My-library.info
Все категории

Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод). Жанр: Социально-психологическая издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Плач демона вне закона (народный перевод)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
9 сентябрь 2018
Количество просмотров:
220
Читать онлайн
Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод)

Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод) краткое содержание

Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод) - описание и краткое содержание, автор Ким Харрисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Криминальный мир нежити славного своей преступностью города Цинциннати. Вампиры, чьей территорией считаются стильные клубы...

Оборотни, подстерегающие своих жертв на тропинках ночных парков...

Демоны, с наслаждением выпивающие души из зазевавшихся колдунов...

Полиция не может, да и не пытается справиться с подобным «контингентом». Значит, здесь начинается работа для белой ведьмы Рэйчел Морган, «охотницы за наградами» и достойной наследницы Аниты Блейк и Гарри Дрездена!

Но на этот раз Рэйчел придется перевернуть свой мир с ног на голову и узнать что опаснее война или дружба с демонами....

Плач демона вне закона (народный перевод) читать онлайн бесплатно

Плач демона вне закона (народный перевод) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Харрисон

Я взглянула на него.

— Ты в порядке?

— Да, — сказал он, ощупывая бока.

Он лежал у меня на пути, и я ждала, когда он подвинется.

— Ты хочешь знать, каково это, иметь детей? — Сказала я, пока он садился. — Некоторые позволяют своей дочери делать то, что считают глупостью, и верят ей, потому что если ты не можешь сделать этого, не значит, что и она не сможет. И вдруг она достаточно умна, чтобы выпутаться из проблем, в которые сама себя втянула.

Я почувствовала, как к глазам подступают слезы, когда я поняла, что именно это делала моя мама. И хотя это было трудно, и в свои годы я знала больше, чем должен знать тринадцатилетний подросток, теперь я могла справиться с любой опасностью благодаря моей тяге к острым ощущениям.

— Мне жаль, — сказала я, пока Таката отодвигался, чтобы прислониться к стене. — Присмотришь за мамой, пока я разбираюсь со всем этим?

Он кивнул, и его дреды покачнулись.

— Конечно.

Я глянула в окошко на двери, пытаясь понять, который час. По крайней мере, теперь я могла делать чары дома.

— Привези ее в церковь за несколько часов до заката, — сказала я. — Если меня не будет, Маршал будет точно. Он следующий в списке, как и ты, наверное. Мне жаль. Я не хотела подвергать тебя опасности.

Неудивительно, что он не сказал мне, что я его дочь. Этот факт вряд ли продлит его жизнь.

— Не волнуйся, — сказал он.

Я колебалась, водя ногой по ковру.

— Могу я взять твой автомобиль? ОВ, вероятно, ищет машину Трента. — Улыбка изогнула его тонкие губы, пока он шарил в кармане, доставая и протягивая мне ключи. Они были незнакомые и тяжелые.

— Я никогда не думал, что ты попросишь мои ключи, — сказал он. — Это машина Рипли, так что не езди на красный свет.

Я занервничала еще больше, отпустила дверную ручку и присела, чтобы видеть его лицо.

— Спасибо, — сказала я, имея в виду не только машину. — Но не думай, что я простила тебя за все, — прибавила я, затем осторожно его обняла. Его плечи были костлявые, и он пах металлом. Он был слишком поражен, чтобы сделать что-нибудь, так что я встала и вышла, аккуратно прикрыв дверь за собой.

Глава 24.

Яркое полуденное солнце освещало кухню. Я сидела за столом, подперев голову рукой, другая рука, с демонской меткой, была прижата к зеркалу вызова. Через открытое окно было слышно играющихся пикси. Я была измотана, поскольку почти всю ночь провела без сна. И Миниас не очень-то меня радовал.

— Что значит, ты не будешь использовать проклятье? — Сказала я громко, так что даже Айви, сидящая за столом у раковины, могла услышать конец разговора. — Это была твоя идея!

Слова, окрашенные раздражением, проскользнули в мои мысли. Ал разорвал сделку два дня назад. Он согласился предстать перед судом, так что его выпустили под залог.

— Суд? — Завизжала я, и Айви вытянула ноги, проявляя беспокойство. Отсутствие Ала в течение двух дней объясняло, когда он успел сделать чары, чтобы выглядеть, как мой отец. Я не хотела обращаться к демонам, но если Кери создаст проклятие, то один из нас должен будет принять на себя копоть, а если бы это сделали демоны, то грязь бы нам не досталась. Миниас нарушил наш договор, и это меня взбесило.

— Когда его суд? — Спросила я, стараясь держать себя в руках.

Я сильнее вдавила руку в зеркало, когда сознание Миниаса стало исчезать, пока он искал ответ. Я была рада, что символы на зеркале сработали, хотя солнце еще не зашло. Фактически, это было оптимальным временем, чтобы его использовать, обычно Миниас не слишком ждал вызова, а просто… появлялся.

А вот и он. Миниас прорвался сквозь мои размышления, как холодная вода. Он что-то говорил о тридцать шестом.

Я закрыла глаза и попыталась разобраться.

— Тридцать шестое. Это в этом месяце? — У нас были обычные тридцатидневные месяцы, но они-то были демонами.

«Нет. Это год».

— Год! — Завизжала я, и на лицо Айви появилось беспокойство. — Это не честно! Ты пришел ко мне. Я сказала, что подумаю. И я подумала. Я согласна! Он мучает мою мать.

«Это не моя проблема. Ал действует в рамках закона, и все счастливы. Тебе дадут сказать на суде после него, и если будет доказано, что он нарушил слово, данное тебе, Тритон посадит его в бутылку, и все».

— Я не проживу тридцать лет, ожидая решения суда!

«Это не настолько важный случай, тебе придется ждать. Я занят. Что-нибудь еще, на что бы ты хотела пожаловаться?»

— Ах ты, кусок тухлого фэйрийского дерьма! — Прорычала я, заимствуя одно из любимых выражений Дженкса. — Я знаю, кто вызывает его. Но я не могу тронуть его, потому что вызов демонов не запрещен.

«Тебе следует пойти в политику и ввести такой закон», — сказал Миниас, и когда я перевела дыхание, чтобы ответить ему, он разорвал контакт.

Я подскочила, почувствовав, как пропала часть моего сознания. Это не было действительностью, это была иллюзия, и теперь все возвращалось в нормальное состояние.

— Будь все проклято до Поворота и обратно! — Завопила я и толкнула зеркало, оно проехалось по столу и ударилось об стену с глухим звуком. — Ал разорвал сделку. Он вышел под залог и может мучить меня, сколько захочет. К тому времени, как состоится суд, я буду давно мертва, и он сможет сказать все, что угодно.

Айви взглянула на меня страдальчески и подтянула колени к подбородку.

— Мне жаль.

Она стала относиться ко мне иначе после того разговора за кофе в магазине. Не так высокомерно, скорее, немного нерешительно. Наверное, потому, что наши отношения изменились. Хотя, возможно, дело было в том, что я впечатала ее в стену и почти поджарила.

— Так нечестно! — Воскликнула я, вставая и топая к холодильнику. — Это, твою мать, не честно! — Взбешенная своей беспомощностью, я дернула дверку холодильника и схватила бутылку сока. — Я узнала, кто вызывает Ала, — сказала я, разворачиваясь и пытаясь открыть дурацкую бутылку. — Но ведь я не могу арестовать его. Я согласилась обменяться именами с Алом, а они передумали.

— Мы что-нибудь придумаем, — Айви посмотрела в коридор и опустила ноги на пол.

— Его будут судить в тридцать шестом году, — сказала я, все еще сражаясь с крышкой. — Я даже не знаю, когда это. И я не могу даже открыть это долбанную крышку!

Постукав бутылкой по столу, я вылетела из кухни, направляясь в гостиную.

— Где телефон? — Рявкнула я, прекрасно зная, где он лежит. — Надо позвонить Гленну.

Мои босые ноги шлепали по деревянному полу. Успокаивающие серые тона, в которые Айви декорировала комнату, мне не помогали. Я схватила телефон и по памяти набрала номер Гленна.


Ким Харрисон читать все книги автора по порядку

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Плач демона вне закона (народный перевод) отзывы

Отзывы читателей о книге Плач демона вне закона (народный перевод), автор: Ким Харрисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.