My-library.info
Все категории

Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод). Жанр: Социально-психологическая издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Плач демона вне закона (народный перевод)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 сентябрь 2018
Количество просмотров:
376
Читать онлайн
Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод)

Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод) краткое содержание

Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод) - описание и краткое содержание, автор Ким Харрисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Рассматриваются проблемы, которые ставит перед человечеством случайное получение вещества, дающего бессмертие. Бессмертие всегда манило людей своей призрачной недостижимостью. Но когда оно рядом, оказывается, что овладеть им не так просто.

Плач демона вне закона (народный перевод) читать онлайн бесплатно

Плач демона вне закона (народный перевод) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Харрисон

— Ты обучишь ее? — Спросила Ала Тритон, глядя на меня своими черными глазами.

Ал кивнул и подтянул меня поближе, да я и не сопротивлялась.

— Как если бы она была моей дочерью.

Тритон отошла на шаг назад, сжав руки и наклонив голову. Она выглядела забавно, и я почувствовала, что все наладилось, но не поняла, как это произошло.

— Ты хороший учитель, — сказала Тритон, подняв голову. — Кери была очень опытной.

— Я знаю. Мне ее не хватает.

Тритон кивнула и затем повернулась ко мне.

— Будет время, заходи ко мне. Может, к тому времени я верну свои воспоминания, и пойму, что за чертовщина тут творится.

Я сжала руки, чтобы никто не увидел, как они дрожат, но когда я открыла рот, чтобы ответить ей, она исчезла.

Выдох Дали был громким и сильным.

— Я даю Миниасу два дня.

Плечи Ала резко опустились.

— Он привык убегать от нее. Я даю ему… семь. — Он резко шагнул, глядя на блики на воде. — Рэйчел, забери своего эльфа. Я устал и хочу отмыться от вони той камеры. — Я не двинулась, и он толкнул меня к Тренту и повернулся к Дали. — Я полагаю, что идиотское обвинение будет снято?

Дали улыбнулся.

— Да, да, забирай фамилиара своей ученицы и выметайся. Ты действительно собираешься напоминать Тритон, как и обещал?

Ал улыбнулся.

— Каждый день, пока она не убьет его. Да.

Я неуверенно повернулась к Тренту. Он смотрел на меня убийственным взглядом. Я повернулась к Алу.

— Мм, Ал? — Позвала я.

— Забирай своего эльфа, ведьмочка, — произнес он, выдохнув. — Я хочу убраться отсюда прежде, чем Тритон вспомнит какое-нибудь правило или еще что-нибудь и вернется.

Но Трент смотрел на меня, как будто хотел воткнуть ручку мне в глаз. Нервно дыша, я подошла к нему и присела, протянув руку, чтобы помочь выбраться из качающейся лодки. От него послышалась тихое рычание. Я уставилась на него, замерев, как он вдруг бросился на меня.

— Трент! — Я подскочила, и он не успел вцепиться мне в глотку. Я упала спиной на доски, и он прыгнул на меня. Он придавил меня и сомкнул руки на шее, я стала задыхаться — и вдруг он исчез, а я снова смогла дышать. Я услышала удар, и, подняв голову, увидела, что Ал пинком откинул его от меня.

Трент резко упал на доски, ноги свисали с края, и он мог упасть в воду. Потрясенная, я увидела, как он согнулся пополам и его вырвало.

— Урок номер два, — сказал Ал, дернув меня вверх рукой в белой перчатке. — Никогда не верь своему фамилиару.

— Да что, черт побери, не так с тобой! — Закричала я, впиваясь в Трента взглядом. Меня трясло. — Можешь убить меня позже, а сейчас я намерена выбраться отсюда!

Я протянула руку, и на сей раз он ничего не сделал, когда я подвела его к Алу. Я не знала, как путешествовать по линиям, но надеялась, что Ал подбросит нас, за то, что я спасла его демонскую задницу.

— Спасибо, — пробормотала я, специально, видя как Дали, наблюдает за нами.

— Благодарить меня будешь позже, ведьмочка, — сказал Ал нервно. — Я подброшу тебя и твоего фамилиара до церкви, но ожидаю увидеть тебя через пятнадцать минут, стоящей на лей-линии, с книжками и магнитным мелом. Мне нужно время, чтобы, ээ, снять комнату.

Я прикрыла глаза. Ал действительно сломался. Чудесно.

— Разве мы не можем начать на следующей неделе? — Спросила я, но было слишком поздно, и я почувствовала, как Трент вцепился в меня. Мое тело распалось на части, а затем собралось обратно. Я так устала, возможно, я даже расплакалась.

Я даже не почувствовала головокружения, когда вонь Безвременья исчезла. Кислый запах скошенной травы поразил меня, я покачнулась. Открыв глаза, я увидела серые и зеленые краски моего заднего двора. Я рухнула на землю. Я дома.

— Папа! — Услышала я визгливый голос, и подняла голову, пытаясь разглядеть одного из детей Дженкса, уставившегося на меня. — Она вернулась! И Каламак с ней!

Слезы текли по щекам, я глубоко вздохнула и повернулась к церкви, сияющей в лучах утреннего солнца. Странно, разве все еще утро? Я чувствовала, что прошел как минимум год. Видя Трента, лежащего рядом, я подползла к нему.

— Мы вернулись, — сказала я устало, помогая ему встать. — Вставай. Нехорошо, если Кери увидит тебя валяющимся на земле. — Все закончилась. По крайней мере, пока.

Все еще лежа на земле, Трент дернул меня за руку. Я резко вдохнула и попыталась встать, но он дернул меня обратно, и я упала назад.

— Трент… — Начала я и завизжала, когда он дернул меня, и стукнул мою голову о надгробную плиту. — Эй! — Закричала я, затем завыла, когда он выкрутил мою руку.

Я не успела понять, что происходит, и он снова ударил меня головой о камень. Перед глазами все поплыло, лицо стало опухать. Пытаясь понять, что происходит я, как полная дура, ничего не делала, а он зажал мое горло руками и начал душить.

— Трент… — Я сумела вывернуться, пытаясь отдышаться.

— Я не позволю тебя сделать этого! — Раздался в ушах его рычащий голос, и он снова вцепился мне в горло. — Я убью тебя раньше!

«Что сделать?», — подумала я, изо всех сил пытаясь вздохнуть. Я только что спасла его задницу!

Уперев пятки в землю, я оттолкнулась назад, но мы только упали набок. Его хватка не ослабла, и я перевела дыхание, а он сжал мое горло сильнее.

— Демонское отродье! — Воскликнул Трент, его голос был неузнаваем. — Я все это знал, но не верил! Мой отец… Будь он проклят!

— Трентон! — Голос Кери слышался вдалеке, сознание меня покидало. — Остановись! Прекрати!

Я почувствовала, что ее пальцы пробовали разжать захват Трента, и задохнулась, когда он сдавил еще сильнее. Я не могла оторвать его руки от горла, и мои мышцы, не получающие кислород, стали сдавать.

— Она должна умереть, — сказал Трент, его голос был близко и звенел в ушах. — Я слышал их. Мой отец. Мой отец исправил ее, — его голос стал безумным, и он вновь надавил на горло. — Она может снова сделать это! Только не теперь! Я ей не позволю!

Его руки напряглись, и боль ушла. Я услышала свой последний булькающий выдох.

— Отпусти, — умоляла Кери. Я увидела ее платье. — Трент, остановись!

— Они назвали ее родней! — Кричал Трент. — Я видел, как она взяла имя демона. Ее вызывали как демона!

— Она не демон, — заявила Кери. — Отпусти ее! — Ее коса упала на меня, когда она наклонилась и попыталась разжать его пальцы. — Трентон, отпусти ее! Она спасла Квена. Она спасла всех нас. Отпусти ее! Она не демон!

Его хватка ослабла, и я вдохнула. Меня почти рвало, он оттолкнул меня.

Я упала возле надгробной плиты, об которую он бил меня головой, и уперлась в нее, руки тряслись, когда я делала один глубокий вздох за другим, держась за горло и пробуя найти способ дышать, который не причинял боль.


Ким Харрисон читать все книги автора по порядку

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Плач демона вне закона (народный перевод) отзывы

Отзывы читателей о книге Плач демона вне закона (народный перевод), автор: Ким Харрисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.