My-library.info
Все категории

Павел Старовойтов - Метро 2033. Сказки Апокалипсиса (антология)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Павел Старовойтов - Метро 2033. Сказки Апокалипсиса (антология). Жанр: Постапокалипсис издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Метро 2033. Сказки Апокалипсиса (антология)
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
6 сентябрь 2019
Количество просмотров:
287
Читать онлайн
Павел Старовойтов - Метро 2033. Сказки Апокалипсиса (антология)

Павел Старовойтов - Метро 2033. Сказки Апокалипсиса (антология) краткое содержание

Павел Старовойтов - Метро 2033. Сказки Апокалипсиса (антология) - описание и краткое содержание, автор Павел Старовойтов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Сказки Апокалипсиса. Какие они, сказки 2033 года? О чем они? Кто их герои? Сколько в них вымысла, а сколько — самой что ни на есть правды? Сильно ли изменились истории, которые родители на станциях метро и в подземных бункерах рассказывают на ночь детям, а взрослые — друг другу? А может, сказки даже по прошествии двадцати лет после конца света остались прежними, а изменились люди? И способна ли когда-то услышанная сказка однажды воплотиться наяву в жизни человека? И как она, в этом случае, ее изменит? Очень интересно было бы узнать ответы на все эти вопросы. Очень надеемся, что нам это удастся.

Метро 2033. Сказки Апокалипсиса (антология) читать онлайн бесплатно

Метро 2033. Сказки Апокалипсиса (антология) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Павел Старовойтов

— Ну, чего? — спросил он, устав от ожидания.

Ему что-то ответили, не повышая голоса.

— А?

— Кошмарик приснился.

И снова шепот. Наверное, снова рассказывала ту бесконечную странную сказку про Волка и Красную Шапочку.

За занавеской выключился свет, и мир погас. Остались лишь тихие шорохи, приглушенные звуки, мягкий ритм падающих капель и запах плесени. В другой день Чижу пришлось бы наскоро одеваться, бежать на сбор. Но сегодня он был свободен и никому не нужен. Кроме, разве что, Анечки, но то был слишком спорный вопрос.

Чиж успел задремать, когда она вновь улеглась рядом. Потянулась под одеялом, хотела взять за руку. Схватилась за правую. Чиж почувствовал, как Анечка вздрогнула, напряглась. Мягко перехватил ее руку левой, сжал пальцы.

— Извини, — прошептал он.

— Никак не привыкну. Ужасно.

— Могло быть и хуже.

Бороться со сном было все сложней. Анечка лежала молча, только чуть крепче держала его руку. Чиж еще считался пришлым в поселке, и не всех здешних жителей знал. Но из знакомых лишь Анечку он считал близким человеком — она никогда не задавала вопросов, а потому не приходилось ей лгать.

— В дежурство за реку ходили. Вид с моста красивый, когда луна светит.

— Я знаю. Особенно, где дом, в воду упавший. Некоторые называют его мавкой, не знаю, что это означает.

Женщины редко поднимались на поверхность. Поселковые бабы никогда не выходили за двойной частокол — там и мужчинам было слишком опасно. Откуда Анечка могла знать, как выглядит вид с моста в лунную ночь, Чижов не знал. И диковинное название «мавка» слышал впервые. Но тем и были они настолько близки — он тоже не задавал ей вопросов.

* * *

Антон-Истеричка догнал Чижа уже на проходной, протянул какую-то бумажку.

— Протокол-то подпиши.

— Чего? — опешил Чиж. — Да пошел ты!

— Такой порядок, — пожал плечами Антон, изображая равнодушие.

Вид у него при том был настолько счастливый, будто он ухитрился пнуть под зад давнего неприятеля.

— Ну как пожелаешь.

Чиж прижал лист к стене правой — из-под длинного рукава виднелся затянутый в перчатку протез. Если не знать, не отличишь от живой руки. Карандашом в левой размашисто провел по бумаге, перечеркнув все написанное несколько раз.

— Так пойдет?

— Конечно же. Благодарю!

Антон склонился в шуточном поклоне и исчез за фанерными перегородками.

Чиж тут же выкинул из головы самодовольную Истеричкину физиономию. Он не раз видал подобных странных людей, которые от чего-то решили, что если у них все конечности на месте, то это уже повод для какой-то, но гордости. Потому и жить предпочитал где-нибудь на отшибе, чтоб лишний раз не встречаться.

На площади поселка было много народу. Если бы Чиж не знал, в чем дело, наверняка решил, что собирается военный поход. Смотрели оружие, проверяли экипировку. Мужчины перекрикивались, спорили, женщины метались в толпе, помогая, тут же носились дети, и по всему поселку лаяли собаки. Из какой-то хибары вынырнул Охотин, заорал так, что с ближайшего дерева сорвалась стайка мелких птиц.

— Эй, Чижов, не проходи мимо!

Под дырявой, перестеленной травой крышей собрались местные вояки. Все разговоры стихли. На Чижа взглянули странно, как на волка, забредшего в стаю пастушьих собак.

Над колченогим столиком с расстеленной картой окрестностей пыхтел Истеричка, что-то сосредоточенно высчитывая. По поселку и городской окраине уже пролегли расчерченные карандашом квадраты.

— Знаешь, куда она податься могла? — спросил Охотин, широким жестом махнув в сторону карты.

Чиж подошел ближе. Район поисков был отмечен солидный, вся исследованная местность.

— А зачем это? — неожиданно поинтересовался он.

— Не понял… — удивился Истеричка, поднимая голову от карты.

Его поддержало молчание вояк.

— В смысле, зачем столько суеты? Если она сбежала, мутанты найдут ее раньше, чем вы. А если и не найдут, обратно уж точно не сунется.

— Объясните еще раз, зачем нам этот идиот? — спросил кто-то.

— Мы не знали, что у него мозги настолько скисли. Думали, поможет чем, — ответил Антон.

— Ее малолетний утырок — хищный мутант, — сказал Охотин таким тоном, будто это его заявление все разъясняло. — Ты хоть понимаешь, что он где-то рядом с поселком?

— Да у вас за оградой таких сотни.

— И каждый из них может спариваться с людьми?!

Чиж перевел дыхание, сглотнул.

— Это ж ребенок. Как он «спариваться» будет, с кем?

— А от кого эта шлюха его нагуляла? — поинтересовался Охотин.

Все снова взглянули на Чижова, и тому стало неуютно.

— А его вообще осматривали, на предмет патологий? — словно ни к кому не обращаясь, спросил Антон.

— Как только прибыл.

Чиж вспомнил долгую и унизительную процедуру медосмотра, подумал, что за столько лет жизни рядом с поселковыми узнал о них слишком мало. Новые открытия ему вовсе не нравились.

Атмосфера в хибаре чуть разрядилась, но разговора больше не вышло. Вояки будто боялись ляпнуть при Чижове лишнее, а потом и вовсе отослали его собираться в поход.

Когда делили на группы, Чижа отрядили в компанию к какому-то старику, необычайно бодрому для своих лет. Выдали жуткого вида дробовик.

— Из палки-копалки переделали, — хмыкнул старик, повертев в руках Чижовское вооружение.

— Как думаете, оно хоть раз стрельнет?

— Раз в год и… В качестве дубинки — от собак отмахаться — сойдет. Но от меня лучше не отходи.

На взгляд Чижа старик был вооружен не лучше, но он все равно поспешил согласиться. Протянул левую руку за дробовиком.

— А там чего? — спросил старик, кивая на правую.

— Так, небольшая шутка.

Чижов вскинул руку, демонстрируя выдвинувшийся из деревянной ладони заточенный стальной крючок.

— Одного умельца подарок. Даже лучше, чем была, — усмехнулся Чиж.

— Как так вышло?

— Упыри напали. Много было, один бросился, повалил, начал рвать. Я от него этой рукой и закрылся. Когда отбили, там уже кости обглоданные были — пришлось отрезать. Жуткие твари. Хорошо, у вас тут не водятся.

Старик уставился на него внимательно, и Чиж напрягся. А ну, как знает что-то? Но тот лишь рассматривал странный протез.

Вышли за ворота целым отрядом, так же миновали разрушенную часть поселка, а дальше быстро разбрелись по окрестностям. Чижов шел со стариком до самого моста.

— Чего хмурый такой?

— Не понимаю, зачем это все.

Старик взглянул на него с мягкой улыбкой, как на неразумного ребенка.

— Неужели? Гулящая девка понесла от чудовища. Ты полагаешь, что нам следовало смириться с этим? Допустить, чтобы новые монстры появились среди нас?

«Но вы же сами…» — хотел, было, сказать Чиж, но предпочел промолчать.

— Что, размышляешь, ту ли сторону выбрал?

— Я не хочу выбирать.

— А придется. Не выйдет отсидеться.

Только показалось полотно потрескавшегося асфальта, заросшее высокой, по пояс, травой, Чиж чуть ускорил шаг.

— Погоди. Я за тобой не успеваю.

Чиж зашагал еще быстрее, сорвался и побежал, нырнув между затянутыми в зелень остовами машин.

— Куда!

В кустах на обочине что-то завозилось, за спиной грянул выстрел. Чиж не стал возвращаться, даже не обернулся. Под ногами шмыгали какие-то насекомые, отвратительно хрустящие под подошвами. Трава вокруг была присыпана изрядным слоем пыли, пришлось натянуть респиратор. Чиж не верил, что он хоть о чего-то помогает, но хоть дышать стало легче.

Он выбрался на середину моста, подошел к краю. Ржавые обваленные перила свисали вниз. Под мостом бурлила в бетонных обломках зеленая вода Кубани. Медленно катящееся к закату солнце играло бликами на мутных бурунах, отсветы слепили глаза.

Чиж прищурился, осмотрел городской берег. За набережной тянулись сточенные пеньки высотных домов, неприятные на вид, будто насквозь прогнившие зубы. Руины тонули в густо разросшихся деревьях.

Рухнувший в воду дом был ниже по течению. «Мавка». Осталось в голове какое-то воспоминание, еще из детства. Было это слово в какой-то старой книге, но чем больше он напрягал память, тем дальше неведомая страница ускользала.

Чиж достал из рюкзака бинокль, долго сидел, вглядываясь в темные провалы нависших над водой перевернутых окон. Ни тени, ни движения. Но отчего-то он точно знал, что не ошибается. За спиной послышалась возня, и Чиж отполз, прижавшись спиной к разогретому солнцем кузову машины.

— Эй, молодняк! Ты куда делся?

Чиж осторожно выглянул сквозь чудом уцелевшее в раме мутное стекло. Старик растерянно озирался по сторонам, вздрогнул, будто заметил что-то, и повернул к противоположному краю моста. Быстро сунув бинокль на место и зашнуровав рюкзак, Чиж пополз прочь.

Несколько раз он слышал выстрелы на набережной и со стороны поселка. Привлеченные этими звуками, поднимались в небо крылатые твари-падальщики, носились над улицей с пронзительными криками. Где стреляют — там люди дерутся с мутантами, а значит, на месте побоища всегда будет, чем разжиться. Не важно, кто победит в бою, а кто проиграет, трупоеды любому обеспечат быстрые и безотходные похороны.


Павел Старовойтов читать все книги автора по порядку

Павел Старовойтов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Метро 2033. Сказки Апокалипсиса (антология) отзывы

Отзывы читателей о книге Метро 2033. Сказки Апокалипсиса (антология), автор: Павел Старовойтов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.