, как всегда, не хватает слов, какой же я черствый остолоп! - Эта потеря останется с нами навсегда. Надо научиться жить ТАК. Потому что он никогда не вернется. Но это не значит, что надо постоянно ждать каких-то других потерь. Мы выстоим, и больше никто не умрет. Ты мне веришь?

Она молчит долгих десять секунд, потом отвечает:

- Верю. Тебе – да.

- Ложись спать, и ни о чем не волнуйся.

- Спасибо тебе, Дан, и спокойной ночи…

В трубке звучат короткие гудки. По телевизору в сотый раз показывают аргоннский аэровокзал и взлетающий шаттл. На мои плечи ложатся ладони Танюшки, она сжимает руки, молча и крепко, белокурые мягкие кудряшки щекочут щеку.

Глава 10

Утро начинается со звонка Рэндела.

- Просыпайся, Райт, тебя требует командор.

- В кои-то веки наши желания совпали, - потягиваясь, бормочу я и, отключив связь, топаю в душ.

Бронированный фургончик несется по спящим улицам Оримы на красный, сержант за рулем нервно сигналит пешеходам, перебегающим улицу перед носом рэушников. Когда страдающего похмельем Жано в очередной раз швырнуло мне на колени, Веньяр разразился цветистой бранью. Грубо высеченное лицо сержанта закаменело, он выровнял руль, но гнать не перестал.

На пропускном пункте обходимся ускоренной процедурой досмотра, что в очередной раз напоминает – дело не требует отлагательств. В кабинете Рагварна уже весь отдел: мисс Гарден, Рэндел и сам командор. Лица у них – краше в гроб кладут. Бэтти вовсе будто только со съемок «Дракулы», бледно-зеленая с кругами от бессонницы под не накрашенными глазами. Глянула на меня и тут же взгляд в стол. Ой-ё, не нравится мне все это!

Отдаем честь, командор кивает, мол, садитесь.

- Ночью захвачен пассажирский шаттл. Четыреста двадцать два человека, из них тридцать детей. Детский ансамбль летел на гастроли по мирам перекрестка. Родители уже митингуют у императорского дворца, требуют любой ценой освободить.

Все молчат. Что тут скажешь? Террористы знают, куда бить. Захвати детишек, и вся общественность взвоет. Только каким боком этот инцидент пришелся к отделу «М»?

- Еще утром вышел указ, подписанный главой парламента, об усилении и мобилизации всех антитеррористических отрядов. Уровень активности В, круглосуточный режим.

Вот в чем дело. Просто усиление, дополнительные дежурства без выходных и суточная готовность. Жаль, я хотел побольше времени провести с Шику дома.

- Мероприятия по поиску и поимке уже начаты, выделены средства… - Рагварн с трудом выдохнул, будто у него разыгрался приступ астмы.

- Господин командор, - не выдерживает мучимый головной болью Веньяр, - есть подозрение, что захват совершили суморфы?

- Нет, - качает головой командор, - ни одна из камер наружного наблюдения не зафиксировала никого, похожего на суперморфоида.

- Тогда причем здесь мы?

Этот вопрос живо интересует всех, сидящих в кабинете. Нас не просто так собрали. Нас собрали, чтобы ткнуть мордой в дерьмо, поэтому у начальства такая скорбная мина. Рагварн снова вздохнул.

- Обстановка в Ориме такова, что наше управление и конкретно отдел «М» находятся под угрозой расформирования. В деле замешана большая политика, до выборов в парламент осталось всего ничего, националисты и либералы рвут друг другу глотки, а мы костью стоим в горле у многих.

Веньяр вскидывает руку, чтобы возразить, но окрик командора обрывает его:

- И это наша вина. Скандал с Гармашей Кейн, легальным морфоидом, захваченной вами, олухами, в метро, раздули до небес. Прибавьте к этому взрыв, уничтоживший поллаборатории. Сейчас репортеры носом землю роют, чтобы раскопать доказательства причастности суморфов к захвату шаттла, и если они найдут что-то, общественность сотрет нас в порошок.

Рагварн переводит дух. Никто не решается возразить. Да, некрасиво вышло с девицей, мы с Жаном здорово намяли ей ребра в том злополучном метро. Но ведь это была ошибка, недоразумение, Рэндел от лица отдела принес девушке извинения. А эта сучка просто пиарится за счет управления антитеррор.

Чертовы демократы! После всех бед, которые натворили морфоиды, взять и уравнять мутантов в правах с людьми – форменное безумие.

- Наша задача: найти суморфов раньше прессы и контрразведки. Веньяр и Рэндел, на второй площадке вас уже ждет вертушка. Отправляйтесь в Аргонну и не возвращайтесь без результатов.

- Есть, сэр, - вскакивают оба.

В мою душу закрадываются подозрения.

- Садитесь. Теперь главное, - кажется, хуже уже некуда, но обезображенное лицо командора становится еще темней, - утром террористы вышли на связь с НАМИ.

Вот так финт! Чего же так долго молчал? Значит, требования все-таки предъявили, и у детишек есть шанс?

- С нами – это с РУ, на секретной волне.

Ого! Это наводит на нехорошие мысли. Интересно, почему, провернув захват без единой помарки, террористы так прокололись. Знание частот секретной волны разведуправления сужает круг подозреваемых до единиц.

- Преступники предъявили требования. Они согласны обменять детей на приговоренных к казни офицеров.

- Дьявол их раздери! – шипит в усы Рэндел.

- Козлы гребаные! – Веньяр колотит кулаком по столу так, что принтер подскакивает.

Так вот почему не побоялись связаться по секретке. У меня перед глазами плывет. Со всех сторон наползает чернота, а предо мной снова, как наяву, маячит неестественно прямая спина Вики. Как тогда, на суде.

Неужели твои убийцы СНОВА избегут наказания?

- Они предлагают обменять офицеров на детей уже завтра.

- А остальные заложники? – поднимает бледное лицо Бэт.

Рагварн вдруг поворачивается ко мне. Я кожей чувствую его взгляд. Мне хочется съежиться под ним, стечь со стула и просочиться сквозь пол.

- Остальные триста девяносто два человека меняются на одного, - отчеканил командор, - на Райта.

У меня перестает биться сердце. Долгие несколько секунд я просто сижу, не пытаясь сделать вдох.

- Вы что?! – кричит Бэтти. – Нельзя отдать им Дана! Это же верная смерть…

За те мгновения, за чудовищно долгие минуты, пока я малодушно молчал, пытаясь прийти в себя, мне стыдно. Стыдно перед тобой, который учил меня идти на осознанный риск, стыдно перед друзьями, которые бросились на мою защиту. Даже Бэт, несмотря на наши трения.

- Преступники грозятся завтра утром связаться с «Ориманьюс» и показательно расстрелять десяток заложников. А потом по десятку каждый день…

- Суки! – Рэндел это или Веньяр?

Рагварн упирается кулаками в стол, несчастная столешница скрипит под начальничьим весом.

- Тихо!

И становится тихо. Только сердце оглушительно колотится. Я уже принял решение, но выплеснувшийся в кровь адреналин еще бурлит в жилах.

- У меня… - облизываю пересохшие губы, - есть условие.

Рагварн вздрогнул от моего голоса, словно вообще не знал, что я тут.

- Какое?

- Деньги. Семьсот тысяч кредитов.

Вот теперь наступает настоящая тишина. Все разом лишились дара речи и таращатся на меня.

- Райт, ты сбрендил? – первым отмирает Веньяр.

- Продаешь воинскую честь? – невесело усмехается командор. Это и правда смешно, торговаться на краю могилы, но другим способом мне не достать денег на лечение Шику. Пусть хоть мальчишка живет.

- Продаю свою жизнь, - отвечаю я. Если не вспоминать о том, что будет завтра, ситуация даже выглядит комичной. Эти лица, обращенные ко мне, ужас на них, и сожаление, и осуждение, и стыдливая радость, что не им досталась честь спасти своей смертью триста девяносто два человека.

Рагварн каменеет, тяжелая, как гранитная глыба, нижняя челюсть ползет вперед.

- Я узнаю, что можно сделать. Веньяр и Рэндел, выполняйте приказ. Мисс Гарден, вы свободны.


Гай Юлия читать все книги автора по порядку

Гай Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Одна на двоих жизнь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Одна на двоих жизнь (СИ), автор: Гай Юлия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.