– Но вы так и не ответили на мой вопрос, Адам: почему вы решились на эмиграцию? – спросила меня Анна, пока Александр переводил дух.
– Подспудно мечтал о встрече с вами.
Она смутилась. На её бледных щеках появился румянец.
– А серьёзно?
– Хочу интересной работы и достойного вознаграждения за неё.
– А вы кто по профессии?
– Физик. Специалист по электронно-вычислительным машинам. А вы?
– О! У меня всё не так интересно и по-женски банально. Училась на врача. Вышла замуж, родила ребенка. Развелась, снова вышла замуж.
– Я тоже уже успел побывать в браке и произвести сына на свет.
– Так вы, оказывается, большой ловелас, Адам! А выглядите таким тихоней!
– Как всякому нормальному мужчине мне нравятся женщины, особенно такие интересные, как вы.
Она одёрнула руку и прошла на несколько шагов вперёд. Затем резко обернулась и спросила:
– А почему вы развелись с женой?
– А вы с мужем?
– Влюбилась в другого! – неожиданно откровенно призналась Анна.
– А я эвакуировался, чтобы сохранить свою идентичность. И из страны, и от жены.
– И как? Успешно? – её глаза дерзко сверкнули в отблесках фонаря.
Я не мог понять причину перемены её настроения.
– А вы злюка.
Она отломила ветку от дерева и вертела её в руках. Саша с Натали далеко отстали.
– Извините меня, Адам. Это нервное. Не обращайте внимания. У вас очень перспективная профессия. В Америке наверняка вы добьётесь успеха, – Анна так же внезапно, как и начала, перевела щекотливый разговор на нейтральную тему.
– А чем занимается ваш муж?
– Он моряк. Помощник капитана большого танкера. И первый тоже был моряком. Простым моряком.
– Муж старше вас?
Она засмеялась:
– Не угадали. Моложе. На сколько лет я выгляжу? Только честно.
– Не напрашивайтесь на комплимент, Анна. Я к вам не пристаю только потому, что боюсь: меня привлекут к уголовной ответственности за совращение несовершеннолетних.
– Какой вы, однако, пугливый, – она поцокала языком. – Мне двадцать шесть.
– Не может быть! – непроизвольно вырвалось. – Вы на год старше меня?
Она подошла ко мне вплотную и чмокнула меня в щёку накрашенными губами, а потом достала платок и стала стирать помаду:
– Малыш, это ещё вопрос, кто кого совращает.
Прогулки по парку под луной вошли в традицию. Своего рода обязательный вечерний моцион. Терренкур. Анна продолжала играть со мной как кошка с мышкой. Явно провоцировала на действия, но, когда я на них решался, тут же отталкивала. Я уже привык к её переменчивому настроению и старался не поддаваться на провокации. А когда узнал, что Натали приходится двоюродной сестрой её мужу, вообще оставил какие-либо мечты о близости. Раз приехал на курорт лечиться, то и лечись, успокаивал я своё мужское естество, а на прогулки с Анной настраивался как на обязательную психосоматическую процедуру, прописанную врачом. В прошлом веке среди аристократов случались ведь и платонические курортные романы.
Но мой друг был совсем иного мнения по этому поводу. Его отношения с Натали протекали совершенно в другой плоскости. Пока мы с Анной гуляли, они уединялись в гостиничном номере. В наш пансион фрау посторонних женщин не пускала.
Однажды Александр специально для Анны прочитал по-русски одно стихотворение.
Она была поэтесса,
Поэтесса бальзаковских лет.
А он был просто повеса,
Курчавый и пылкий брюнет.
Повеса пришел к поэтессе.
В полумраке дышали духи,
На софе, как в торжественной мессе,
Поэтесса гнусила стихи:
«О, сумей огнедышащей лаской
Всколыхнуть мою сонную страсть.
К пене бёдер за алой подвязкой
Ты не бойся устами припасть!
Я свежа, как дыханье левкоя,
О, сплетём же истомности тел!..»
Продолжение было такое,
Что курчавый брюнет покраснел.
Покраснел, но оправился быстро
И подумал: была не была!
Здесь не думские речи министра,
Не слова здесь нужны, а дела…
С несдержанной силой кентавра
Поэтессу повеса привлёк,
Но визгливо-вульгарное: «Мавра!!»
Охладило кипучий поток.
«Простите… – вскочил он, – вы сами…»
Но в глазах её холод и честь:
«Как вы смели к порядочной даме,
Словно дворник, с объятьями лезть?!»
Вот чинная Мавра. И задом
Уходит испуганный гость.
В передней растерянным взглядом
Он долго искал свою трость…
С лицом белее магнезии
Шёл с лестницы пылкий брюнет:
Не понял он новой поэзии
Поэтессы бальзаковских лет.
Саша Чёрный
Анна смутилась. Её лицо пошло пятнами. Глаза загорелись. Она хотела сказать что-то как всегда дерзкое, но передумала, развернулась и зашагала прочь. Я окрикнул её, но она не обернулась.
– Зачем ты так? – пристыдил я Александра. – Она обиделась на бальзаковский возраст.
– Она обиделась на собственную дурь! – отрезал актёр.
А Натали смотрела на нас, моргая щедро смазанными тушью ресницами, и ничего не понимала. Её любовник прочел такой красивый стих, а взбалмошная золовка обиделась и убежала. Ничего не смыслит в настоящем искусстве!
– Привет!
Анна поджидала меня возле бювета, виновато скрестив руки.
– Ты извини меня за вчерашнее.
– О чём речь! Это я должен просить у тебя прощения за своего невоспитанного друга.
– У меня к тебе просьба. Ты не мог бы показать мне Вену.
Я замешкался, просчитывая в уме, во что мне обойдётся эта поездка. Своих денег у меня не было вовсе. А просить взаймы у Александра, тем более когда и так ему должен, было неприлично.
Анна угадала причину моих сомнений.
– Затраты беру на себя. Я же тебя приглашаю.
– Но у нас не принято, чтобы платила женщина.
Она по-хозяйски ухватилась за мою руку и тесно прижалась ко мне.
– Как же мне повезло встретить старомодного мужчину! Только в России, наверное, сохранился этот вымирающий вид. Ты даже не представляешь, какие французы скряги!
Утренний автобус до Вены уже ушёл, а следующий по расписанию отправлялся только после обеда. Но нам повезло. На автобусной станции мы встретили пожилую немецкую пару, видимо, мужа и жену, выспрашивавших дорогу до летней резиденции Габсбургов – дворца Шёнбрунн. Я приблизительно знал, как туда добраться, а у них была своя машина. И за полтора часа мы с ветерком докатили до места назначения. Я спросил, сколько мы должны за проезд, но хозяева авто отрицательно замахали руками: нисколько, услуга за услугу. Мы поблагодарили путешествующих бюргеров и отправились осматривать дворец.