My-library.info
Все категории

Ли Кэрролл - Взлет черного лебедя

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ли Кэрролл - Взлет черного лебедя. Жанр: Мистика издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Взлет черного лебедя
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
16 сентябрь 2019
Количество просмотров:
262
Читать онлайн
Ли Кэрролл - Взлет черного лебедя

Ли Кэрролл - Взлет черного лебедя краткое содержание

Ли Кэрролл - Взлет черного лебедя - описание и краткое содержание, автор Ли Кэрролл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Двадцатишестилетняя Гарет Джеймс, дизайнер-ювелир, и ее отец Роман живут на Манхэттене. Им принадлежит художественная галерея, но финансовый кризис в мире искусства не обошел их стороной — им грозит полное разорение. Полная тяжких раздумий после встречи с адвокатом, Гарет случайно заходит в антикварный магазинчик, владелец которого просит девушку об услуге — открыть запаянную серебряную шкатулку. Гарет соглашается, но не тут-то было!.. Ведь шкатулка не простая, а с секретом.Той же ночью галерею грабят, и вдобавок преступники похищают шкатулку. Полиция обвиняет Романа в том, что именно он подстроил ограбление для решения финансовых проблем.Чтобы спасти отца, Гарет начинает сама вести расследование. Следы приводят ее… в мир магии и волшебных существ. Ее спутниками становятся король фейри Оберон и демонический красавец — вампир-миллионер Уилл Хьюз.Но история начинается не здесь, а в далеком-далеком прошлом… Не зря же Гарет носит на пальце подарок матери — перстень с изображением черного лебедя…

Взлет черного лебедя читать онлайн бесплатно

Взлет черного лебедя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Кэрролл

— Не думай, что она собой любуется, — проговорил Оберон. — Она ищет Ди. Ведь она наделена особым даром. Ступай, и она обучит тебя.

Оберон снял сумку с моего плеча, легонько подтолкнул меня к Мел, и я робко к ней приблизилась. Из всех существ, которых мне уже довелось повидать, она была самой удивительной. Ни одна русалка не могла с ней сравниться. Чешуйчатый хвост незаметно переходил в жемчужную кожу и сиял на солнце. А подойдя ближе, я обнаружила, что даже кожа у Мелузины необычная. Настоящая хитиновая оболочка…

Я наклонилась, чтобы увидеть руки Мелузины, сложенные под грудью. Она обернулась. Сверкнули глаза цвета зеленых водорослей, мелькнули прорези жабр на шее. Я вздрогнула — кисти Мелузины заканчивались острыми клешнями. Но тут я заметила, что в воде появилось чужое отражение. Я опустилась на колени рядом с Мелузиной и поняла, что вижу лицо моей матери. Она шевелила губами. Я нагнулась, чтобы услышать ее слова, но в один миг все исчезло и сменилось лицом Джона Ди. Он таращился на меня в упор и хохотал. Я ахнула и отшатнулась. Мелузина крикнула, как хищник, выслеживающий жертву. А потом схватила меня своими огромными клешнями и уволокла под воду.

ИСТОЧНИК

Успев сделать последний вдох, я погрузилась в озеро. Я старалась задержать дыхание, а Мелузина тянула меня вниз, в холодную мутную глубь. Я пыталась высвободиться, но она не ослабляла свою стальную хватку. В конце концов я открыла глаза. Надо же понять, куда торопится Мелузина! Искусственное озеро не такое уж и глубокое. Лучи просвечивали его до самого дна, и зеленоватую воду испещряли золотые пятнышки. Постепенно из сумрака проступило что-то темное, круглое. Перед нами возникла зияющая дыра с решеткой, поросшей кружевом водорослей. Сток или труба? Так или иначе, но мы могли разбиться вдребезги, врезавшись в металл.

Я зажмурилась и закрыла лицо свободной рукой. И удар оказался сильнее того, который я получила, когда попала в автомобильную аварию вместе с мамой. Все части моего тела одновременно налетели на стальную стену, меня разорвало на части, и я будто разлетелась на отдельные атомы. Когда я почти потеряла сознание от кошмарной боли, та вдруг утихла. Я перестала чувствовать что-либо, кроме давления воды и своей удивительной плавучести.

Я открыла глаза — или, по крайней мере, так подумала. Меня окружал непроницаемый мрак. Я умерла?

«Нет, — прошептал бархатный голос. — Ты в потоке».

Откуда же исходит источник голоса? Он окутывал меня со всех сторон, проникал внутрь моей плоти… или нет, ведь тела у меня вроде уже не было.

«Тебя нессет течение. Чувсствуешь? Мы сс тобой — в водохранилище. Мы сможем попасть в главный туннель и перемещатьсся по городу. Ди где-то там. Мы должны разысскать его».

«Но как? — мысленно спросила я. — Я ничего не вижу… и не чувствую».

«Подожди. Нужно немного времени, чтобы привыкнуть к бесстелессному ссосстоянию. Я провела сстолетия в иссточниках под Бросельяном. Я просачивалась сквозь горные породы глубоко-глубоко под землей. Но сейчас нам надо исспаритьсся».

Что Мелузина имела в виду? Это прозвучало зловеще. Но внезапно я стала подниматься к поверхности. Я увидела свет, оказалась над сверкающей гладью воды, смешалась с воздухом, с водомерками и порхающими стрекозами. А потом, быстро набирая высоту, я поднялась над Центральным парком. Обитатели Нью-Йорка, как обычно, бегали трусцой по дорожкам, а на фоне горизонта темнели башенки «Дакоты».[72] Мы взлетели еще выше, устремились к облакам… и я почему-то отяжелела.

Теперь мы направлялись к водохранилищу, нас затянуло в трубу и подхватило мощным течением. Здесь царила темнота, но я осознавала, где мы находимся. Камень-компас, вживленный в меня Номом Эрдманом, пульсировал в каждой клетке. Мы перемещались на юго-запад через весь остров Манхэттен. «Мы — в Водопроводном туннеле номер один», — неожиданно подумала я. Гематит наделил меня сверхточной ориентацией в пространстве. Похоже, под моей кожей была запечатлена карта Нью-Йорка. Я действительно превратилась в навигатор! Несмотря на то что мы находились под слоями горных пород, слагавших основание города, я не паниковала. Когда мы взмывали вверх по вертикальным шахтам, подталкиваемые мощным напором воды, я безошибочно определяла наше местонахождение. Я знала номера квартир и домов, мимо которых мы проносились. Мы оказывались внутри водонапорных баков, стоящих на крышах, и я могла сказать координаты любого ориентира в радиусе десяти миль. А когда мы вновь падали вниз по лабиринту труб и возвращались в главный туннель, я точно определяла нашу широту и долготу.

Мы промчались по Манхэттену за полчаса, но нигде так и не обнаружили следов Ди. Миновав край острова, мы повернули на юго-восток и погрузились в мрачные глубины. Я слышала, как над нами проплывают катера и лодки. Мы двигались по заливу в направлении Бруклина. Мелузина затихла и напряглась. Если бы у нее вместо жабр были легкие, я бы предположила, что она задержала дыхание. Мы поравнялись с берегом, она успокоилась, хотя нам пришлось плыть на северо-восток против течения через Бруклин и Квинс, а затем — на северо-запад, к Бронксу.

Мы попали в водохранилище Хиллвью, и Мелузина провела меня по периметру озера. Здесь, освободившись от тесноты туннелей, она испытывала только радость.

«Мы вернемся в город?» — спросила я.

Вместо ответа Мелузина доставила меня в Делавэрский акведук. И мы рванули против течения к водохранилищу Кенсико в городе Валгалла. Всю дорогу моя наставница упорно молчала, но я ощущала ее желание. Понимать ее чувства я могла из-за того, что во время совместного странствия наши молекулы соединялись и переплетались, как длинные спирали ДНК. Мелузину тянуло дальше на север, к горным ручьям, из которых рождались холодные реки. Она была их порождением и именно поэтому уставала в соленом морском заливе. Она являлась богиней родников, пресноводным духом. Я увидела, как ей поклонялись у римских акведуков и кельтских колодцев, и услышала имена, которыми ее называли. Сулис, Секвана, Ковентина, Эгерия, Синанн, Лага. Я испытала любовь, которую она питала к Раймонду де Лузиньяну, и гнев, когда он предал ее и с отвращением отверг. Долгие годы она посещала Лузиньянский замок и тоскливыми криками провожала в последний путь своих потомков. И наконец, я почувствовала тоску изгнания и жгучую жажду Мелузины — вернуться к своему истоку.

Я буквально утонула в ее истории, и я забыла о нашей миссии. Мне хотелось мчаться на север, к Катскильским горам, влиться в чистые ледяные ручьи. Но ведь и она познавала меня. Она видела все: лицо моей матери, автомобильную катастрофу, визг покореженного металла, горе отца… Она вихрем пролетела по моей жизни до того мгновения, как я вошла в магазин Ди, а потом замерла. Мелузина начала медленно отслеживать недавнее прошлое. Вот Джон Ди склоняется к серебряной шкатулке. А спустя несколько часов люди-тени врываются в таунхаус. Затем моя мастерская заволакивается желтым туманом, который оживляет дракона и дарит жизнь каменной мантикоре в Клойстерс. Я услышала, как она заплакала, узрев гибель сильфов. Ее ярость к Ди возросла. Он загрязнил оберегаемые ею воды, как вирус, использовал их, чтобы принести смерть. Мелузина приняла решение. Она резко развернулась, отправилась назад и повлекла меня за собой. Мы плыли на юг по Дэлаверскому акведуку, вместе с течением оказались в водохранилище Хиллвью, а потом — в начальной точке нашего путешествия.

Несмотря на то что двигались мы с максимальной скоростью, Мелузина часто останавливалась и принюхивалась. Вероятно, она чуяла Ди и могла отыскать его логово. Вскоре и я стала различать еле заметный запах серы. Мы смутно уловили его возле парка, затем — вблизи Вест-Вилидж, но он был слаб и таял с каждой секундой. Мелузина увела меня в главный туннель и погнала вперед, хотя ей было неприятно вновь пересекать Ист-Ривер. Она стремилась побыстрее преодолеть пространство соленой воды. В спешке она отрицала вероятность того, что Ди может затаиться неподалеку. Тут отсутствовали шахты, ведущие к поверхности — только прямой путь к Бруклину. Да и никаких ответвлений от главного туннеля не имелось. Примерно на полпути через реку я опять почуяла знакомый запах, оставшийся на металлической поверхности трубы. Мелузина с трудом остановилась. Прямо как поезд метро, экстренно затормозивший между станциями… гаснут огни… пахнет дымом…

«И где он?» — спросила я.

«Ессли Ди уже проник в раззум рабочих, прокладывающих туннели, он засставил их прорыть шшахту. Разве ессть мессто лучшше, чтобы перемещатьсся незаметно? Ссмотри!»

Мы обе были бестелесны, и Мелузина не могла толком показать мне, что ее так заинтересовало. В конце концов я поняла, на что направлено все ее внимание. На стене слабо светился алхимический символ — глаз в окружении спирали. Такой же знак Оберон рисовал на колоннах здания, расположенного рядом с больницей Святого Винсента.


Ли Кэрролл читать все книги автора по порядку

Ли Кэрролл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Взлет черного лебедя отзывы

Отзывы читателей о книге Взлет черного лебедя, автор: Ли Кэрролл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.