My-library.info
Все категории

Е.Л. Теттенсор - Посланник Тьмы (ЛП)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Е.Л. Теттенсор - Посланник Тьмы (ЛП). Жанр: Мистика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Посланник Тьмы (ЛП)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
16 сентябрь 2019
Количество просмотров:
114
Читать онлайн
Е.Л. Теттенсор - Посланник Тьмы (ЛП)

Е.Л. Теттенсор - Посланник Тьмы (ЛП) краткое содержание

Е.Л. Теттенсор - Посланник Тьмы (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Е.Л. Теттенсор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Он был лучшим детективом. Пока не стал охотником. Спустя годы, легендарный инспектор Николя Ленуар, стал сломленным человеком, проводя свои дни дома и выпивая по вечерам вспоминая кошмары прошлого. Десять лет назад, Ленуар едва выжил в схватке с мстительным призраком Даркволкером, который наказывает тех кто осквернил мертвых. Однако Даркволкер не откажется так просто от своей добычи, и Ленуар всегда знал что рано или поздно он вернется за ним. Когда Ленуара вызывают на новое странное происшествие, он относится к работе с обычной апатией, пока не похищают его лучшего осведомителя, уличную сироту, Отчаявшись найти его молодого друга прежде, чем с ним случится ужасное, Ленуар готов на все, чтобы поймать монстра, ответственного за преступления, даже если это значит идти прямо на оружие, которое принесет ему смерть...

Посланник Тьмы (ЛП) читать онлайн бесплатно

Посланник Тьмы (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Е.Л. Теттенсор

Ленуар присел на корточки так, чтобы быть на одном уровне с глазами мальчика:

– Адам, ты помнишь меня с прошлого вечера?

Он потряс головой.

– Ты говорил, что хотел пойти с Заком, помнишь?

– Да.

– Ты все еще хочешь пойти?

Адам немного приободрился. И серьезно кивнул.

– Мне нужно, чтобы ты рассказал мне о богатых людях, которых видел. Как они выглядели?

Мальчик пожал плечами:

– Я не знаю.

– Постарайся вспомнить, Адам.

– Я не могу, – заскулил он и его лицо приобрело хмурый вид. Мальчик был капризный и усталый; Ленуар ощутил, что мальчик сейчас расплачется. Он попытался зайти с другой стороны.

– А как насчет кареты? Действительно ли она хороша?

Адам кивнул.

– Как она выглядела?

– Золотая, – сказал мальчик, с чем-то более подобным тому энтузиазму, который он показал вечером прежде.

Ленуар с сомнением посмотрел на мальчика. Монахиня сказала, что он большой выдумщик. Инспектору не надо было поднимать глаза; он и так ощущал её ухмылку.

– Адам, ты уверен, что она была золотая?

– Да, и голубая.

– Он имеет в виду зеленая, – вмешалась монахиня. – Он путает их. Не так ли, Адам? Ты имеешь в виду зеленая, как твое одеяло?

Адам нахмурился в раздумье:

– Да, – сказал он неуверенно, – зеленая.

– Что ещё ты можешь сказать об этой карете?

– На ней были ангелы.

– Отлично, Адам. Что-нибудь ещё?

Он потряс головой:

– Я хочу спать.

Монахиня снова взяла мальчика за руку:

– Думаю, этого достаточно, инспектор, – строго сказала она. – Золотая с зелёным карета с ангелами. Думаю, вам этого хватит.

Ленуар нехотя кивнул. Ему даже не удалось поблагодарить мальчишку до того, как монахиня повела его внутрь и закрыла дверь.

Потом Ленуар направился в каретную мастерскую, и, похоже, ему наконец повезло. Не успел Ленуар полностью описать карету, как мастер закивал головой.

– Это одна из компаний по прокату, инспектор, добрые люди берут кареты для проведения специальных мероприятий и тому подобного. Я сделал много работы для этой компании – это совсем недалеко отсюда.

Он вышел с Ленуаром из двора мастерской, чтобы указать ему направление.

– И вы уверены, что карета оттуда?

Мужчина снова кивнул:

– Они раскрашивают все свои кареты в золотые и зелёные тона, поэтому узнать их легко. Думаю, это что-то вроде рекламы.

Когда Ленуар подъехал к головному офису компании, он сразу понял, о чём говорил мастер. На улице стояла пустая карета, раскрашенная золотым и зелёным, ее возница небрежно ссутулился на козлах.

Это было особенное, довольно хитрое изделие, поскольку кричащий зеленый цвет верха кареты и тщательно проработанный каркас в фальшивой позолоте – с большими стремительными крыльями и фресками на дверях – явно предназначались для привлечения внимания.

Издали это могло показаться чем-то грандиозным, и, конечно, этого было достаточно, чтобы произвести впечатление на маленького мальчика. Но при ближайшем рассмотрении карета выглядела усталой и потрепанной; херувимы на панелях были ужасно затасканными, и краска облезла.

Подушки сидений выглядели старыми и потертыми. Каретный мастер сказал, что услуги этой фирмы были дешевле, чем у её единственного в городе конкурента, и Ленуар легко мог понять почему.

Когда он приблизился, из конторы вышла пара, сопровождаемая человеком в такой же ливрее, как возница. Лакей (которым, вероятнее всего был этот человек) помог леди подниматься в карету; Ленуар ускорил шаг, чтобы подойти к ним, прежде чем они отправятся.

– Подождите минутку, пожалуйста, – позвал он.

Леди выглянула из окна с вопросительным выражением, и трое мужчин повернули головы, чтобы посмотреть на Ленуара.

– Чем мы можем вам помочь, инспектор? – сказал лакей после того, как Ленуар представился.

– Вообще-то, я бы хотел поговорить с вашим кучером. – Ленуар посмотрел на мужчину, сидящего на козлах. – Сэр, вы управляли повозкой вчера днём?

– Да, я, – ответил кучер с опаской. Было видно, что ему неудобно в своей зелёной потрёпанной ливрее.

– Вы подбирали мальчишку в районе бедняцких кварталов, где-то около полудня?

Мужчина покачал головой:

– Нет, вчера никаких детей не было. Но можете спросить у второго кучера, Мэррика.

Он указал пальцем в жёлтой перчатке в сторону конторы.

– Думаю, он на заднем дворе, чистит карету.

Ленуар двинулся в направлении, указанном кучером, прошёл через здание на задний двор, где мужчина в брюках и нижней рубашке протирал ходовую часть точно такой же зелёной с золотым кареты.

Он ругался себе под нос во время работы, и, казалось, не замечал Ленуара, пока тот не прочистил горло.

– Ох, простите, сэр, – смущённо произнёс Мэррик, поднимаясь на ноги. – Краска отшелушивается, когда я мою карету и это меня расстраивает, знаете ли.

Ленуару были абсолютно не интересны проблемы чистки карет, и он надеялся, что его выражение лица это полностью передало.

– Я из Департамента Полиции и хотел бы задать вам несколько вопросов.

На лице кучера появилось обеспокоенное выражение:

– Полиция? Что-то случилось?

– Не могли бы вы вспомнить вчерашний день и людей, которые ехали в вашей карете? Помните мальчишку лет десяти? Его зовут Зак.

– Да, да, – закивал Мэррик с явным облегчением. – Помню. Грязный попрошайка, он был... – Кучер замолчал, слегка покраснев. - Простите, сэр, я не хотел никого оскорбить.

– Ничего. На самом деле это очень поможет, ведь это значит, что мы говорим об одном и том же мальчишке. Итак, вы видели его вчера днём?

Кучер кивнул:

– Да, я подобрал его на Барроу-стрит, по-моему, где-то за два часа до заката.

– В карете ещё был кто-нибудь?

– Конечно! Мальчишка ведь не мог сам заплатить, не так ли? – Мэррик издал робкий смешок.

Ленуар улыбнулся уголками губ:

– Не будете ли вы так любезны сказать мне, кто же ещё был в той карете?

Кучер нервно поскреб затылок:

– Ах, это. Ну... он вообще-то не называл своего имени. Я хочу сказать, не то что бы он записывался или чего-нибудь в этом роде, он просто подозвал меня. Нам такое не позволяется, если хотите правду – управляющий за уши меня оттаскает, если узнает. Не пристало нам, он говорит, подбирать народ, как если бы они были какими-нибудь бродягами...

Ленуар слушал бессвязное бормотание мужчины, ни делая ни малейших попыток перебить, лицо его ничего не выражало.

Но это, похоже, только больше запугивало Мэррика, и он начал настолько отклоняться от темы, что на мгновение Ленуару захотелось ударить его, чтобы тот заткнулся. Вместо этого он просто сказал:

– Достаточно. Сосредоточьтесь, пожалуйста. Короткие ответы. Итак, где вы подобрали этого человека?

– Уоррик-авеню, – сглотнул кучер.

– А где высадили?

– Берривин.

Ленуар удивленно моргнул. Берривин находился на западе почти в двух часах езды от Кенниана.

– Он, должно быть, хорошо вам заплатил.

Мэррик лишь молча кивнул.

– Мальчик был с ним, когда вы высаживали его?

Еще один кивок.

– У вас сложилось впечатление, что он знал мальчика? – в мыслях Ленуара мелькнул дядя Зака.

Мэррик задумался:

– Вообще-то, я не мог слышать их разговора со своего места впереди. Но теперь, когда вы упомянули это, думаю, нет, – он заколебался, но затем решительно покачал головой. – Нет, полагаю, он не мог знать мальчика, потому что выглядел так, будто случайно наткнулся на него. Смотрите, сначала он просто сказал, что хочет немного покататься по городу, но потом заметил мальчишку и попросил остановиться. Не знаю, что он такого сказал парнишке, но тот выглядел счастливым настолько, что забрался в карету. А затем клиент просто попросил отвезти их в Берривин, и на этом всё. Я оставил их на главной улице, и он не сказал мне, куда они собираются, – Мэррик виновато замолчал. – Мне стоило догадаться, что что-то не так, когда он подобрал этого странного ребенка.

Ленуар проигнорировал это – узел, стянувший его внутренности. Все давнишние сомнения, что Зак столкнулся со злым умыслом, теперь отпали; рассказ кучера звучал как классический случай похищения с заманиванием.

Такие вещи были не так уж редки в Кенниане, и дети-сироты были особенно уязвимы. Мало кто беспокоился об исчезновении уличного сорванца, а некоторые были склонны просто отмахиваться от этого, как от чего-то обыденного, как это сделала монахиня в приюте Зака. Слишком часто первым признаком преступления становилось обнаружение трупа.

У Ленуара остался только один вопрос:

– Как он выглядел, этот человек? Вы бы узнали его, если бы увидели его снова?

Мэррик в задумчивости поглядел наверх:

– Ну, дайте мне глянуть... Кажется, он был высоким. – Это казалось пределом его возможностей по наблюдению, поскольку он довольно долго молчал. Ленуар был на грани того, чтобы хорошенько его встряхнуть, когда кучер добавил:


Е.Л. Теттенсор читать все книги автора по порядку

Е.Л. Теттенсор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Посланник Тьмы (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Посланник Тьмы (ЛП), автор: Е.Л. Теттенсор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.