— Алиссен… Слушай меня и не верь тому, что видишь. Вспомни, что ты архонт. Вспомни, чему успела научиться сама за все годы без меня. Дерись в полную силу, как в последний раз. Только не отключай магию, даже если устанешь, если тебе покажется, что не можешь больше! Ты меня поняла? — зашептал Моргват, — Лето, не вздумай прыгать за борт. Упадешь в реку — и ты хуже, чем труп. Не сражайся. Стой, где стоишь и… молись, если умеешь. Ты нужен демону живым.
Моргват не шутил, он еще никогда не был серьезен настолько. Алиссен посмотрела на одно лицо, на другое… Легионеры из Велеграда. Почти настоящие, послушные, как марионетки: вот у этого шрам на лбу, а тот начал седеть, но всех отличает одинаково бессмысленный взгляд и никто не моргает. Они живые или мертвые?
Архонт, вспыхнув всем телом золотой магией, напал на ближайшего врага. Рука Моргвата прошла через человека насквозь, и легионер упал на палубу водопадом речной воды. Это послужило началом сражения. Алиссен схватили за плечо сзади. Вздрогнув от ледяной, парализующей боли, она резко обернулась, перехватила руку нападавшего и бросила его на палубу со всей силой, на которую была способна ее магия. Легионер выронил меч, а Лето отпросил его подальше пинком ноги. В руке твари тотчас появилось новое оружие, а старое превратилось в безобидную лужу. Ненастоящий легионер рубанул девушку клинком по ногам, и она упала, как подкошенная. Водяная тварь оказалась сверху в мгновение ока, приложив ледяной меч к ее горлу. Алиссен схватила лезвие голыми руками и почувствовала, как тускнеет свет архонта в ее глазах. Сам Ракхайн, предчувствуя скорую победу, вглядывался в лицо девушки мертвыми зрачками погибшего легионера. Каким коротким оказалось путешествие!
— Магия, Алиссен! Ты жива, пока архонт!
Моргват разрубил демону горло золотистой молнией, полыхнувшей из раскрытой ладони. Тварь немедленно окатила Алиссен водопадом мелких брызг. Девушка вскочила. Лето лежал рядом и не шевелился; туман рассеялся настолько, что стала видна баржа торговцев. Вцепившись в поручни, Зоран и Ставер с ужасом наблюдали за битвой. Сир Анвелл стоял поодаль, ничему не удивляясь, а по палубе метался Моргват. Его атаки походили на дождь, проливающийся под лучами солнца. Казалось, что оружие водяных тварей не причиняет архонту вреда, но это было совсем не так. Каждое ранение на теле Моргвата вспыхивало желтым светом магии. Ему было больно. Не стоило неопытной девушке драться с воплощениями Ракхайна один на один, зачем так геройствовать! Чем ближе Моргват, тем безопаснее. Алиссен поступила не очень честно, но разумно: она схватила одного из противников Моргвата за шею сзади. Ослепительно полыхнуло синим, и тварь исчезла, а оглушенная Алиссен опять шлепнулась на палубу. На мгновение остановился даже Моргват, инстинктивно прикрыв лицо локтем.
Воплощения Ракхайна, оставив в покое мужчину, бросились на девушку. Она поднялась, но не успела увернуться: лезвие меча чиркнуло ей бок, разрезав платье. Обозначая границы раны, по телу промелькнула искорка магии, похожая на ленту. Крови не было. «Пока я архонт, меня не порежут», — лихорадочно подумала Алиссен. Что делать дальше? Броситься грудью прямо на оружие? Как-то же Моргват поражает отродье демона на расстоянии! А если попробовать… Ладони девушки запылали огнем архонта, более светлым, чем обычно, почти голубым и настолько жарким, что ей самой стало страшно. Он уничтожил противников, едва коснувшись их своим сиянием, и погас. Насовсем: не горели глаза, не горели руки! Не рассчитав свои силы, Алиссен на время осталась без защиты магии. Если бы не Моргват… Архонт методично добивал водяных тварей, а демон Ракхайн не показывался. На палубе не осталось ни одного трупа, а живых людей снова было четверо. Лето не двигался, но дышал.
— Руби концы, Зоран! Силы Создателя, что творится!
Речники рубили веревки, скреплявшие баржи вместе, не пытаясь их отвязать.
— Стойте, вы куда! А мы? Моргват, они уплывают!
Алиссен подбежала к борту, но было поздно: течение реки подхватило баржу из Дорина, безнадежно увеличив расстояние между судами.
— Моя лошадь! — сокрушенно охнул Моргват.
— Вы — архонты, на вас проклятие! — донеслось из тумана, — мужик, заберешь свои пожитки в городе, нам чужого не надо!
Сир Анвелл издевательски захлопал в ладоши:
— Наивный, ты вздумал победить реку? В своем желании служить ты упрям и недальновиден. Задумайся, кому ты предан? Династия северных королей пала, серебряный огонь королевы погас навсегда. А новый правитель-Император станет во сто крат ужаснее нас, забытых богов. Архонт, ты не с тем воюешь!
— Я сам по себе. И решаю один: что хорошо, а что погано.
— Не твоя война, тиверец. Даже страна не твоя!
— Ну и ладно, вот такой я идиот.
— Разойдемся мирно. Тебе — девка, мне — молодой мужчина, — Ракхайн в теле сира Анвелла указал на Лето, распростертого на палубе.
— Арий, как его? Хельми? Он был и вовсе мертв, а тебе было нормально. Бессмысленный разговор. Я не согласен.
— Он хорошо сражался, этот арий. Со своими людьми, одержимыми мною, со мной, сам с собой и с речной водой. Ария огня победила вода, забавно, не правда ли? Утонуть — бездарная смерть.
— Хватит мне зубы заговаривать, Ракхайн, — Моргват взял свой меч и подошел ближе.
— Убьешь безоружного, невинного человека? Сир Анвелл жив. Он все видит и понимает, напуган, просит пощады. Я слышу его жалобные молитвы Создателю, чувствую его страх. Отпусти нас вместе!
Моргват неумолимо поднял руку с оружием.
— Не надо, что ты делаешь?! — закричала Алиссен, не веря своим глазам.
Архонт не стал продолжать разговор. Коротко и совсем нестрашно ткнув человека клинком в грудь, он отступил на шаг. Сир Анвелл упал на колени, закрывая рану руками, и тяжело повалился на бок. Моргват приложил светящуюся золотом ладонь к его лбу. Ничего не произошло. Архонт вздохнул и направился к Лето. На его пути встала Алиссен.
— Не смей убивать моего друга! Я не позволю!
— Ракхайн все еще на барже. Отойди. Отвернись и не смотри!
Моргват избегал ее взгляда, но был настроен решительно.
— Нет!
— Послушай, Алис. Я не умею лечить души, оскверненные демонами. Если с парнем случилось то же, что с сиром Анвеллом, то Лето, которого ты знаешь, больше нет. Твой друг станет одержимым, другого просто не дано! Я проверю, только проверю!
— Я сама! Почему он без сознания?
— Не знаю. Но это плохо. Да он ранен! Я же предупреждал, чтобы не вмешивался!
Архонт перевернул Лето окровавленной спиной вверх, осматривая длинный порез. Аквилеец пришел в себя.
— Рыбный демон сгинул или как? — деловито спросил он, открыв глаза, — меня по спине вдарили, и я чуть-чуть отключился. Мужик, отпусти, чего вцепился, как клещ? Да что вы на меня оба смотрите, как неродные?! А где Ракхайн?
— Здесь!
Демон стоял прямо за ними. Его рост равнялся росту эрендольского эльфа, не выше, и выглядел речной бог иначе: серо-голубое одеяние, пепельные волосы, тонкие пальцы в перстнях. Черты лица Ракхайна, едва намеченные, прояснялись — длинный нос, рот, сомкнутый в жесткую линию, тени глазниц… Казалось, что еще немного, и демон станет живым, настоящим эльфом, каким был в незапамятные времена.
Туман рассеивался. Стало теплее и будто спокойнее. Закатное солнце плясало бликами по верхушкам волн и золотило жемчужную вышивку на одежде речного бога. Вдалеке виднелась баржа торговцев, удиравшая в Велеград, подняв парус.
Моргват призвал магию архонта и с виду стал таким горячим, что Лето зажмурился, вспомнив сказки про огнедышащих драконов, по преданиям, населявших когда-то Эймарские горы. Маленький и слабый, куда он лезет? Алиссен, привычная и совсем не страшная, умела выглядеть грозной, не говоря уж о Моргвате! Но любопытство победило: Лето прикрыл лицо руками и подсматривал сквозь пальцы. Архонт и демон стояли друг напротив друга; свет Моргвата, попадая на Ракхайна, прожигал в нем бреши, и демон терял иллюзию плоти, становясь все более призрачным.
— Мы еще встретимся, упрямец! — пообещал Ракхайн и шагнул прямо в пламя архонта, прошел сквозь него. Моргват упал, как от сильного толчка.
* * *
— Смотри, у него все вены потемнели. Страшно-то как, — девушка провела пальцем по щеке бесчувственного Моргвата.
Голова архонта лежала у Алиссен на коленях. Рядом скорчился Лето, печально глядя на красный диск заходящего солнца. От берега с высокими, тревожно шумящими на ветру тополями, севшую на мель баржу отделяла полоска воды шириной в доринский тракт. Судно, лишившиеся поддержки баржи торговцев, сильно накренилось, зачерпнув воды в сломанный, покореженный бок. Сидеть на наклонной палубе было неудобно. Друзья устали бояться возвращения Ракхайна, а архонт не приходил в себя. На теле Моргвата не было повреждений, кроме багрового рисунка кровеносных сосудов, проступивших под кожей. Золотая магия архонта бесследно исчезла. Алиссен не ощущала ее знакомого покалывания, а иногда девушке казалось, что Моргват вообще не дышит. Тогда Алиссен поспешно прижимала ладонь к его шее, где все еще прощупывалось слабое биение жизни.