My-library.info
Все категории

Одна на двоих жизнь (СИ) - Гай Юлия

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Одна на двоих жизнь (СИ) - Гай Юлия. Жанр: Мистика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Одна на двоих жизнь (СИ)
Автор
Дата добавления:
18 сентябрь 2020
Количество просмотров:
264
Читать онлайн
Одна на двоих жизнь (СИ) - Гай Юлия

Одна на двоих жизнь (СИ) - Гай Юлия краткое содержание

Одна на двоих жизнь (СИ) - Гай Юлия - описание и краткое содержание, автор Гай Юлия, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Дан Райт возвращается в строй, чтобы продолжить дело брата.  

Одна на двоих жизнь (СИ) читать онлайн бесплатно

Одна на двоих жизнь (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гай Юлия

- Ничего, я переживу.

Мэри садится напротив меня, заглядывает в глаза и вдруг улыбается:

- Что-то случилось? Ты выглядишь на удивление довольным.

- Я же говорю, предчувствие. Знаешь, Кортни умер.

- Который Кортни?

- Который генерал. А ты знаешь младшего?

- Джорджа?

- Нет, Тайлера.

- Неа, - Мэри морщит нос, протирая салфеткой мою руку, - готово.

- Уже все? – я не почувствовал укола.

- Все-все. Так что там с этим Тайлером?

- Он «особенный», такой же, как я, твой муж, Райан и другие.

- Тогда почему он не с вами? – удивленно спрашивает Мэри.

- Я отпустил его. Их с Сандерсом.

- С Сандерсом?!

- Ты знаешь Сандерса? – приходит черед удивляться мне.

- Да уж представь себе, знаю. Полный придурок. Служил у Мэтью и вечно влипал в какие-то неприятности. Мэтт тебе не рассказывал?

- Ты же знаешь, он был не слишком разговорчив, - развожу я руками, прислушиваясь к ощущениям в организме. Пока вакцина ведет себя тихо. Может, ей нужно больше времени, чтобы начать действовать?

- К черту этого Сандерса, - Мэри вдруг хватает меня за руку, - я хотела сказать тебе кое-что. Даже не знаю, как ты отреагируешь,… но не могу промолчать.

- Звучит интригующе, - отвечаю я, однако внутренне собираюсь в ожидании удара. Так и знал, что Мэри нервничает не из-за вакцины. Тут что-то другое.

- Ты знаешь, - медленно произносит она, - я очень люблю вас с Викторией. Но тебя я люблю все же больше. Ви кое-что от тебя скрывает.

В первый момент я просто удивляюсь. Я слишком хорошо знаю свою жену, она совсем не умеет врать. Даже если она захочет скрыть от меня что-то, я все равно пойму – по лицу, по голосу. Есть два человека на свете, которых я знаю лучше, чем самого себя – это ты и Вики.

- Ви беременна.

- Что?! – второй раз за день мое сердце будто на миг останавливается. Замирает, забыв, как нужно стучать.

- Она не собиралась рассказывать тебе, пока не будет видно. Какой-то врач напугал ее, что у ребенка могут быть мутации из-за излучения, которому подвергался твой брат. Это действительно серьезно. После работы в Нарголле я не рискну завести детей, там столько радиации… а Дан был в храме!

- Кэл знает?

- Конечно. Корд, речь не о нас! Я беспокоюсь за Вики. И за тебя.

Я прикрываю глаза, стараясь собраться с мыслями и понять, что делать дальше. Бедная Ви! Дурочка моя, как же она решилась на такое? А может, все вышло случайно, и она решила – будь что будет?

- Спасибо за откровенность, Мэр.

- Что будешь делать?

- Не знаю пока. Мне нужно подумать.

- Это ребенок Дана, Корд!

- Я понимаю.

Кажется, меня уже начало лихорадить. На лбу проступил пот, заболела голова.

- Пойду, - я встаю, глядя на часы – уже половина пятого, а мне нужно успеть застать доктора Джона, - много дел.

- Звони мне каждые два часа, - просит Мэри, - если поднимется температура, выпей жаропонижающее. Я позвоню Ви, она проконтролирует.

Она проконтролирует… Ну да… Господи, добраться бы до машины!

До парковки иду, не чувствуя ног. Крис, заметив, что я едва ковыляю, спешит навстречу и подхватывает под плечо.

- Генерал, сэр, что это с вами?

- Все нормально, Коллинз, мне нужно в госпиталь.

- Позвонить вашей жене, сэр? – с искренней заботой предлагает Крис.

- Ты еще Веньяру позвони! Нет, никому звонить не надо, я не болен.

В машине мне становится получше. Я созваниваюсь с доктором Джоном, прошу его подождать меня, потом набираю Жано, чтобы узнать, как идет подготовка к похоронам старого Кортни. Веньяр не в духе, что, впрочем, является его нормальным состоянием последние два года.

- Венки заказали, - сообщает он язвительно, - вот только затрудняемся с надписями. Как думаешь, что будет лучше: «От любимой Империи» или «От Генерального штаба с любовью»?

- Напишите просто: «От боевых товарищей», - советую я со вздохом.

- Дружище, - тут же делает стойку Веньяр, - что это у тебя с голосом? Ты здоров?

- Все в порядке. Жан, я тебя прошу, сделайте все, как надо!

Жано подозрительно сопит в трубку.

- Мне не нравится то, что происходит, - признается он, - но насчет похорон не волнуйся, все будет в лучшем виде.

- Спасибо.

- Ты где сейчас?

- Заеду в одно место и домой. Пока, Жан.

Доктор ждет меня на крыльце с сигаретой в руке. Протягивает мне пачку, я мотаю головой.

- Бросил? Молодец, - бормочет он и прячет сигареты в карман халата, - хочешь спросить о чем-то, Дан?

- Моя же… моя девушка ждет ребенка.

- Поздравляю.

- Поздравляете? Вы же говорили, это опасно из-за излучения нарголльского метеорита. Что-то изменилось? – спрашиваю я с волнением.

Доктор Джон ёжится на ветру. К вечеру снег усиливается, поднимается метель. Чем заняты метеорологи, интересно? Неужели нельзя разогнать облака над Оримой?

- Послушай, Дан, - говорит док, - когда ты попал к нам впервые, я думал, что не смогу тебя спасти. Ты был одной ногой в могиле, приятель. Когда оказался в госпитале второй раз – ты был в могиле уже двумя ногами. Ты весь разорван в клочья, в твоей голове застряла пуля, но ты каким-то странным образом все еще жив. Кто знает, может быть, твой ребенок окажется таким же уникумом?

Вики прижимается губами к моему лбу и нежно ерошит волосы на макушке.

- Горячий какой! Ужас! Завтра лежи в постели.

- Завтра я должен быть в Штормзвейге на похоронах генерала Кортни.

- Совсем себя не бережешь! – с мягким укором говорит Вики, садится рядом и берет меня за руку.

- Разве когда-то было иначе?

- Нет. Ты же Райт, по-другому вы не умеете.

Я обнимаю ее за плечи.

- Знаешь, какую новую шутку придумал Скотти? Он теперь называет все наше управление Райтхэнд. Вроде как в противовес лефтхэнду.

- Очень метко, - совершенно серьезно хвалит Вики, - Дан, я… я знаю, что Мэри тебе все рассказала.

- Откуда?

- Потому что это Мэри Сантаро – мисс высшая целесообразность. Она осуждает, что я скрываю от тебя правду.

- Она просто беспокоится за тебя, Ви, - мне тяжело говорить с Вики на эту тему. Если бы я только знал, как поступить правильно. Но я не знаю.

- Я хочу сохранить ребенка, Дан, - тихо и твердо говорит моя жена.

- Я тоже этого хочу.

- Правда? – растроганно переспрашивает Вики.

- Конечно!

Она всхлипывает и обвивает руками мою шею.

- Спасибо тебе! Ох, Дан, о тебя обжечься можно! Ложись скорее в постель. Снимай рубашку, давай, я помогу…

Ви настойчиво отбирает у меня рубашку, бросает ее в корзину с грязным бельем, потом заставляет лечь и поправляет подушку. Спрашивает заботливо:

- Сильно голова болит?

- Все хорошо, - улыбаюсь я, глядя ей в глаза, и думаю о том, на кого будет похож ребенок: на Вики или на тебя? Мальчик это будет или девочка? – Ложись со мной.

- Еще рано, - улыбается Вики, но, помедлив, скидывает шелковый халатик, - ладно, побуду с тобой. Таня покормит детей ужином.

Я притягиваю ее к себе, на большее сил не остается. Глаза закрываются, а поднять голову с подушки я не смог бы даже под дулом пистолета.

- Когда Шику болел, - шепчет Вики мягким обволакивающим шепотом, - я много читала про нарьягов и их жизнь. Ведь у них рождались дети, Дан, здоровые дети с удивительными способностями. Слабые не выживали, но таких было немного. Когда в Нарголлу пришли люди, они вторглись в жизнь и обычаи этого народа, заставили наров поглощать больше излучения, стали использовать их как живое оружие. Но до этого много веков нарьяги жили со своей «звездой». Если ты не погиб от излучения в их храме… может быть, у нее тоже есть шанс?

- У нее? – улыбаюсь я. – Это девочка?

- Да, это девочка, - успокоено вздыхает Ви и прижимается губами к моему горячему плечу.

В день похорон старого генерала снег валит так, как будто небо прохудилось. Крупные хлопья забиваются за воротник, ложатся на пылающий лоб, стекают по лицу ручейками.


Гай Юлия читать все книги автора по порядку

Гай Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Одна на двоих жизнь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Одна на двоих жизнь (СИ), автор: Гай Юлия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.